西语助手
  • 关闭

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción动;interpretación解释;labor劳动;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución;actitud姿势;conducta;faceta面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的与我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团的特定业务定期执自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


实像, 实效, 实心, 实心的, 实心物体, 实学, 实验, 实验品, 实验室, 实验性的,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» ;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción;interpretación解释;labor;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我与我原则总是一致

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中特定业务定期执行自己评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些不象是友好架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法审理程序,将按藐视法予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办研讨会是会议进程组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


实在太好了, 实则, 实战, 实证的, 实证论, 实证主义, 实质, 实质的, 实质上, 实质上的,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


拾零, 拾起, 拾取, 拾人牙慧, 拾穗, 拾物招领, 拾物招领处, 拾遗, 拾音插头, 拾音器,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción动;interpretación解释;labor劳动;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución;actitud姿势;conducta为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的与我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


食道, 食而不化, 食粪动物, 食古不化, 食管, 食花动物, 食火鸡, 食客, 食利者, 食粮,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» ;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción;interpretación解释;labor;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的与我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰审理程序,将按藐视法予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


食性, 食言, 食盐, 食蚁兽, 食用, 食用伞菌, 食油, 食鱼动物, 食欲, 食欲不振,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

用户正在搜索


莳萝, 史册, 史抄, 史乘, 史籍, 史迹, 史料, 史前, 史前的, 史前巨石,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

用户正在搜索


, 矢车菊, 矢口抵赖, 矢口否认, 矢量, 矢量的, 使, 使 而采取行动, 使 滋润, 使(船)抢风调向,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción行动;interpretación解释;labor劳动;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的行动与我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边行动才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际行动想要取得结果,就必须给恐怖

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


使(面饼)变成圣餐, 使(气等)吹入, 使(色彩)渐淡, 使(商品)流通, 使(食物)混涎, 使(图形)内接, 使(土地)积满砂石, 使(物体表面)结硬壳, 使(橡胶)硫化, 使(语言)卡斯蒂利亚化,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción行动;interpretación解释;labor劳动;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的行动与我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边行动才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐行动想要取,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


使...有偏见, 使...有生命, 使...正常化, 使… 痛苦, 使…触电, 使…堕落, 使…恶化, 使…尴尬, 使…激动, 使…离开家园,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción行动;interpretación解释;labor劳动;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜欢哪一个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的行动与我的原则总是一致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特执行自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这一议程只有通过多边行动才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐行动想要取得结果,就必须给恐怖主义下义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

这一方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开不是一件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


使挨饿, 使爱上, 使安静, 使安静下来/安静下来, 使暗, 使黯然失色, 使凹陷, 使傲慢无礼, 使懊丧, 使白,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» 活动;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención与;acción行动;interpretación解释;labor劳动;participación;presentación示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper的表演你最喜个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国的表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我的行动与我的原则总是致的。

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中的特定业务定期执行自己的评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这议程只有通过多边行动才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐行动想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些举动不象是友好的架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件的诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭的审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它的表现并不尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们的指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇不能以非法行为作为其提出申诉的根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家不许进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何开不是件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办的研讨会是会议进程的组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


使保险, 使暴动, 使暴露在外, 使卑鄙, 使卑劣, 使卑微, 使悲哀, 使悲伤, 使备受关注, 使避开,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,

f.

1. «realizar» ;表演;表现.
2. pl.【法】 诉讼.

西 语 助 手
派生

近义词
comedia,  representación,  teatro,  afectación
comportamiento,  conducta,  porte,  proceder,  modo de actuar,  modo de comportamiento,  modo de comportarse,  comporte
ínfulas,  remilgo,  vanidad,  acto fingido,  alarde,  despliegue fingido,  farsa,  fingimiento,  humillo,  humo,  melindrería,  presunción,  pretensión,  cuadro,  melindre,  disfuerzo

反义词
modestia,  humildad,  naturalidad,  sencillez,  mansedumbre,  pudor,  recato,  pudicicia

联想词
intervención参与;acción;interpretación解释;labor;participación参加;presentación展示,介绍;escena舞台;ejecución实行;actitud姿势;conducta行为;faceta方面;

Tiene una actuación lúcida en algo.

他在某件事情中大出风头。

¿Qué actuación de Dennis Hopper te gusta más?

Dennis Hopper表演你最喜欢哪个呢?

El Comité valora la actuación del Estado Parte.

委员会赞赏缔约国表现

En todo momento mi actuación ha sido consonante con mis principios.

在任何时候,我与我原则总是

A pesar de la advertencia, persistió en perturbar las actuaciones.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭审理程序

Además, cada una de las oficinas evalúa periódicamente su propia actuación en las misiones.

此外,每个办事处都对特派团中特定业务定期执行自己评估。

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

我们要强调,这议程只有通过多边才能实现。

Es indispensable definir el terrorismo para que tenga éxito la actuación internacional al respecto.

国际反恐想要取得结果,就必须给恐怖主义下定义。

La Junta asesorará al Secretario General sobre la actuación profesional del personal directivo superior.

委员会将在高层管理人员业绩问题上,为秘书长提供咨询。

El perfil de estas actuaciones no ha sido el de una acción amistosa.

这些象是友好架势.

Esa norma se aplicó en las actuaciones contra Milosevic y en otras dos causas.

米洛舍维奇案和其他两个案件诉讼程序适用了这项规则。

Se le advirtió que se le acusaría de desacato si persistía en perturbar las actuaciones.

当时,他受到警告,若他坚持扰乱法庭审理程序,将按藐视法庭予以处置

Sinceramente, su actuación no ha sido satisfactoria.

坦率地讲,它表现尽如人意。

Cantidad, calidad y coherencia son nuestros ejes de actuación.

数量、质量和连贯性是我们指导原则

Karawa no pueden basar su reclamación en actuaciones ilegales.

Karawa夫妇能以非法行为作为其提出申诉根据。

Esas actuaciones han tenido resultados muy positivos y seguirán realizándose.

方法证明非常有益处,因此将继续采用。

Se dificulta la actuación de músicos cubanos en el mercado norteamericano.

古巴音乐家进入美国市场。

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲裁程序

Evidentemente, no es una tarea fácil predecir cómo se desarrollará la actuación judicial.

诚然,预测司法工作将如何展开件易事。

Durante el Noveno Congreso se celebraron seminarios como parte integrante de sus actuaciones.

第九届大会期间举办研讨会是会议进程组成部分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 actuación 的西班牙语例句

用户正在搜索


使变得冷酷, 使变得像牲畜一样, 使变短, 使变钝, 使变富, 使变格, 使变黑, 使变化, 使变坏, 使变旧,

相似单词


actlnón, actmomicosis, acto, actor, actriz, actuación, actuado, actual, actualidad, actualismo,