西语助手
  • 关闭


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改,

~ de tiempo. 天.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党领导,中国面貌发生了根本.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观是一个根本.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等)行情.
5.(货币)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天)汇兑率是多少?

6.(汽车速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币)等值兑换.

~ de edad
(发育阶段)年龄.

~ de estado
1. 婚姻状态.
2. (物质)三态.


~ de marcha
(汽车速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币)兑换率.

libre ~
【商】(国际间)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了我书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我名字从名单中划掉,换上了胡安名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈;brusco;giro转动;radical;repentino突然;paradigma范例;transformación;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一取得更好结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我们必须而且必能看到

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战一个突出例子是

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球将如何改区域层面候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 遍布, 遍布于, 遍地, 遍及, 遍体鳞伤, , 辨别, 辨明, 辨认,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改,

~ de tiempo. 天气.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党领导,中国面貌发生了根本.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观是一个根本.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等)行情.
5.(货币)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天)汇兑率是多少?

6.(汽车速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币)等值兑换.

~ de edad
(发育阶段)年龄.

~ de estado
1. 婚姻状态.
2. (物质)三态.


~ de marcha
(汽车速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币)兑换率.

libre ~
【商】(国际间)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了我书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我名字从名单中划掉,换上了胡安名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈;brusco粗鲁;giro转动;radical;repentino突然;paradigma范例;transformación;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一取得更好结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我们必须而且必能看到

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战一个突出例子是气候

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候将如何改区域层面气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


辩护士, 辩解, 辩解的, 辩论, 辩难, 辩诬, 辩证, 辩证的, 辩证法, 辩证法的,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改变,变化:

~ de tiempo. 天气变化.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党的领导,中国的面貌发生了根本的变化.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观的转变是一个根本的转变.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等的)行情.
5.(货币的)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天的)汇兑率是多少?

6.(汽车的)变速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币的)等值兑换.

~ de edad
(发育阶段的)年龄变化.

~ de estado
1. 婚变化.
2. (物质的)三变化.


~ de marcha
(汽车的)变速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币的)兑换率.

libre ~
【商】(国际间的)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了我的书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我的名字从名单中划掉,换上了胡安的名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲的不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈的;brusco粗鲁的;giro转动;radical根的;repentino突然的;paradigma范例;transformación变化;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同的时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我必须促使这一变化取得更好的结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款的实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我必须而且必能看到变化

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战的一个突出的例子是气候变化。

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大变化

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议的改变

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大的变化

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款的实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款的盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项的实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候变化将如何改变区域层面的气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


标出, 标灯, 标点, 标点符号, 标定, 标度, 标杆, 标高, 标格, 标号,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改变,变化:

~ de tiempo. 天气变化.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党的领导,中国的面貌发生了根本的变化.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观的转变是一个根本的转变.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等的)行情.
5.(货币的)率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天的)汇率是多少?

6.(汽车的)变速器.
7.【法】交;替.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币的)等.

~ de edad
(发育阶段的)年龄变化.

~ de estado
1. 婚姻状态变化.
2. (物质的)三态变化.


~ de marcha
(汽车的)变速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币的)率.

libre ~
【商】(国际间的)自由贸易.

a ~ / a ~de
取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 拿走了我的书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 送给我一部词典,我回赠一本地图.

2. 取代,
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 把我的名字从名单中划掉,上了胡安的名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 西牙文讲的不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈的;brusco粗鲁的;giro转动;radical根的;repentino突然的;paradigma范例;transformación变化;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同的时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一变化取得更好的结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款的实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我们必须而且必能看到变化

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战的一个突出的例子是气候变化。

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大变化

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议的改变

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革的坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大的变化

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款的实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款的盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项的实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候变化将如何改变区域层面的气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


标示, 标示物, 标题, 标题的, 标题轨道, 标线, 标新立异, 标新立异的, 标音的, 标语,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改变,变化:

~ de tiempo. 天气变化.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党领导,中国面貌发生了根本变化.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观转变是一个根本转变.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等)行情.
5.(货币)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天)汇兑率是多少?

6.(汽车)变速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币)等值兑换.

~ de edad
(发育阶段)年龄变化.

~ de estado
1. 婚姻状态变化.
2. (物质)三态变化.


~ de marcha
(汽车)变速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币)兑换率.

libre ~
【商】(国际间)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他一部词典,回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把名字从名单中划掉,换上了胡安名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈;brusco粗鲁;giro转动;radical;repentino突然;paradigma范例;transformación变化;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

们必须促使这一变化取得更好结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,们必须而且必能看到变化

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战一个突出例子是气候变化。

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大变化

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时改变,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议改变

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持变革坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

国在各个方面都发生了巨大变化

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候变化将如何改变区域层面气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生变化

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


标准长度的, , 彪炳, 彪形大汉, , , 瘭疽, , 表白, 表报,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,

用户正在搜索


表格, 表观, 表记, 表姐妹, 表决, 表决权, 表壳, 表里, 表里不一, 表露,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,

用户正在搜索


表明 与 有牵连, 表明心迹, 表盘, 表皮, 表亲, 表情, 表情符号, 表情神态表达方式, 表情神态表达方式的, 表示,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.,化:

~ de tiempo. 天气化.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党领导,中国面貌发生了根本化.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观是一个根本.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等)行情.
5.(货币)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天)汇兑率是多少?

6.(汽车速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币)等值兑换.

~ de edad
(发育阶段)年龄化.

~ de estado
1. 婚姻状态化.
2. (物质)三态化.


~ de marcha
(汽车速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币)兑换率.

libre ~
【商】(国际间)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了我书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我名字从名单中划掉,换上了胡安名字.

3. 相反; 而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈;brusco粗鲁;giro转动;radical;repentino;paradigma范例;transformación化;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一取得更好结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款实质内容获得通过,未作

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我们必须而且必能看到

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战一个例子是气候化。

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款实质内容,未作

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候化将如何区域层面气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


表示衷心的感谢, 表示衷心祝贺, 表示重要, 表态, 表土, 表现, 表现出, 表现出极大痛苦, 表现平衡技巧的, 表现型,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改,

~ de tiempo. 天气.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党的领导,中国的面貌根本的.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观的转是一个根本的转.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等的)行情.
5.(货币的)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今天的)汇兑率是多少?

6.(汽车的)速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币的)等值兑换.

~ de edad
(育阶段的)年龄.

~ de estado
1. 婚姻状态.
2. (物质的)三态.


~ de marcha
(汽车的)速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币的)兑换率.

libre ~
【商】(国际间的)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走我的书而给我留下一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我的名字从名单中划掉,换上胡安的名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲的怎么好,而法语却讲得很漂亮.



近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈的;brusco粗鲁的;giro转动;radical根的;repentino突然的;paradigma范例;transformación;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个的时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一取得更好的结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款的实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我们必须而且必能看到

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战的一个突出的例子是气候

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近重大

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议的

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持的坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都巨大的

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革的最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过第(4)款的实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封动地通过第2款的盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封动地通过(c)项的实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候将如何改区域层面的气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关的费用

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


表意符号的, 表意文字的, 表音的, 表语, 表彰, 表针, 裱糊, , 憋闷, 憋气,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.,化:

~ de tiempo. 天气化.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党的领导,中国的面貌发生了根本的化.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观的转是一个根本的转.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等的)行情.
5.(货币的)兑

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (天的)汇兑是多少?

6.(汽车的)速器.
7.【法】交;替.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币的)等值兑.

~ de edad
(发育阶段的)年龄化.

~ de estado
1. 婚姻状态化.
2. (物质的)三态化.


~ de marcha
(汽车的)速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币的)兑.

libre ~
【商】(国际间的)自由贸易.

a ~ / a ~de
取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了我的书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我的名字从名单中划掉,上了胡安的名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲的不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈的;brusco粗鲁的;giro转动;radical根的;repentino突然的;paradigma范例;transformación化;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso转让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同的时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一取得好的结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款的实质内容获得通过,未作

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

后一年里,我们必须而且必能看到

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战的一个突出的例子是气候化。

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议的

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持的坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大的

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现的最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款的实质内容,未作

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款的盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项的实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球气候化将如何区域层面的气候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关的费用发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


别胡诌了, 别集, 别具一格, 别离, 别名, 别名为, 别扭, 别嚷了, 别人, 别人的,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,


m.
1.« ocurrir,óperar(se), producir (se) » s.de cambiar.
2.改,化:

~ de tiempo. 化.
Gracias a la dirección del Partido Comunista la fisonomía de China ha experimentado un ~ radical. 由于共产党领导,中国面貌发生了根本化.
El ~ de la concepción del mundo es un ~ fundamental. 世界观是一个根本.


3.零钱.
4.« alterarse, estabilizarse, bajar, subir » (股票等)行情.
5.(货币)兑换率:

¿Acómo está el ~ (de la moneda)? (今)汇兑率是多少?

6.(汽车速器.
7.【法】交换;替换.
8.【铁路】道岔.
9.参见 cambista.


~ a la par
【商】(货币)等值兑换.

~ de edad
(发育阶段)年龄化.

~ de estado
1. 婚姻状态化.
2. (物质)三态化.


~ de marcha
(汽车速器.

~ de via
【铁路】道岔.

~ minuto
【商】(货币)兑换率.

libre ~
【商】(国际间)自由贸易.

a ~ / a ~de
换取:
Se llevó mi libro y me dejó a ~ una revista. 他拿走了我书而给我留下了一本杂志.
A ~de trigo exportamos arroz. 我们出口稻米,进口麦.


a las primeras de ~
开门见山,直截了当;立即,马上.

en ~
1. 回答,报答:
Me regaló un diccionario y yo le regalé en ~ un Atlas. 他送给我一部词典,我回赠他一本地图.

2. 取代,换:
Borró mi nombre de la lista y puso en ~ el de Juan. 他把我名字从名单中划掉,换上了胡安名字.

3. 相反; 然而,却:
Para nosotros, las cosas van cada día mejor, y en ~,para los enemigos, de mal en peor. 我们越来越好,而敌人却每况愈下.
No habla bien español, pero en ~,habla francés correctamente. 他西班牙文讲不怎么好,而法语却讲得很漂亮.


派生

近义词
modificación,  transformación,  trasformación,  mutación,  alteración,  conversión,  versión,  reforma,  variación,  vuelco,  fluctuación
dinero suelto,  morralla,  feria,  moneda suelta,  sencillo,  vuelto,  menudo,  monedas sueltas,  calderilla,  suelto
canje,  intercambio,  trueque,  permuta,  negocio de intercambio,  permutación,  trastrueque,  trocamiento,  conchabo,  conmutación,  peloteo,  transposición
metamorfosis,  transfiguración,  cambio marcado,  cambio radical,  trasfiguración,  transformamiento,  transmutación,  trasmutación
tasa de cambio,  tipo de cambio

联想词
drástico激烈;brusco;giro动;radical;repentino突然;paradigma范例;transformación化;vuelco倒翻;comportamiento举止;traspaso让;avance前进;

La Comisión acoge con satisfacción este cambio.

委员会欢迎这一发展情况

Ahora Bosnia y Herzegovina afronta un cambio.

波斯尼亚和黑塞哥维那现在面临着一个不同时代

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一取得更好结果。

La OSSI encontró pocos datos que documentaran este cambio.

监督厅认为没有什么证据证明这样做了

Se adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

第(4)款实质内容获得通过,未作修改

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

El próximo año, debemos y podemos ver un cambio.

在今后一年里,我们必须而且必能看到

Un ejemplo notable de ello es el cambio climático.

这些挑战一个突出例子是化。

Recientemente el sistema judicial ha experimentado un cambio profundo.

司法系统最近发生重大

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el apartado a).

工作组原封不动地通过(a)项。

Esta dieta está sujeta a cambios sin previo aviso.

津贴标准可随时,无须事先通知。

Las delegaciones aceptaron en general los cambios propuestos al reglamento financiero.

各代表团大致上接受对财务条例拟议

Para ello es necesario forjar coaliciones sólidas en favor del cambio.

这就需要结成支持坚强同盟

Se han desarrollado enormes cambios en los diversos aspectos de nuestro país.

我国在各个方面都发生了巨大

Así pues, este grupo constituye el mejor instrumento para conseguir el cambio.

因此,这些国家是实现改革最佳工具

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del párrafo 4).

工作组通过了第(4)款实质内容,未作改动

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el encabezamiento del párrafo 2).

工作组原封不动地通过第2款盖头语。

El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado c).

工作组原封不动地通过了(c)项实质内容。

¿Cómo alterará el cambio climático mundial los climas en el plano regional?

全球化将如何改区域层面候?

Estas reducciones se atribuyen al cambio de los gastos relacionados con otros recursos.

这些费用减少是由于与其它资源有关费用发生

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cambio 的西班牙语例句

用户正在搜索


别字, 蹩脚货, 蹩脚诗人, , 瘪的, , 宾东, 宾馆, 宾客, 宾语,

相似单词


cambiavía, cambiazo, cambija, cambímbora, cambín, cambio, cambio de sentido, cambio radical, cambio climático, cambio de sentido,