西语助手
  • 关闭

tr.

1. 执行, 履行; 现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<义务>.
~un deseo 现愿望.
~una tarea 一项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大的事情时可作及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他在服刑期满以前就出狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另一个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便的话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 他去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方的租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他的新作和他的名望是相称的.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他诞生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进行了一次礼节性的拜访.
派生

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar,结束,使满,使善,使美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正的、彻底的社会主义革命是一朝一夕就能够的。

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能那项任务,我可以替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判能很好地履行自己的职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他履行合同,他们就会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提前计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

他在服刑期满以前就出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前今年的计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示了提前计划的决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠的仆人了他下的所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我的责任,别的与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方的租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠履行条约所规定的义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

这些问题对现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策的比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


麦色的, 麦收, 麦穗, 麦芽, 麦种, 麦子, , 卖玻璃的人, 卖不出去的, 卖唱,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 履行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<义务>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成一项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗德信条或特重大的事情时可作不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他在服刑期满以前就出狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另一个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便的话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 他去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方的租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他的新作和他的名望是相称的.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进行了一次礼节性的拜访.
派生

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正的、彻底的社会主义革命不是一朝一夕就能够成功的。

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能完成那项任务,我可以替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很好地履行自己的职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提前完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

他在服刑期满以前就出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今年的计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示了提前完成计划的决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我的责任,别的与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方的租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策的比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蛮不讲理, 蛮干, 蛮横, 蛮横的, 蛮横无礼, 蛮劲, 馒头, , 瞒哄,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 履行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<义务>.
~un deseo 实现愿.
~una tarea 完成一项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大事情时可作不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 满:

~condena en una cárcel 狱中.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他期满以前就出狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另一个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便话, 请你明天来吃饭.

3. 期满:

Cumplió el año pasado. 他去年期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他新作和他是相称.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他诞生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进行了一次礼节性拜访.
派生

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正、彻底社会主义革命不是一朝一夕就能够成功

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能完成那项任务,我可以替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向裁判不能很好地履行自己职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正为提前完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

期满以前就出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今年计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们会上表示了提前完成计划决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实仆人完成了他下所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

责任,别与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表不期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系承诺,就应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


漫无边际的, 漫无目标, 漫无目的的, 漫溢, 漫游, 漫长, 漫长的, 漫长而累人的, , 慢车,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 履行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<义务>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成一项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大事情时可作不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 在服刑期满以狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另一个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 作和名望是相称.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是诞生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
于礼节:
Le hizo una visita por ~. 进行了一次礼节性拜访.
派生

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正、彻底社会主义革命不是一朝一夕能够成功

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

完成那项任务,我可以替担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向裁判不能很好地履行自己职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果不履行合同,不会付给钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

在服刑期满以狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提完成今年计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

们在会上表示了提完成计划决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实仆人完成所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

责任,别与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

/她还于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做了支持伙伴关系承诺,应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


慢腾腾, 慢条斯理, 慢吞吞的, 慢下来, 慢性, 慢性的, 慢悠悠, , 芒刺, 芒刺在背,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 履行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<义务>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大的事情时可作不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3.

Hoy cumple el niño catorce años. 个孩子今天14岁.

4. «condena» 服; 服

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他在服刑期以前就出狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便的话, 请你明天来吃饭.

3. 服

Cumplió el año pasado. 他去.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明地方的租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他的新作和他的名望是相称的.


|→ prnl.

1. (多少时间、、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他百周.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进行了次礼节性的拜访.

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

场真正的、彻底的社会主义革命不是夕就能够成功的。

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能完成那项任务,我可以替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

个有偏向的裁判不能很好地履行自己的职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提前完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

他在服刑期以前就出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今的计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示了提前完成计划的决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我的责任,别的与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

地方的租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如地忠实履行条约所规定的义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策的比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


盲肠的, 盲从, 盲从的人, 盲动, 盲目, 盲目的, 盲目地, 盲目乐观的, 盲目拥护的, 盲人,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执, 履; 完成,实现:

~una orden 执命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履诺言<义务>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成项任务.
~un contrato < una condición > 执合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大的事情时可作不及物动词, con 用: ~ con los deberes 履职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他在服刑期满以前就出狱.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便的话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 他去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方的租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他的新作他的名望是相称的.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他诞生百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进次礼节性的拜访.
派生

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

场真正的、彻底的社会主义革命不是夕就能够成功的。

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能完成那项任务,我可以替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

个有偏向的裁判不能很好地自己的职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履合同,他们就不会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提前完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

他在服刑期满以前就出狱

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今年的计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示提前完成计划的决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成他下的所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我的责任,别的与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方的租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如地忠实条约所规定的义务责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表不在期间其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策的比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒火花, 冒火花的, 冒火星, 冒火焰, 冒尖儿, 冒进, 冒领, 冒昧, 冒昧陈辞, 冒名,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法.
~una promesa < un deber>行诺言<义务>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成一项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大的事情时可作不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 行职责. ~con las leyes 遵守法.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他在服刑期满以前就出狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另一个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便的话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 他去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方的租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他的新作和他的名望是相称的.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他诞生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进行了一次礼节性的拜访.
派生

义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正的、彻底的社会主义革命不是一朝一夕就能够成功的。

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能完成那项任务,我可以替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很好地自己的职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不行合同,他们就不会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提前完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

他在服刑期满以前就出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今年的计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示了提前完成计划的决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实的仆人完成了他下的所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我的责任,别的与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方的租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠实条约所规定的义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策的比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的, 没有钱的, 没有人, 没有伸缩的余地, 没有身份证明的,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 履行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成一项任.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大的事情时可作不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 在服刑期满以前就出狱了.


|→ intr.

1. «con» 到责任; 到礼数, 酬:

~con todos 每个人都酬到.
~uno por otro 某人替另一个人酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便的话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方的租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用作自复动词)


5. 适合,有好处.

Le cumple esforzarse más. 多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 的新作和的名望是相称的.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是诞生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 进行了一次礼节性的拜访.
派生

observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正的、彻底的社会主革命不是一朝一夕就能够成功的。

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

完成那项任,我可以替担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向的裁判不能很好地履行自己的职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果不履行合同,们就不会付给钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提前完成计划而加紧工作.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

在服刑期满以前就出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今年的计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

们在会上表示了提前完成计划的决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便的话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

忠实的仆人完成下的所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

我的责任,别的与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方的租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

/她还于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策的比例约为80%

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


玫瑰红, 玫瑰红的, 玫瑰红葡萄酒, 玫瑰花, 玫瑰花坛, 玫瑰花形饰物, 玫瑰经, 玫瑰色, 玫瑰色的, 玫瑰园,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,

tr.

1. 执行, 履行; 完成,实现:

~una orden 执行命令.
~una ley 遵守法律.
~una promesa < un deber>履行诺言<义务>.
~un deseo 实现愿望.
~una tarea 完成一项任务.
~un contrato < una condición > 执行合同<条件>.
[涉及宗教、 道德信条或特重大事情时可不及物动词, 和 con 连用: ~ con los deberes 履行职责. ~con las leyes 遵守法律.]


2. 接济; 提供.
3. 年满:

Hoy cumple el niño catorce años. 这个孩子今天满14岁.

4. «condena» 服; 服满:

~condena en una cárcel 在狱中服刑.
Salió de la cárcel antes de ~la condena. 他在服刑期满出狱了.


|→ intr.

1. «con» 尽到义务, 尽到责任; 尽到礼数, 应酬:

~con todos 每个人都应酬到.
~uno por otro 某人替另一个人应酬.


2. 合宜,方便:

Ven mañana. si te cumple, a comer conmigo. 方便话, 请你明天来吃饭.

3. 服期满:

Cumplió el año pasado. 他去年服期满.

4. 到期:

El año que viene cumple el arriendo del local. 明年这地方租约到期.
Nuestra mensualidad cumple el día 15. 我们十五日发薪. (也用自复动词)


5. 适合,有好处. 应该:

Le cumple esforzarse más. 他应多加努力.
Su última obra cumple a la reputación de que goza. 他和他名望是相称.


|→ prnl.

1. 满(多少时间、年、月等) :

Hoy se cumplen cien años de su nacimiento. 今天是他诞生一百周年.

2. «predicciones, esperanzas, deseos» 实现.


por ~
出于礼节:
Le hizo una visita por ~. 他对他进行了一次礼节性拜访.
派生

近义词
observar,  guardar,  seguir,  obedecer,  acatar,  cumplir con,  hacer caso a,  plegarse a,  respetar,  seguir a pie juntillas,  seguir al pie de la letra
realizar,  cumplir a cabalidad,  llenar a cabalidad,  ultimar,  ejecutar,  llevar a cabo,  dar cima a,  desempeñar,  lograr,  cumplimentar,  hacer,  llevar a efecto,  alcanzar,  colmar,  concretar,  consumar,  cristalizar,  efectuar,  implementar,  llenar,  llevar a término,  materializar,  poner en práctica,  satisfacer,  completar,  conseguir,  introducir,  perfeccionar,  acabar,  complementar,  conquistar,  coronar,  culminar,  echar a andar,  evacuar,  ganar,  hacer efectivo,  implantar,  llevar a buen término,  llevar a la práctica,  llevar adelante,  lograr alcanzar,  lograr efectuar,  lograr obtener,  obtener,  poner en aplicación,  poner en ejecución,  poner en marcha,  rematar,  terminar,  acabalar,  perpetrar
cumplir con el deber,  cumplir con la tarea,  cumplir con su trabajo,  hacer su papel,  hacer su trabajo
llegar a la edad de,  alcanzar la edad de

反义词
incumplir,  desobedecer,  no hacer caso de,  dejar de cumplir,  desacatar,  no cumplir,  no hacer caso a,  no respetar
quedar mal,  deservir

联想词
incumplir不完成;acatar尊敬, 尊重;deber应当,必须;desempeñar赎回;satisfacer消解;alcanzar赶上;completar完成,结束,使完满,使完善,使完美;culminar到达顶点;obedecer服从;asumir承担;sobrepasar超过;

Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.

一场真正、彻底社会主义革命不是一朝一夕能够成功

El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.

他能完成那项任务,我可替他担保。

Un árbitro apasionado no cumple bien su función.

一个有偏向裁判不能很好地履行自己职责。

Si no cumple el contrato, no le pagarán.

如果他不履行合同,他们不会付给他钱。

Los políticos prometen mucho y cumplen poco.

政治家总是允诺得多而少。

Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.

工人们正在为提完成计划而加紧工.

Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.

他在服刑期满出狱了。

Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.

众议员任期为四年.

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提完成今年计划。

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们在会上表示了提完成计划决心.

Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.

方便话,请你明天来吃饭。

Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.

他忠实仆人完成了他下所有命令。

Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.

责任,别与我无关。

El año que viene cumple el arriendo del local.

明年这地方租约到期.

Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.

尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。

En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.

关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。

También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.

他/她还于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。

Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.

我们既做出了支持伙伴关系承诺,应当兑现

Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.

落实这些问题对实现伙伴关系目标至关重要。

Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.

各城镇遵守语言政策比例约为80%

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cumplir 的西班牙语例句

用户正在搜索


眉清目秀, 眉梢, 眉头, 眉心, 眉宇, , , 梅毒, 梅毒瘤, 梅干,

相似单词


cumplido, cumplidor, cumplimentar, cumplimentero, cumplimiento, cumplir, cumquibus, cumucho, cumular, cumulativo,