西语助手
  • 关闭

adj.

1. 缺席的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替代办法则涉及术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他不因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临时缺席主席请以色列代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席出席某次会议或会议的一部分,他应指定一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举中缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


baja paternal/maternal, baja de maternidad, baja por enfermedad, baja por paternidad, bajaca, bajacalifomiano, bajacaliforniano, bajada, bajador, bajalato,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席; 不在. (也用作名词)
2. 【转】出神;走神, 心不在焉. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明人; 死活不明人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动;distraído心不在焉;ocupado被占;marchado离开了;olvidado忘记了;suspendido不及格;inexistente不存在;abandonado无人照料;perdido无一定方向;alejado;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票替代办法则涉及大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他不能参加因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临时缺席主席请以色列代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席不能出席某次会议或会议一部分,他应指定一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

合国改革涉及节俭与世界外交问题,因此们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门改革和警察机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展情况下要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团认可,就不符合支持区域代表性原则逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行邦选举中缺席投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告点是增长、就业和贫穷之间关系,认为就业是增长和贫穷等式中缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺乏系。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bajero, bajete, bajeza, bajial, bajines, bajini, bajío, bajista, bajo, bajo juramento,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替代办法则涉及术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他不因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临时缺席主席请以色列代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席出席某次会议或会议的一部分,他应指定一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举中缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


bakelita, bakongo, Bakú, bala, balaca, balacada, balacear, balacera, balada, baladí,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席的; 的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落明的人; 死活明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,;inactivo活动的;distraído焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido格的;inexistente的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替代办法则大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他能参加因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临时缺席主席请以色列代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席出席某次会议或会议的一部分,他应指定一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都取得进展的情况下的重要足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复美属萨摩亚举行的联邦选举中缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往复存就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以与过渡政府缺乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


balaj, balaje, balalaica, balance, balancear, balanceo, balancero, balancín, balandra, balandrán,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话次提到了在场的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替代办法则涉及大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时不能参加因为.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临时缺席主席请以色列代表

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

果主席不能出席某次会议或会议的一部分,应指定一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为此)以及与过渡政府缺乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


balanza de poder, balanzario, balanzón, balaquear, balar, balarrasa, balastar, balastera, balasto, balastro,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替代办法则涉及大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他不能参加因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临时缺席主席请以色代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席不能出席某次会议或会议的一部分,他应指定一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举中缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


balay, balazo, balboa, balbucear, balbucencia, balbuceo, balbuciente, balbucir, Balcanes, balcánico,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自者的百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

投票的替代办法则涉及大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

他不能参加因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一期,男职工由于服预备役而的数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚代表临请以色列代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主不能某次会议或会议的一部分,他应指定一副主代行主职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举中的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗,只要总旷工间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


baldamiento, baldaquín, baldaquino, baldar, balde, balde (de), balde (en), baldear, baldés, baldíamente,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一定方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他到了在场的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分比稳定在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替办法则涉及大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他不能参加因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由于服预备役而缺勤的数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

由于叙利亚临时缺席主席请以色列言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席不能出席会议或会议的一部分,他应指定一位副主席行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举中缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有预算可拨用于公共服务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


baldosín, baldosón, baldra, baldragas, balduque, balea, baleador, balear, Baleares, Baleares(Islas),

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,

adj.

1. 缺席的; 不在的. (也用作名词)
2. 【转】出神的;走神的, 心不在焉的. (也用作名词)


|→ m.
【法】下落不明的人; 死活不明的人.
派生

近义词
inasistente,  persona ausente sin permiso,  persona que no ocupa plaza reservada,  persona que se ausenta,  sujeto que no llega,  absentista,  fallero
desaparecido,  perdido,  extraviado,  recién ido
abstraído,  embebido,  ensimismado,  distraído,  abismado,  absorto,  concentrado,  inmerso,  reconcentrado,  caviloso

反义词
persona que se hace presente,  presente,  asistente
corriente,  actual,  al día,  de actualidad,  de hoy en día,  existente,  que existe,  que rige,  circunstante,  coyuntural,  en existencia
alerta,  vigilante,  despierto,  despabilado,  atento,  alerto,  aprehensivo,  avizor,  velador,  cauteloso,  cauto,  consciente,  cuidadoso,  listo,  ágil de mente,  en estado de alerta,  enterado,  listo de mente,  observador,  perceptivo,  precavido,  previsor,  receloso,  sabedor,  vivo,  lebrón

联想词
ausencia缺席,不在;inactivo不活动的;distraído心不在焉的;ocupado被占据的;marchado我离开了;olvidado忘记了的;suspendido不及格的;inexistente不存在的;abandonado无人照料的;perdido无一方向的;alejado远的;

Durante la charla mencionó varias veces al amigo ausente.

谈话中他几次提到了在场的那位朋友

No es de buena educación criticar al ausente.

在背后说人坏话没教养

El porcentaje de efectivos ausentes sin permiso se mantuvo invariable en 1,84%.

擅自缺勤者的百分在1.84%左右。

La alternativa de la votación de personas ausentes presenta considerables dificultades técnicas y conlleva costos importantes.

缺席投票的替代办法则涉及大量技术问题和高用。

No pudo asistir porque estaba ausente

那时他不能参加因为他.

Durante el mismo período, el número de hombres ausentes debido a servicios de reserva militar fue de 4.800.

而在同一时期,男职工由备役而缺勤的数量只有4 800人。

Dado que el Representante de Siria está temporalmente ausente, invita al representante de Israel a hacer uso de la palabra.

叙利亚代表临时缺席主席请以色列代表发言。

Cuando el Presidente se ausente durante una sesión o parte de ella, designará a uno de los Vicepresidentes para que lo sustituya.

如果主席不能出席某次会议或会议的一部分,他应指一位副主席代行主席职务。

Señalo que el tema de la austeridad en la diplomacia mundial está ausente de la reforma de las Naciones Unidas, y debemos incluirlo.

我要重申,联合国改革涉及节俭与世界外交的问题,因此我们应将之列入其中。

La reforma del sector de la seguridad y la reestructuración de la policía son factores fundamentales, elementos esenciales ausentes en el panorama general de progreso.

安全部门的改革和警察的机构改革继续是关键因素,是各方面都在取得进展的情况下的重要不足之处。

No es consecuente con la lógica y el espíritu que anima la representación regional si está ausente el endoso por parte del grupo regional respectivo.

没有区域集团的认可,就不符合支持区域代表性原则的逻辑和精神。

Por ultimo, en la ley se restablece también el derecho de voto de los ausentes en las elecciones federales que se celebren en Samoa Americana8.

最后,这项法案也恢复在美属萨摩亚举行的联邦选举中缺席的人的投票权。

La mujer rural también está prácticamente ausente de las estructuras de adopción de decisiones.

事实上,农村妇女被排除在决策结构之外

Pese a que ha habido débiles intentos de organización, el imperio de la ley está ausente y los habitantes carecen de toda posibilidad de recurrir a la justicia.

尽管有自己组织起来的微弱企图,但没有法治,也没有公民伸张正义的机会。

Incluso la introducción de luz, ruido y calor en zonas donde están ausentes puede causar estrés a los organismos de la zona.

在原来没有亮光、杂音、热的地方,即使带进亮光、杂音、热,都可能对那个地区的生物造成压力。

Además, la administración civil no funcionaba y se caracterizaba por personal ausente que irónicamente cobraba el sueldo, mientras la ciudad no tenía presupuesto para servicios públicos ni mejoras de capital.

而且它也没有一个运作正常的民政部门,特别表现在缺勤工作人员;具有讽刺意味的是,这些工作人员领取工资,而该市却没有算可拨用公共务或基础建设。

El empleador debe permitir que se reincorpore a su puesto siempre que no haya estado ausente más de seis meses (artículo 135).

雇主必须允许她们重新返回工作岗位,只要总旷工时间不超过6个月 (第135条)。

Se analiza en particular la relación entre el crecimiento económico, el empleo y la pobreza, y se plantea que el empleo es el eslabón ausente del vínculo entre el crecimiento y la pobreza.

报告重点是增长、就业和贫穷之间的关系,认为就业是增长和贫穷等式中的缺失环节。

Todos estos problemas nacen de que la justicia y la espiritualidad están ausentes en la manera en que los gobiernos poderosos se relacionan con otras naciones.

产生所有这些问题的根源,都是因为强国政府对外关系缺乏公正和精神信仰。

Sin embargo, las instituciones públicas locales suelen estar ausentes o ser ineficientes, en parte debido a la falta de recursos materiales (especialmente en las zonas rurales) y de comunicación con el Gobierno de Transición.

但是,地方国家机关往往不是不复存在就是效率低下,其部分原因是缺乏物质资源(农村地区尤为如此)以及与过渡政府缺乏联系。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ausente 的西班牙语例句

用户正在搜索


balística, balístico, balita, balitadera, balitar, bálitico, baliza, balizaje, balizamiento, balizar,

相似单词


auscultar, ausencia, ausentado, ausentar, ausentarse, ausente, ausentismo, ausoles, ausonio, auspiciar,