西语助手
  • 关闭


f.

1.等,等待:

sala de ~ 等.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻不容缓的问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心的人.


4.【法】缓期.
5. 【猎】守处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
打猎法.

en ~ de
,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 在等进一步的消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐的;impaciencia不耐;ansioso焦急的;expectativa期待;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见的;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明的;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人消磨的时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻不容缓的问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样的未来在

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,审的在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年期列出成

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

国代表团希望各方充分履行其各自的义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极的合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决的问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留的一切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要期望是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


ortóptero, ortorrómbico, ortosa, ortoselección, ortostático, ortostiquia, ortotenia, ortotónica, ortotropismo, oruga,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等候,等待:

sala de ~ 等候室,候车室,候诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻不容缓的问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心的人.


4.【法】缓期.
5. 【猎】守候处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
守候打猎法.

en ~ de
等候,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步的消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐的;impaciencia不耐;ansioso焦急的;expectativa期待;acabe;demora搁;esperanza希望;previsible可预见的;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明的;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨等候的时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻不容缓的问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样的未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年期列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自的义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极的合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决的问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留的一切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要期望是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


orzelo, orzoyo, orzuela, orzuelo, os, OS-, osa, osadamente, osadía, osado,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等,等待:

sala de ~ 等室,车室,诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻不容缓的问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心的人.


4.【法】缓期.
5. 【猎】守处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
打猎法.

en ~ de
,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步的消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐的;impaciencia不耐;ansioso焦急的;expectativa期待;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见的;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明的;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨的时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻不容缓的问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样的未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段中,能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,审的在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年期列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自的义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极的合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决的问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留的一切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主期望是发展会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


oscilante, oscilar, oscilatorio, oscilógrafo, oscilograma, oscilómetro, osciloscópico, osciloscopio, oscit-, oscitación,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等候,等

sala de ~ 等候室,候车室,候诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻不容缓.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心人.


4.【法】缓.
5. 【猎】候处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
.

cazar a ~
候打猎法.

en ~ de
等候,等
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐;impaciencia不耐;ansioso焦急;expectativa;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨等候时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻不容缓

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

越南近就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留一切都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


oscurecer, oscurecimiento, oscurecimiento de la ciudad para que esta no sea visible desde los aviones enemigos, oscuridad, oscuro, osear, osecico, oseína, óseo, oseoalbuminoide,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等候,等待:

sala de ~ 等候室,候车室,候诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻容缓问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心人.


4.【法】缓.
5. 【猎】守候处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
待.

cazar a ~
守候打猎法.

en ~ de
等候,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente;impaciencia;ansioso焦急;expectativa待;acabe结束;demora耽搁;esperanza;previsible可预;ansia吸困难;pacientemente耐心;listo聪明;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨等候时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻容缓问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希,这些讨论将取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会能为2008-2009两年列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团各方充分履行其各自义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

越南近就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极合作,但这还够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

在今后几周内就悬而未决问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团遗留一切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,委员会考虑对上述评注作出相应修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


Oslo, osm-, osmanlí, osmático, osmazomo, osmeterio, ósmico, osmio, osmóforo, osmómetro,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,

用户正在搜索


ossa, osta, ostalgia, oste, ostealgia, osteína, osteítis, ostensible, ostensiblemente, ostensión,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,

用户正在搜索


osteoartritis, osteoartropatía, osteoblasto, osteoclasia, osteoclasis, osteoclasta, osteoclastia, osteoclástico, osteocondritis, osteocondroma,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等候,等待:

sala de ~ 等候室,候车室,候诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻容缓的问题.

3.心:

tener ~ 有心.
un hombre de ~ 有心的人.


4.【法】缓期.
5. 【猎】守候处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
守候打猎法.

en ~ de
等候,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步的消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

impaciente的;impaciencia;ansioso焦急的;expectativa期待;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见的;ansia呼吸困难;pacientemente心;listo聪明的;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨等候的时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻容缓的问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样的未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年期列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自的义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极的合作,但这还够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决的问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留的一切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要期望是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


osteomielitis, osteópata, osteopatía, osteopático, osteopetrosis, osteoplastia, osteoporosis, osteopsatirosis, osteosarcoma, osteosclerosis,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等候,等待:

sala de ~ 等候室,候车室,候诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是个刻不容缓问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心人.


4.【法】缓期.
5. 【猎】守候处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
守候打猎法.

en ~ de
等候,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我在等进息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐;impaciencia不耐;ansioso焦急;expectativa期待;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人等候时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是个刻不容缓问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样未来在

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年期列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决问题达成致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


ostrácodo, ostral, ostrero, ostrícola, ostricultor, ostricultura, ostrífero, ostro, ostrogodo, ostrón,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等,等待:

sala de ~ 等室,车室,诊室.

2.«admitir,tener»
,展
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻不问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心人.


4.【法】期.
5. 【猎】处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
猎法.

en ~ de
,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐;impaciencia不耐;ansioso焦急;expectativa期待;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻不问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论将取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段中,将能在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议将迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望能为2008-2009两年期列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

中国代表团希望遗留一切问题都能尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入主要期望是发展将会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


otaria, otario, otate, otayo, otear, otelo, otero, ótico, otitis, oto,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,


f.

1.等候,等待:

sala de ~ 等候室,候车室,候诊室.

2.«admitir,tener»
延缓,展缓:
Ese es un asunto que no admite ~. 那是一个刻不容缓的问题.

3.耐心:

tener ~ 有耐心.
un hombre de ~ 有耐心的人.


4.【法】缓期.
5. 【猎】守候处.
6.【木】槽口接合.
7.【古】一种炮.


a la ~ de algo
期待.

cazar a ~
守候打猎法.

en ~ de
等候,等待:
Estamos en ~ de nuevas noticias. 我们在等进一步的消息.

派生

近义词
espacio de tiempo,  aguardada
alto,  despacito,  no te muevas,  un momento,  aguante,  no se mueva,  quédate quieto

联想词
impaciente不耐的;impaciencia不耐;ansioso焦急的;expectativa期待;acabe结束;demora耽搁;esperanza希望;previsible可预见的;ansia呼吸困难;pacientemente耐心;listo聪明的;

Malasia espera con interés la creación de zonas libres de armas nucleares en Asia meridional.

马来西亚期望在南亚也建立无核武器区。

Aquí hay algunas revistas para entretener la espera.

这儿有些 杂志供人们消磨等候的时间.

Ese es un asunto que no admite espera.

那是一个刻不容缓的问题。

¿Cuál es el futuro que nos espera?

是怎样的未来在我们

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

我们希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

Dinamarca espera sinceramente que esos debates arrojen resultados positivos.

丹麦衷心希望,这些讨论取得积极成果。

Se espera que en la próxima fase se alcancen rápidos progresos en esa relación.

我们希望,在那个阶段在建立这种关系方面取得迅速进展。

La oradora espera contar, a tal efecto, con el apoyo de todos los Estados Miembros.

希望所有成员国对此给予支持。

En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.

在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

La Comisión espera que la resolución se aplique rápida y cabalmente.

咨询委员会预期该决议迅速充分得到执行。

La Comisión espera recibir una presentación de los resultados en el bienio 2008-2009.

委员会希望为2008-2009两年期列出成果。

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方充分履行其各自的义务。

Sin embargo, se espera que estos proyectos aumenten para fin de año.

预期到年底会大幅增加。

Se espera que Viet Nam se adhiera a estos dos instrumentos en un futuro próximo.

预期越南近期就会加入这两项公约。

Hace tiempo que se espera una cooperación activa, pero ésta no es suficiente.

早就应当进行积极的合作,但这还不够。

Se espera que en las próximas semanas se alcanzará un acuerdo sobre las cuestiones pendientes.

希望在今后几周内就悬而未决的问题达成一致。

Su delegación espera que se encuentren pronto soluciones a todas las cuestiones pendientes.

国代表团希望遗留的一切问题都尽快找到解决办法。

Lo principal que se espera de esta integración es lograr el desarrollo.

对这种融入的主要期望是发展会实现。

Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.

因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 espera 的西班牙语例句

用户正在搜索


otomía, otoñada, otoñal, otoñar, otoñizo, otoño, otorgadero, otorgador, otorgamiento, otorgante,

相似单词


espeluzar, espeluznante, espeluznar, espeluzno, espeque, espera, esperador, esperantismo, esperantista, esperanto,