西语助手
  • 关闭


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 上诉.
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布上诉期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止上诉.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar上诉;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项上诉正在等待上诉分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

上诉后,他刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司上诉

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上诉法院起诉司管辖权作一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提刑事上诉或其他司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院上诉结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在上诉本身说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提上诉,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提上诉。

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

上诉分庭针对五人作四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件上诉机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人父亲才提上诉。

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

上诉可能司法理由范围可以是很广

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用上诉程序,但完全无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmitincador, desmocha, desmochado, desmochadura, desmochar, desmoche, desmocho, desmodelado, desmogar, desmolado,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 上诉.
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 提及了大家工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布上诉期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止上诉.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación;apelar上诉;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

提及了大家工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项上诉正在等待上诉分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

上诉刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司上诉

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上诉法院起诉司管辖权作出一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事上诉或其司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院上诉结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在上诉本身说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出上诉,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提出上诉。

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

上诉分庭针对五人作出四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件上诉机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回,受害人父亲才提出上诉。

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

于是利用了可以使用上诉程序,但完全无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


desmonte, desmoralización, desmoralizador, desmoralizar, desmorecerse, desmoronadizo, desmoronamiento, desmoronar, desmoronarse, desmorono,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 .
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大家的工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布已过.

desamparar uno la ~
【法】中止.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家的工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项正在等待分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

后,他的刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据法院起的管辖权作出的一项

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的或其他法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院的结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在本身的说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁和判提出

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

分庭针对五人作出四项判

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件的机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申被驳回后,受害人的父亲才提出

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述间内完成了程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭分庭也有很繁重的工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出的可能法理由的范围可以是很广的。

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用的程序,但完全无效。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


desnucar, desnuclearizar, desnudamente, desnudamiento, desnudar, desnudarse, desnudez, desnudismo, desnudista, desnudo,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 .
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大家的工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家的工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项正在等待分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

后,他的刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司的

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

根据法院起司的管辖权作出的一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的或其他司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院的结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在本身的说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提出

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

分庭针对五人作出四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件的机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

在申被驳回后,受害人的父亲才提出

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院终审法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭分庭也有很繁重的工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出的可能司法理由的范围可以很广的。

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这一宗案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于利用了可以使用的程序,但完全无效。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


desorganización, desorganizadamente, desorganizador, desorganizar, desorientación, desorientado, desorientamiento, desorientar, desorillar, desornamentado,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 .
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大家的工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家的工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项正在等待分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

,他的刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司的

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据法院起司的管辖权作出的一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的或其他司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院的结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在本身的说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提出

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

分庭针对五人作出四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件的机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申被驳回,受害人的父亲才提出

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭分庭也有很繁重的工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出的可能司法理由的范围可以是很广的。

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用的程序,但完全无效。

声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


desoxidar, desoxigenar, despabiladeras, despabilado, despabilador, despabiladura, despabilar, despabilo, despachaderas, despachado,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,

用户正在搜索


despacioso, despacito, despagado, despagamiento, despagar, despagarse, despajador, despajar, despajo, despaldar,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 上.
3.【诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大家的工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布上期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止上.

no haber < tener > ~
【转,】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家的工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项上正在等待分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

后,他的刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司的

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据法院起司的管辖权作出的一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的或其他司法动

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院的结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在本身的说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出的,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提出上

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

分庭针对五人作出四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件的机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申被驳回后,受害人的父亲才提出上

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭分庭也有很繁重的工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出的可能司法理由的范围可以是很广的。

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用的程序,但完全无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


despampanador, despampanante, despampanar, despamplonar, despancar, despanchurrar, despancijar, despanzurro, despapar, despapucho,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 上诉.
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了家的工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布上诉期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止上诉.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación驳;casación撤销;apelar上诉;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿,申请;reclamación,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了家的工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项上诉正在等待上诉分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

上诉后,他的刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿法院部分同意孟山都公司的上诉

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向法院上诉的结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向法院提出的上诉,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

此项裁决和判决提出上诉。

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

上诉分庭针五人作出四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件的上诉机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用的上诉程序,但完全无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


desparramado, desparramador, desparramar, desparramo, desparrancado, desparrancarse, despartido, despartir, desparvar, despasar,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 上诉.
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大家的工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布上诉期已过.

desamparar uno la ~
【法】中止上诉.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar上诉;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家的工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

此项上诉正在等待上诉分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

上诉后,他的刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大法院部分同意孟山都公司的上诉

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的一项司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事的上诉或其他司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待法院上诉的结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在上诉本身的说明中已经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人法院提出的上诉,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此项裁决和判决提出上诉。

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

上诉分庭针对五人作出四项判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件的上诉机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人的父亲才提出上诉。

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重的工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉的可能司法理由的范围可以是很广的。

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有一个案件需要审理,这是一宗上诉案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用的上诉程序,但完全无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


despavoridamente, despavorido, despavorir, despavorirse, despeadura, despearse, despechar, despecho, despechugar, despectivamente,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,


f.
1. s.de apelar.
2. «interponer, presentar» 【法】 上诉.
3.【口】会诊.
4. 【转】引用, 援引:
Hizo una ~ al entusiasmo con que trabajaban todos. 他提及了大家工作热情.

dar por desierta la ~
【法】宣布上诉期.

desamparar uno la ~
【法】中止上诉.

no haber < tener > ~
【转,口】无法挽救.
派生

近义词
interpelación,  recurso de apelación,  recurso
petición,  ruego,  solicitud,  súplica,  instancia,  solicitación,  demanda,  pedimento,  requerimiento,  deprecación,  imploración,  memorial,  obsecración

反义词
exigencia,  imperiosa demanda

联想词
impugnación反驳;casación撤销;apelar上诉;sentencia见解;acusación归罪;tribunal法院;instancia要求,请愿书,申请书;reclamación反对,抗议,要求;nulidad无效;querella呻吟,哀叹;revocación撤销;

Hizo una apelación alentusiasmo con que trabajaban todos.

他提及了大家工作热情。

Actualmente está pendiente ante la Sala de Apelaciones.

上诉正在等待上诉分庭审理

Su condena fue reducida a una multa en la apelación.

上诉后,他刑罚被减轻为罚款

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司上诉

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.

这必须是根据上诉法院起诉司管辖权作出司法决定

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何刑事上诉或其他司法动议。

Los resultados de la apelación al Tribunal Supremo siguen pendientes.

尚待向最高法院上诉结果。

Dichas causas y motivos venían expuestos en el propio escrito de apelación.

这些根源和理由在上诉本身说明中经载明

En su apelación al Tribunal Supremo, se rechazó asimismo esta petición.

提交人向最高法院提出上诉,也同样遭到了驳回。

Puede interponerse un recurso de apelación contra la decisión y la condena.

可对此裁决和判决提出上诉。

La Sala de Apelaciones ha dictado cuatro sentencias en relación con cinco personas.

上诉分庭针对五人作出四判决。

La legislación incluye, además, los mecanismos de apelación ante irregularidades que se presenten.

此外,立法包括处理违规事件上诉机制。

Fue después de esa negativa cuando el padre interpuso un recurso de apelación.

正是在申诉被驳回后,受害人父亲才提出上诉。

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉程序。

La Sala de Apelaciones del Tribunal también ha tenido un volumen de trabajo considerable.

卢旺达问题国际法庭上诉分庭也有很繁重工作。

Por consiguiente, el ámbito de los posibles motivos judiciales de apelación parece potencialmente amplio.

提出上诉可能司法理由范围可以是很广

En la actualidad hay un solo caso ante el Tribunal, relacionado con una apelación.

法庭只有个案件需要审理,这是上诉案件

El autor utilizó después, en vano, todos los procedimientos de apelación de que disponía.

他于是利用了可以使用上诉程序,但完全无效。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 apelación 的西班牙语例句

用户正在搜索


despedregar, despegable, despegado, despegamiento, despegar, despego, despegue, despeinado, despeinar, despeinarse,

相似单词


apegado, apegar, apegarse, apego, apelable, apelación, apelado, apelambrar, apelante, apelar,