西语助手
  • 关闭


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法,国.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法;parlamento,国;electoral选举,选举人;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法已在二〇〇〇《基本法》规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民限为五,但是在法定时限之前总统得随时解散

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动法案,因为后者明显与严重恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根制度,一般不能约束以后

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立自治安排可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行辩论中明确看出那样,这也是荷兰立法机立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法直选席由第一届立法(一九九八至二〇〇〇)三分之一,增至第二届(二〇〇〇至二〇〇四)百分之四十,再增至第三届(二〇〇四至二〇〇八)百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构25%席位分配给军方规定军方自由管理自己事务,不受监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


读取, 读书, 读物, 读写能力, 读者, 读者数, 渎职, 渎职的, 渎职罪, ,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机任期.
3. 议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 法议,国.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo法的;parlamento,国;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议制度,议一般不能约束以后的议

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责任,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比政府带头说服法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,直选议席由第一届(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


堵住, 堵住…的嘴, 堵嘴, , 赌博, 赌博者, 赌场, 赌馆, 赌鬼, 赌棍,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机任期.
3. 期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] .

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo法的;parlamento;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据制度,一般不能约束以后的

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责任,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员希望所有家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,直选席由第一届(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择家元首方面——起领导作用;将法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受监督;任命军方人员担任防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


杜鹃, 杜鹃花, 杜绝, 杜兰戈, 杜罗, 杜松, 杜松子酒, 杜宇, 杜仲胶, 杜撰,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及立法应该承担,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;命军方人员担国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 妒忌, 妒忌的, , 度过, 度荒, 度假, 度假别墅, 度假者, 度量,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机任期.
3. 法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责任,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《》,也请冈比亚政府带头说服法机构,批准《》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有第一条所述,《基本法》订明,法会直选议席由第一届法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


渡过, 渡口, 渡轮, 渡头, , 镀...的, 镀层, 镀金, 镀金的, 镀锡,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,

用户正在搜索


短促, 短大衣, 短的, 短笛, 短吨, 短歌, 短工, 短骨, 短管, 短号,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已二〇〇〇年根据《基本法》的规组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留当选职位上,增加了她们市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第一届立法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

的原则中包括:确保军队未来任何政府中——包括选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


短篇小说, 短篇小说作者, 短片, 短评, 短期, 短期贷款, 短期的, 短期培训班, 短期信贷, 短浅,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机任期.
3. 法会议期间.
4. [阿根廷],[墨西哥] 法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机也通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责任,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服法机《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《消除对妇女一切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有公约第一条所述,《基本法》订明,法会直选议席由第一届法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首面——起领导作用;将法机中的25%席位分配给军规定军自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


短途旅行, 短袜, 短外衣, 短尾猴, 短文, 短纤维, 短小, 短小精悍, 短信, 短袖的,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 法机.
2. 届,法机任期.
3. 法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

legislativo法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

法机通过了一项于防范洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会一般不能束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其应该承担其责任,加强和保证已经确的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公》,请冈比亚政府带头说服法机构,批准《公》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女一切形式歧视公法》进行的辩论中明确看出的那样,这是荷兰法机场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加了们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰法机有权就确保履行这一公义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

一如本报告第61段有第一条所述,《基本法》订明,法会直选议席由第一届法会(一九九八年至二〇〇〇年)的三分之一,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国防部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


短嘴鳄, , 段落, , 断案, 断壁, 断壁残垣, 断层, 断肠, 断炊,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,


f.

1. 立法机.
2. 届,立法机任期.
3. 立法会议期间.
4. [阿根廷方言],[墨西哥方言] 立法议会,国会.

近义词
Asamblea Legislativa,  cuerpo legislativo,  poder legislativo

联想词
legislativo立法的;parlamento议会,国会;electoral选举的,选举人的;diputación委派代表;gobierno管理;autonómico植物神经;mandato命令;parlamentario议会的;alcaldesa女市长;enmienda改正;presidencia主持;

El Consejo Legislativo de la segunda legislatura se constituyó en 2000 de conformidad con lo dispuesto en la Ley Fundamental.

第二届立法会已在二〇〇〇年根据《基本法》的规定组成。

La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.

国民议会的年限为五年,但是在法定时限之前总统得随时解散议会。

La legislatura también aprobó una ley sobre la prevención del blanqueo de capitales, dado que este último está claramente vinculado con graves crímenes terroristas.

立法机也通过洗钱活动的法案,因为后者明显与严重的恐怖犯罪有连。

Eso se debe a que, en virtud del sistema de Westminster, una legislatura del Parlamento no puede establecer por lo general una obligación para una legislatura futura.

这是因为根据议会制度,议会般不能约束以后的议会。

El Gobierno de la provincia y su legislatura deben estar dispuestos a asumir su responsabilidad de fortalecer y garantizar la viabilidad de los acuerdos relativos a la autonomía que se han concertado.

省政府及其立法应该承担其责任,加强和保证已经确立的自治安排的可靠性。

El Comité aspira a que todos los Estados apliquen plenamente la Convención y solicita al Gobierno que asuma el liderazgo y convenza a la legislatura de que ratifique la Convención e incorpore sus disposiciones en la legislación gambiana.

委员会希望所有国家都能全面接受《公约》,她也请冈比亚政府带头说服立法机构,批准《公约》并将其规定纳入冈比亚法律。

Tras el debate desarrollado en ambas cámaras con ocasión de la ratificación de la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, queda en claro que la legislatura holandesa comparte los mismos puntos de vista que sustenta la Convención.

正如从议会两院就《批准消除对妇女切形式歧视公约法》进行的辩论中明确看出的那样,这也是荷兰立法机的立场。

Las mujeres mantuvieron los cargos para los que habían sido elegidas, aumentaron su representación en los concejos municipales, e incluso teniendo en cuenta la reducción del número de escaños en la Cámara de Representantes, su presencia aumentó proporcionalmente en la legislatura municipal de todo el país.

妇女继续留在当选职位上,增加她们在市议会中的数量。

Sin embargo entiende que, si bien el artículo 7 de la Convención estipula que el Estado parte debe garantizar a las mujeres el acceso al partido político de su preferencia, la legislatura de ese Estado es libre para determinar las políticas más adecuadas para cumplir esa obligación.

但是政府认为,妇女公约第7条暗含政府必须保证妇女自由选择加入政党的意思,但荷兰立法机有权就确保履行这公约义务的政策做出决定。

Como se explicó en el párrafo 4 supra en relación con el artículo 1, la Ley Fundamental prevé que el número de escaños del Consejo Legislativo que se llenan mediante elección directa aumentará de un tercio durante la primera legislatura (1998-2000), al 40% en la segunda (2000-2004) y al 50% en la tercera (2004-2008).

如本报告第61段有公约第条所述,《基本法》订明,立法会直选议席由第立法会(九九八年至二〇〇〇年)的三分之,增至第二届(二〇〇〇年至二〇〇四年)的百分之四十,再增至第三届(二〇〇四年至二〇〇八年)的百分之五十。

Entre los principios enunciados figuraba la garantía de que las fuerzas armadas desempeñaran una función rectora en cualquier futuro gobierno, incluidos la elección del Jefe de Estado; la asignación al ejército del 25% de los escaños de la legislatura; la condición de que el Tatmadaw se administre a sí mismo sin supervisión parlamentaria alguna; y el nombramiento de miembros del ejército para ocupar los cargos de Ministro de Defensa, Ministro de Seguridad y Asuntos Internos y Ministro de Asuntos Fronterizos.

在确定的原则中包括:确保军队在未来任何政府中——包括在选择国家元首方面——起领导作用;将立法机构中的25%席位分配给军方规定军方自由管理自己的事务,不受议会监督;任命军方人员担任国部长、安全内务部长和边境事务部长。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 legislatura 的西班牙语例句

用户正在搜索


断然地, 断送, 断头机, 断头台, 断屠, 断弦, 断续的狗叫声, 断崖, 断言, 断言的,

相似单词


legislable, legislación, legislador, legislar, legislativo, legislatura, legisperito, legista, legítima, legitimación,