Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅随
的说明书。
发的:
上的发票.
去新产品的说明.
发物.
发的


Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅随
的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表

·奥瓦德先
发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾
着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所
的反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见
件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为
件二随
于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求
上这方面的最新资料(见
文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明的
件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先
针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本
于本报告(见
文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件
有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫
部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
发的:
上的发票.
去新产品的说明.
发物.
发的
合

合, 使连接, 召集, 积聚
合处, 管理委员会Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅随
的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代

普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾
着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所
的反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见
件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为
件二随
于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求
上这方面的最新资料(见
文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明的
件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本
于本报告(见
文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件
有呼吁草案,供各国代
团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
发的:
上的发票.
发物.
,
)+ junto, ta(adj. 一起的;相
的,相连的)→ 连
到……上的 →
发的
,结合
寄
, 召集, 积聚
的
合点
的
的,聚拢的;adv.同时
义词Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅随
的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直
对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末

费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所
的反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见
件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为
件二随
于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求
上这方面的最新资料(见
文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明的
件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本
于本报告(见
文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件
有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最
征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们
正。
于句首或动词之后]附发的:
,接近)+ junto, ta(adj. 一起的;相接的,相连的)→ 连接到……上的 → 附发的Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅随附的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾附

清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所附的反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见附件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为附件二随附于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求附上这方面的最新资料(见附文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明的附件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本附于本报告(见附文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件附有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎
我们
正。
:
发票.
说明.
:
;
接
,

)→
接到……上
→ 附发
接,结合
接, 召集, 积聚
接
会
接
,整个
,
接
,聚拢
;adv.同时Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备
组装,请参阅随附
说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上
下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高
专
负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾附着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所附
反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见附件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为附件二随附于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你
要求附上这方面
最新资料(见附文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明
附件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信
副本附于本报告(见附文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新
所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问
有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官
正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件附有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募
女性初
助理巡视
,以补充移民事务工作人
。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门
负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案
副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
词
词Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅随附的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报
末尾附着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所附的
恐怖主
法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见附件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为附件二随附于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求附上这方面的最新资料(见附文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报
现列于本说明的附件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报
提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本附于本报
(见附文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件附有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主
应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
的:
.
, 
委员会Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,
参阅随附的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在

单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾附着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所附的反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主
裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容
见附件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为附件二随附于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求附上这方面的最新资料(见附文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明的附件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本附于本报告(见附文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助
部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽
没有被起诉,随后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件附有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60
最近征募的女性初级助
巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两
女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们
正。
.
寄去新产品的说明. 
, 结合处, 管理委员
Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备的组装,请参阅
附的说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上的下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直接对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾附着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所附的反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主

开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈
。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见附件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为附件二
附于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你的要求附上这方面的最新资料(见附文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明的附件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此
的副本附于本报告(见附文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新的所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问的有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,
后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官的正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件附有呼吁草案,供各国代表团进一步审
。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募的女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门的负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案的副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
发
:
上
发票.
信寄去新产品
说明.
:
发物.
近)+ junto, ta(adj. 一起
;相
,相
)→ 
到……上
→
发

,结合
寄
, 召集, 积聚


合



,整个
,相
,聚拢
;adv.同时Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
关于设备
组装,请参阅

说明书。
Philip Owadi, Representante Permanente Adjunto de Kenya.
现在我请名单上
下一位发言者、肯尼亚常驻代表菲利普·奥瓦德先生发言。
Las dos dependen directamente del Alto Comisionado Adjunto.
这两个股直
对副高级专员负责。
Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.
报告末尾
着费用清单。
Véanse las disposiciones del proyecto de ley contra el terrorismo que se adjunta.
见所
反恐怖主义法项目。
Apertura de la reunión por el Secretario General Adjunto de Asuntos de Desarme.
主管裁军事务副秘书长主持会议开幕。
También acogemos con agrado la presencia hoy entre nosotros del Secretario General Adjunto Sr.
我们也欢迎副秘书长阿部今天来到裁谈会。
Se adjunta una copia de esa estrategia.
该项战略具体内容请见
件。
El Mandato se adjunta como anexo II.
职权范围作为
件二
于后。
Se adjunta la información actualizada que se solicitó (véase el apéndice).
本函应你
要求
上这方面
最新资料(见
文)。
El informe se adjunta como Anexo A a la presente nota.
该评价报告现列于本说明
件之中。
Toshiyuki Niwa, Director Ejecutivo Adjunto, hizo una declaración en respuesta al informe.
副执行主任丹羽敏之先生针对报告提出了一份说明。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信
副本
于本报告(见
文)。
En agosto entraron en funciones un nuevo director y un nuevo director adjunto.
新
所长和副所长于8月份上任。
Lo acompañaba el Ministro Adjunto de Cooperación Regional y Asuntos de África Oriental de Kenya.
陪同他访问
有肯尼亚区域合作与东非事务助理部长。
Luego fue oficialmente detenido, aunque sin cargos precisos, por el fiscal adjunto de la DNIC.
尽管没有被起诉,
后他仍然遭到国家刑事调查司副检察官
正式逮捕。
Se adjunta al presente documento un proyecto de Llamamiento para su examen por las delegaciones.
本文件
有呼吁草案,供各国代表团进一步审议。
Fortalecimiento del personal de inmigración mediante el despliegue de 60 nuevas subinspectoras adjuntas recién contratadas.
派驻60名最近征募
女性初级助理巡视员,以补充移民事务工作人员。
Las mujeres dirigen asimismo cinco departamentos importantes en el Ministerio y dos mujeres son directoras generales adjuntas.
卫生部五个主要部门
负责人均是女性,还有两名女性副司长。
El Director Ejecutivo Adjunto (Programa) y la Jefa de la Dependencia de Intervenciones Humanitarias formularon declaraciones introductorias.
负责方案
副执行主任和人道主义应急股股长做了介绍性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观
;若发现问题,欢迎向我们
正。