Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主义革命是一朝一夕就能够
功的。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主义革命是一朝一夕就能够
功的。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能那项任务,我可以替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判能很好地履行自己的职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他履行合同,他们就
会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满以前就出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前今年的计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示了提前计划的决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠的仆人
了他下的所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责任,别的与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方的租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠履行条约所规定的义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落这些问题对
现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主义革命不是一朝一夕就能够成功的。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能完成那项任务,我可以替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行自己的职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满以前就出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前完成今年的计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示了提前完成计划的决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实的仆人完成了他下的所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责任,别的与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方的租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正、彻底
社会主义革命不是一朝一夕就能够成功
。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能完成那项任务,我可以替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行自己
职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正为提前完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他期满以前就出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前完成今年计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们会上表示了提前完成计划
决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实仆人完成了他下
所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我责任,别
与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系承诺,就应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正、彻底
社会主义革命不是一朝一夕
能够成功
。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
能完成那项任务,我可以替
担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行自己
职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果不履行合同,
们
不会付给
钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
在服刑期满以
狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提完成今年
计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
们在会上表示了提
完成计划
决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
忠实
仆人完成了
下
所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我责任,别
与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做了支持
伙伴关系
承诺,
应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
场真正的、彻底的社会主义革命不是
朝
夕就能够成功的。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能完成那项任务,我可以替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
个有偏向的裁判不能很好地履行自己的职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他不履行合同,他们就不会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期以前就出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前完成今的计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示了提前完成计划的决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实的仆人完成了他下的所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责任,别的与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明地方的租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如地忠实履行条约所规定的义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
场真正的、彻底的社会主义革命不是
朝
夕就能够成功的。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能完成那项任务,我可以替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
个有偏向的裁判不能很好地履
自己的职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他不履合同,他们就不会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满以前就出狱。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前完成今年的计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示提前完成计划的决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实的仆人完成他下的所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责任,别的与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方的租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如地忠实履
条约所规定的义务
责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出支持新伙伴关系的承诺,就应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主义革命不是一朝一夕就能够成功的。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能完成那项任务,我可以替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地行自己的职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他不行合同,他们就不会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满以前就出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前完成今年的计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示了提前完成计划的决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实的仆人完成了他下的所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我的责任,别的与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方的租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实行条约所规定的义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就应当现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正的、彻底的社会主革命不是一朝一夕就能够成功的。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
能完成那项任
,我可以替
担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向的裁判不能很好地履行自己的职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果不履行合同,
们就不会付给
钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提前完成计划而加紧工作.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
在服刑期满以前就出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提前完成今年的计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
们在会上表示了提前完成计划的决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便的话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
忠实的仆人完成了
下的所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我我的责任,别的与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方的租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定的和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持新伙伴关系的承诺,就当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现新伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策的比例约为80%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una revolución socialista verdadera y cabal no puede cumplirse de la noche a la mañana.
一场真正、彻底
社会主义革命不是一朝一夕
能够成功
。
El puede cumplir esa tarea y yo respondo por él.
他能完成那项任务,我可替他担保。
Un árbitro apasionado no cumple bien su función.
一个有偏向裁判不能很好地履行自己
职责。
Si no cumple el contrato, no le pagarán.
如果他不履行合同,他们不会付给他钱。
Los políticos prometen mucho y cumplen poco.
政治家总是允诺得多而做得少。
Los obreros están trabajando de firme para cumplir el plan con anticipación.
工人们正在为提完成计划而加紧工
.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满出狱了。
Los diputados cumplen un mandato de cuatro años.
众议员任期为四年.
Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.
工人们决心提完成今年
计划。
En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.
他们在会上表示了提完成计划
决心.
Ven mañana si te cumple, a comer conmigo.
方便话,请你明天来吃饭。
Su fiel sirviente cumplía todas las órdenes que le daba.
他忠实仆人完成了他下
所有命令。
Cumplo con mi deber y lo otro no me importa nada.
我尽我责任,别
与我无关。
El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方租约到期.
Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履行条约所规定义务和责任。
En materia de desarrollo, reiteramos nuestro llamado a cumplir con los objetivos del Milenio.
关于发展,我要重申,我们要求实现千年目标。
También cumpliría las funciones del Representante Especial Adjunto del Secretario General en ausencia de éste.
他/她还将于秘书长副特别代表不在期间代行其职责。
Debemos cumplir los compromisos que hemos asumido en apoyo a la NEPAD.
我们既做出了支持伙伴关系
承诺,
应当兑现。
Cumplir con esos temas es esencial para lograr los objetivos de la NEPAD.
落实这些问题对实现伙伴关系目标至关重要。
Aproximadamente el 80% de las municipalidades la cumplen.
各城镇遵守语言政策比例约为80%。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。