西语助手
  • 关闭

f.

1.«haber, estar en »和谐,协调.
2.【乐】谐音.
3.【语音】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新的情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐音的;和谐的,协调的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致的;sintonía调谐;contraposición对立;armonía谐音;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同的;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前的努力就是在呼应他们的愿望,实际上是他们的决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲的工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构的任何改革都应努力依照《宪章》的规定来加强它的作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定的义务,土耳其已提交了一份关于其活动的报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件的增订本,它将与新版本的指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供的保护程度应与他们所接触的危险废物有关的风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内的核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言的分网站来瞄准特定的旅游市场,还可以相应地按顾客的具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进的做法,设想最近新设立的15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展的各种综合而全面的活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身的工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要的服务。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


原委, 原文, 原文的, 原文如此, 原先, 原形, 原形毕露, 原型, 原盐, 原药,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和谐,协调.
2.【乐】谐音.
3.【语音】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐音;和谐,协调)去掉词 -ante + -ancia(词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致;sintonía调谐;contraposición对立;armonía谐音;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目力就是在呼应他们愿望,实际上是他们决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制预算必须符合中期计划和把它目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构任何改革都应力依照《宪章》规定来加强它作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定义务,土耳其已提交了一份关于其活动报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件增订本,它将与新版本指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供保护程度应与他们所接触危险废物有关风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言分网站来瞄准特定旅游市场,还可以相应地按顾客具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进做法,设想最近新设立15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展各种综合而全面活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著, 原状, 原子, 原子尘,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和谐,协调.
2.【乐】谐音.
3.【语音】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新的情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐音的;和谐的,协调的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致的;sintonía调谐;contraposición对立;armonía谐音;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同的;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前的努力就是在呼应他们的愿望,实际上是他们的决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”来的各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲的工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构的任何改革都应努力依照《宪章》的规定来加强它的作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定的义务,土耳其已提交了一份关于其活动的报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件的增订本,它将与新版本的指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供的保护程度应与他们所接触的危险废物有关的风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内的核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言的分网站来瞄准特定的旅游市场,还可以相应地按顾客的具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进的做法,设想最近新设立的15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展的各种综合而全面的活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身的工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要的服务。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


原子结构, 原子量, 原子裂变, 原子论, 原子能, 原子炮, 原子束, 原子数, 原子团, 原子蜕变,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和,协调.
2.【乐】.
3.【语】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. ;和,协调)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致;sintonía;contraposición对立;armonía;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前努力就是在呼应他们际上是他们决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制预算必须符合中期计划和把它目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构任何改革都应努力依照《宪章》规定来加强它作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定义务,土耳其已提交了一份关于其活动报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件增订本,它将与新版本指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供保护程度应与他们所接触危险废物有关风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言分网站来瞄准特定旅游市场,还可以相应地按顾客具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进做法,设想最近新设立15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展各种综合而全面活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆白菜籽, 圆材, 圆场, 圆唇元音, 圆的, 圆底锅, 圆顶, 圆顶冰屋, 圆顶基, 圆顶帽,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和谐,协调.
2.【乐】谐音.
3.【语音】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新的情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐音的;和谐的,协调的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致的;sintonía调谐;contraposición对立;armonía谐音;conformidad相符;coherencia连贯;contradicción反驳;conforme形状相同的;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

们目前的努力就是在呼应他们的愿望,实际上是他们的决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲的工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构的任何改革都应努力依照《宪章》的规定来加强它的作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定的义务,土耳其已提交了一份于其活动的报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件的增订本,它将与新版本的指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供的保护程度应与他们所接触的危险废物有的风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内的核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言的分网站来瞄准特定的旅游市场,还可以相应地按顾客的具体要求确定其现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进的做法,设想最近新设立的15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展的各种综合而全面的活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略长远构想说明符合该国政府自身的工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要的服务。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆花饰, 圆滑, 圆滑的, 圆滑线, 圆谎, 圆寂, 圆锯, 圆孔, 圆括号, 圆满,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

用户正在搜索


圆盘线脚, 圆盘信号器, 圆刨, 圆片, 圆丘, 圆圈, 圆全, 圆润, 圆润的歌喉, 圆鲹,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和谐,协调.
2.【乐】谐音.
3.【语音】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新的情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐音的;和谐的,协调的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致的;sintonía调谐;contraposición对立;armonía谐音;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同的;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前的努力就是在呼应他们的愿望,实际上是他们的决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲的工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构的任何改革都应努力依照《宪章》的规定来加强它的作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定的义务,土耳其已提交了一份关于其活动的报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件的增订本,它将与新版本的指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供的保护程度应与他们所接触的危险废物有关的风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内的核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言的分网站来瞄准特定的旅游市场,还可以相应地按顾客的具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进的做法,设想最近新设立的15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展的各种综合而全面的活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身的工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


圆形建筑, 圆形巨石, 圆形剧场, 圆形巧克力软糖, 圆形突, 圆形小山, 圆凿方枘, 圆周, 圆珠笔, 圆柱,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和谐,协调.
2.【乐】谐.
3.【语】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新的情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐的;和谐的,协调的)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致的;sintonía调谐;contraposición对立;armonía;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同的;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前的努力就是在呼应他们的愿望,实际上是他们的决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来的各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制的预算必须符合中期计划和把它的目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲的工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构的任何改革都应努力依照《宪章》的规定来加强它的作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定的义务,土耳其已提交了一份关于其活动的报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件的增订本,它将与新版本的指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供的保护程度应与他们所接触的危险废物有关的风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内的核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言的分网站来瞄准特定的旅游市场,还可以相应地按顾客的具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进的做法,设想最近新设立的15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展的各种综合而全面的活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身的工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要的服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


缘故, 缘膜, 缘木求鱼, 缘起, 缘丝, 缘由, , 猿猴, 猿猴亚目, 猿人,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和,协调.
2.【乐】.
3.【语】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据协议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. ;和,协调)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致;sintonía;contraposición对立;armonía;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同;acuerdo协定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据协议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前努力就是在呼应他们际上是他们决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制预算必须符合中期计划和把它目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构任何改革都应努力依照《宪章》规定来加强它作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其他合作伙伴协调一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定义务,土耳其已提交了一份关于其活动报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片协委会打算编写这一文件增订本,它将与新版本指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供保护程度应与他们所接触危险废物有关风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还应按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言分网站来瞄准特定旅游市场,还可以相应地按顾客具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进做法,设想最近新设立15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

他们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展各种综合而全面活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织应坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


源自…的, 源自拉丁语的, , 辕马, 辕门, 辕木, 辕子, , 羱羊, ,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,

f.

1.«haber, estar en »和谐,.
2.【乐】谐音.
3.【语音】押韵.
4.【修辞】滥用韵脚.


en ~ con
根据,本着:
en ~ con la nueva situación 依据新情况.
En ~con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas. 根据议两国政府建立了外交关系.

Es helper cop yright
助记
consonante(adj. 谐音;和谐)去掉词尾 -ante + -ancia(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
armonía,  armonía entre los sonidos
concordación,  concordia,  convenio,  concierto,  conciliación,  concordancia,  acordanza

反义词
disonancia,  desafinación,  desarmonía,  desentono,  destemple,  discordancia,  falta de armonía

联想词
concordancia一致;acorde一致;sintonía谐;contraposición对立;armonía谐音;conformidad相符;coherencia连贯性;contradicción反驳;conforme形状相同;acuerdo定;concuerda一贯;

Los dos últumos versos no tienen consonancia.

最后两行诗不押韵

En consonancia con lo convenido ambos gobiernos establecieron relaciones diplomáticas.

根据议两国政府建立了外交关系.

Nuestros esfuerzos actuales están en consonancia con sus deseos y con sus decisiones.

我们目前努力就是在愿望,实际上是决定。

Esto está muy en consonancia con las posibilidades concretas que brinda la “guerra cibernética”.

这正符合“计算机网络战争”带来各种可能性。

El presupuesto se preparó en consonancia con los objetivos del plan de mediano plazo.

编制预算必须符合中期计划和把它目标包括进来。

El UNIDIR ha proseguido su labor en África en consonancia con la ampliación del alcance de sus actividades.

裁研所在非洲工作重点业已扩大。

Toda reforma de este órgano debe procurar fortalecer su función, en consonancia con las disposiciones de la Carta.

这个机构任何改革都努力依照《宪章》规定来加强它作用。

Por consiguiente, los países han de adoptar legislación eficaz contra esas prácticas, en consonancia con las normas internacionales.

因此,各国必须依照国际标准通过有效立法以制止此类做法。

Ese enfoque tiene que armonizarse y coordinarse con otros asociados y en consonancia con los procesos y prioridades nacionales.

这种办法要与其合作伙伴一致,要与国家程序和优先事项相一致。

En consonancia con nuestras obligaciones en virtud del Protocolo adicional II, Turquía ha presentado un informe sobre sus actividades.

根据第二号《附加议定书》规定义务,土耳其已提交了一份关于其活动报告。

El Comité tiene la intención de preparar actualizaciones de ese documento en consonancia con las nuevas versiones de las directrices.

空间碎片委会打算编写这一文件增订本,它将与新版本指导方针保持一致。

El nivel de protección de los trabajadores debe estar en consonancia con el nivel de riesgo al que estén expuestos.

向工人提供保护程度们所接触危险废物有关风险相吻合。

Los Estados contribuirán también activamente en el contexto de la cooperación regional e internacional, en consonancia con los párrafos 33 y 34

国家还按照第33和第34段,在区域和国际合作中作出积极贡献。

La evaluación, la vigilancia y la alerta anticipada siguen siendo una de las actividades centrales en consonancia con el mandato del PNUMA.

评估、监测和预警工作仍然是环境署任务规定范畴内核心活动领域。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问一项日常工作是修订军事计划,以确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Pueden dirigirse a mercados turísticos específicos ofreciendo subsitios en distintos idiomas y pueden individualizar su presentación y los contenidos en consonancia con ello.

这些组织可以通过提供不同语言分网站来瞄准特定旅游市场,还可以相地按顾客具体要求确定其表现形式和内容。

En consonancia con este criterio gradual, se ha previsto que las 15 suboficinas de la ONUDI recientemente establecidas seguirán funcionando en el bienio 2006-2007.

采取这种渐进做法,设想最近新设立15个工发组织服务台在2006-2007两年期将继续其工作。

Describieron una amplia y diversa gama de actividades integradas y equilibradas en consonancia con los principios rectores de la reducción de la demanda.

们介绍了根据减少毒品需求指导原则广泛开展各种综合而全面活动。

La declaración sobre la visión estratégica de largo plazo está en consonancia con las prioridades de desarrollo industrial fijadas por el propio Gobierno.

战略性长远构想说明符合该国政府自身工业发展优先事项。

Al mismo tiempo, la Organización, en consonancia con su mandato, debería seguir prestando servicios adecuados para satisfacer las diversas necesidades de los Estados Miembros.

同时,本组织坚持履行其任务授权,并继续提供适合于成员国各种需要服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consonancia 的西班牙语例句

用户正在搜索


远道而来, 远的, 远地点, 远东, 远方, 远古, 远古的, 远古巨石, 远古时代, 远光灯,

相似单词


consolidado, consolidar, consolidativo, consolón, consomé, consonancia, consonantado, consonante, consonantemente, consonántico,