西语助手
  • 关闭

m.

1.(战斗)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» 冲 突,纷争,争斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间纷争.
~ fronterizo 边境冲突.
~ armado 武装冲突.
~ de intereses 利益矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-()+ o → 彼此 → 冲突
词根
flig-/flic(t)-
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo冲突;problema问题;disputa争论;guerra战争;bélico战争;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;contexto上下文;controversia争论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好朋友发生冲突了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血冲突中诞生

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前冲突是七方面因素造成

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场冲突没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突急情况很少是善始善终

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要在各利益有者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突各种问题,否则冲突将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同冲突之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能危及稳定,带来新冲突

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险冲突后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装冲突局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员比例已经从冲突17%上升到今天49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多冲突后国家都有议会联盟存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他冲突地区设立混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


棕树, 棕熊, , 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» ,纷争,争斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的纷争.
~ fronterizo 边境.
~ armado 武装.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-()+ o → 彼
词根
flig-/flic(t)-
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo的;problema问题;disputa争论;guerra战争;bélico战争的;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;contexto上下文;controversia争论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成的各种问题,否则将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能危及稳定,带来新的

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多后国家都有议会联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他地区设立的混合法院,其模式彼类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


总的, 总的来说, 总动员, 总督, 总督夫人, 总督领地, 总督任期, 总督职位, 总额, 总而言之,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» ,纷争,争斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的纷争.
~ fronterizo 边.
~ armado 武装.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 →
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo的;problema问题;disputa争论;guerra战争;bélico战争的;dilema进退两难,二难推,二刀论法;contexto上下文;controversia争论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处造成的各种问题,否则将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能及稳定,带来新的

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和险的后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多后国家都有议会联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


总和, 总后勤部, 总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激烈时刻,剧烈夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» 冲 斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的.
~ fronterizo 边境冲.
~ armado 武装冲.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 → 冲
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo的;problema问题;disputa论;guerra;bélico的;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;contexto上下文;controversia论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的是七方面的因素的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场没有什么效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理的各种问题,否则冲将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能危及稳定,带来新的

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装冲局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多后国家都有议会联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


总揽大权, 总理, 总理任期, 总理职务, 总领事, 总领事馆, 总路线, 总目, 总平面图, 总评,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(的)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» 冲 突,纷争,争;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的纷争.
~ fronterizo 边境冲突.
~ armado 武装冲突.
~ de intereses 益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 → 冲突
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo冲突的;problema问题;disputa争论;guerra争;bélico争的;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;contexto上下文;controversia争论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是浴血冲突中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场冲突没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突的种问题,否则冲突将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的冲突之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能危及稳定,带来新的冲突

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常持久和危险的冲突后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保武装冲突局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从冲突前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多冲突后国家都有议会联盟的存

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

其他冲突地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


纵览, 纵览群书, 纵览四周, 纵令, 纵目, 纵目四望, 纵切面, 纵情, 纵情歌唱, 纵然,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

用户正在搜索


阻抗, 阻抗匹配, 阻拦, 阻力, 阻挠, 阻尼, 阻尼器, 阻尼振荡, 阻气门, 阻塞,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

用户正在搜索


组织, 组织部, 组织法, 组织犯罪, 组织方面的, 组织个晚会热闹, 组织关系, 组织化学, 组织劳力, 组织疗法,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» ,纷争,争斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的纷争.
~ fronterizo 边.
~ armado 武装.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 →
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo的;problema问题;disputa争论;guerra战争;bélico战争的;dilema进退两难,二难推,二刀论法;contexto上下文;controversia争论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处造成的各种问题,否则将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能及稳定,带来新的

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和险的后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多后国家都有议会联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


组装, 组装车间, , 俎上肉, , 祖辈, 祖传, 祖传的, 祖坟, 祖父,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» 冲 突,纷争,争斗;矛盾,敌对,对

~s entre dos países 之间的纷争.
~ fronterizo 边境冲突.
~ armado 武装冲突.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 → 冲突
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo冲突的;problema问题;disputa争论;guerra战争;bélico战争的;dilema进退难,二难推理,二刀论法;contexto上下文;controversia争论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

是在浴血冲突中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场冲突没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通生不满情绪并加速造成冲突

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的冲突之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能危及稳定,带来新的冲突

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团在持久和危险的冲突后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装冲突局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从冲突前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多冲突家都有议联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他冲突地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


祖率, 祖母, 祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激烈时刻,剧烈争夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» 冲 突,纷争,争斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的纷争.
~ fronterizo 边境冲突.
~ armado 武装冲突.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 → 冲突
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo冲突的;problema问题;disputa;guerra战争;bélico战争的;dilema进退两难,二难推理,二刀法;contexto下文;controversia;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

的坏脾气不停带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

和最好的朋友发生冲突

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

困难,因为没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血冲突中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场冲突没有什么速效办法可以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

尽可能减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要理造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本可以避免数百万人死于不同的冲突之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败可能危及稳定,带来新的冲突

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装冲突局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从冲突前的17%升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多冲突后国家都有议会联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其冲突地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


钻机, 钻戒, 钻进, 钻进洞穴, 钻进树林, 钻井, 钻井队, 钻井工人, 钻空子, 钻孔,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,

m.

1.(战斗的)最激时刻,夺时刻.
2.«cau-sar, mover, ocasionar, promover, suscitar; de; entre» 冲 突,纷斗;矛盾,敌对,对抗:

~s entre dos países 两国之间的纷.
~ fronterizo 边境冲突.
~ armado 武装冲突.
~ de intereses 利益的矛盾.


3.«estar en, encon- trarse en, verse en; tener» 为难,作难,难为.

助记
con-(一起)+ flict-(打击,击打)+ o → 彼此击打 → 冲突
词根
flig-/flic(t)- 打击,击打
派生

近义词
controversia,  diferencia,  disputa,  pugna,  diferendo
desacuerdo,  discordia,  disentimiento,  contraposición,  disensión,  disenso,  disidencia
dilema,  encrucijada,  callejón sin salida,  dilema sin solución,  predicamento,  argumento cornuto,  cornudo,  disyuntiva,  silogismo cornuto
lucha entre entidades que compiten

反义词
paz,  quietud,  tranquilidad,  sosiego,  calma,  descanso,  reposo,  serenidad,  desahogo,  paz y tranquilidad,  placidez,  solaz,  relajo

联想词
enfrentamiento面对面;litigio诉讼;confrontación比较, 对质, 核对, 情投意合, 连接;conflictivo冲突的;problema问题;disputa论;guerra;bélico的;dilema进退两难,二难推理,二刀论法;contexto上下文;controversia论;

Su mal genio le ocasiona continuos conflictos.

他的坏脾气不停他带来麻烦

Tuvo un conflicto con su mejor amigo.

他和最好的朋友发生冲突了。

Se encontró en un conflicto porque no podía pagar la letra.

他处境困难,因为他没法支付期票。

Mi país nació de un conflicto sangriento.

我国是在浴血冲突中诞生的。

El Comité atribuyó el conflicto actual a siete factores.

该委员会认为,目前的冲突是七方面的因素造成的。

No hay una forma fácil de resolver este conflicto.

这场冲突没有什么速效办法以解决

Las emergencias derivadas de conflictos rara vez terminan sin complicaciones.

冲突有关的紧急情况很少是善始善终的。

Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.

非洲人必须自己来预防冲突和管理危机。

Por lo general, ello aumenta el descontento y precipita el conflicto.

这种情况通常会产生不满情绪并加速造成冲突

Para minimizar los conflictos es menester crear un consenso entre los interesados.

为了减少冲突,需要在各利益有关者之间建立共识。

Los temas subyacentes del conflicto necesitan abordarse o el conflicto se repetirá.

需要处理造成冲突的各种问题,否则冲突将再次发生。

Podrían haber evitado la muerte de millones de personas en diversos conflictos.

它本以避免数百万人死于不同的冲突之中

El fracaso puede poner en peligro la estabilidad y alimentar nuevos conflictos.

失败危及稳定,带来新的冲突

Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.

今天,世界仍然充满冲突暴力、不安全、饥饿、贫穷和绝望。

Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.

特派团常常在持久和危险的冲突后局势中运作

Respaldamos los esfuerzos encaminados a proteger a los civiles en los conflictos armados.

我们支持开展努力,确保在武装冲突局势中对平民提供保护。

En Rwanda, el porcentaje aumentó del 17% antes del conflicto al 49% actual.

卢旺达妇女议员的比例已经从冲突前的17%上升到今天的49%。

La UIP está presente en muchos países que han salido de un conflicto.

许多冲突后国家都有议会联盟的存在

Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.

在这一方面,我们要采取行动以同时设立这两个机构

Los tribunales mixtos creados en otros conflictos han seguido dos modelos similares, aunque distintos.

在其他冲突地区设立的混合法院,其模式彼此类似,但各有特点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 conflicto 的西班牙语例句

用户正在搜索


钻探, 钻探工, 钻探机, 钻头, 钻心虫, 钻研, 钻研业务, 钻业务, 钻营, 攥着斧子,

相似单词


conflagración, conflagrar, conflátil, conflictividad, conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente,