西语助手
  • 关闭


m.

1. 倒,.
2. 祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión侵略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴勒斯坦恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及继续每天侵犯巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensalobrarse, ensalzador, ensalzamiento, ensalzar, ensambenitar, ensamblado, ensamblador, ensambladura, ensamblar, ensamble,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión侵略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展密集和非法定居活动,以及继续每天侵犯人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取惩戒行动持正面看法,但是,相当多人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


ensiforme, ensilado, ensiladora, ensilaje, ensilar, ensillada, ensillado, ensilladura, ensillar, ensilvecerse,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión;atentado击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

色列对巴勒斯坦恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,续每天巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


entarimado, entarimádor, entarimar, entarquinamiento, entarquinar, entarugado, entarugar, éntasis, ente, entecado,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo;agresión略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴勒斯坦恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


entendederas, entendedor, entender, entendible, entendidamente, entendido, entendimiento, entenebrar, entenebrecer, entente,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente;robo偷盗;agresión略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴勒斯坦恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及继续每巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


entereiar, entereza, entérico, enterisimo, enteritis, enterizo, enternecedor, enternecer, enternecidamente, enternecimiento,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión侵略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴勒斯坦恐滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及继续每天侵犯巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


enterolito, enteron, enteropneustos, enteroptosis, enteroquinasa, enteroso, enterostomia, enterotomía, enterotomo, enterrador,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión侵略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列巴勒斯坦恐怖组织滥用东救济工程处设施感到憾,期望东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及继续每天侵犯巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


entibador, entibar, entibiadero, entibiar, entibo, entidad, entierriano, entierro, entierro de residuos, entiesar,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点时间,不要匆忙.

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión侵略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación;agravio侮辱;despropósito不合时宜的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴勒恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障碍包括以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及继续每天侵犯巴勒民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


entirse, entisar, entise, entitativo, entizar, entiznar, entodermo, entogástrico, entoladora, entolar,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,


m.

1. 撞倒,撞翻.
2. 车祸[交通事故].
3. pl. 匆忙:

Es mejor hacerlo con tiempo y sin ~s. 那件事情最好还是多花点间,不要匆忙.
近义词

ultraje,  comportamiento prepotente,  maltrato,  abuso,  injuria,  suceso inaudito,  tratamiento grosero,  denuesto,  desafuero,  tropelía,  vituperio,  rotería
ofensa,  agravio,  barbaridad,  daño,  insulto,  acto abusivo,  acto cruel,  afrenta,  atrocidad,  crimen,  desmán,  improperio,  mal,  perjuicio,  baldón,  denostada,  entuerto,  tuerto
infracción,  quebranto,  violación,  conculcación,  contravención,  quebrantamiento,  falta,  traspaso,  vulneración
accidente,  arrollamiento,  atropellamiento

反义词
humanitarismo,  generosidad,  filantropía,  altruismo,  longanimidad,  dadivosidad,  magnanimidad,  caridad,  beneficencia,  benevolencia,  desinterés,  liberalidad,  compasión,  desprendimiento,  abnegación,  ausencia de egoísmo,  falta de egoísmo,  filantropismo,  humanidad,  nobleza de pensamientos,  bizarría,  hidalguía,  largueza,  munificencia,  prodigalidad

联想词
accidente意外;robo偷盗;agresión侵略;atentado袭击;percance小事故,不幸事件,倒霉事情;atraco抢劫;abuso滥用;maltrato虐待,欺凌;violación违反;agravio侮辱;despropósito的言行;

Israel lamenta el atropello de las instalaciones del OOPS por grupos terroristas palestinos y espera que el OOPS adopte todas las medidas posibles para asegurarse de que ese atropello no se repita.

以色列对巴勒斯坦恐怖组织滥用近东救济工程处设施感到憾,期望近东救济工程处会采取一切可能的步骤,确保这种滥用不再发生。

Dos de esas trabas son las intensas actividades ilegales en materia de asentamientos por parte de Israel en la Ribera Occidental y Jerusalén oriental y los constantes atropellos cotidianos contra el pueblo palestino.

这些障以色列在西岸和东耶路撒冷开展的密集和非法的定居活动,以及继续每天侵犯巴勒斯坦人民。

Basándose en una encuesta de todas las categorías del personal de 19 operaciones de mantenimiento de la paz, la OSSI informó a la administración de que, si bien el personal tenía en general una opinión positiva del grado de disciplina imperante en las distintas misiones de mantenimiento de la paz, un número considerable estimaba que se producían atropellos, pero que no se descubrían ni castigaban.

根据对19个维持和平行动各类维和人员进行的调查,监督厅向管理部门报告指出,虽然就总体而言,工作人员对个别维持和平特派团采取的惩戒行动持正面的看法,但是,相当多的人认为,有些不当行为发生后没有被察觉,未受惩罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 atropello 的西班牙语例句

用户正在搜索


entontecimiento, entoproctos, entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor,

相似单词


atropellado, atropellador, atropellamiento, atropellaplatos, atropellar, atropello, atropina, atroz, atrozmente, atruchado,