西语助手
  • 关闭

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


螃蟹, , 胖的, 胖脸蛋, , 抛出, 抛光, 抛锚, 抛锚的卡车, 抛锚的小货车,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


刨花, 刨屑, 刨子, 咆哮, 狍子, , , 跑遍, 跑表, 跑步,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护谐,这是我们全球社会的基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产了有关缓的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


跑马场, 跑买卖, 跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar;sostén撑;armazón架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团次发现有全新墙壁和地基物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和基础柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的物,乎都是人们利用战前物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


炮弹, 炮的, 炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相的共同点,这为发展提供了适基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


胚根, 胚乳, 胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


, 培土, 培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


佩服, , 配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

国当前面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在职期间,必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

需要奠定某些基础,而在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

不能自满,必须努力维护和谐,这是全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人利用战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,将辜负工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠.

~ romano
[拉丁美洲方言] 灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 喷薄, 喷鼻息, 喷出, 喷灯, 喷发, 喷发剂, 喷饭, 喷灌, 喷壶,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(构,或除地外,其余新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与球集体安体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾, 喷雾器, 喷香, 喷噎,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido态的,体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,