1.Los tipos de cambio y los aumentos estatutarios de prestaciones escapan al control de la Convención.
率和强制性福增加并非《防治荒漠化公约》所能控制。
2.El Grupo considera que no es posible calcular por separado el tipo de cambio para cada reclamación.
小,不可能每件索赔分别计算兑换率。
3.La Asamblea también pidió a la Comisión que diera explicaciones sobre el uso de otros tipos de cambio.
大会还请委员会就何采用其他率作出说明。
4.Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.
资本进入增加了对率上扬压力,其结果是导致工业化。
5.El Grupo determina en consecuencia el tipo de cambio que deberá aplicarse a las reclamaciones expresadas en otras monedas.
因此,小应确定适用于以其他货币提出索赔适当兑换率。
6.El nuevo sistema (PeopleSoft), que se ampliará a todas las oficinas exteriores, incluirá verificaciones de los tipos de cambio.
即将向所有外地事处推广新系统(PeopleSoft)中包括率核对功能。
7.Puesto que el tipo de cambio no ha variado significativamente en el bienio 2004-2005, no ha sido necesario ningún ajuste.
由于2004-2005两年期内率变化不大,无需重计费用。
8.El sistema que debe extenderse a todas las oficinas exteriores tiene que comprender la verificación de los tipos de cambio.
即将扩大到所有外地事处制度将包括率审核。
9.Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.
制定这一程序是了按季度自动检查率订正工作意义。
10.En muchos casos, los migrantes deben soportar la carga de tipos de cambio desfavorables, que representan un costo oculto adicional.
另外,移民们往往要承担不率,这是附加隐藏费用。
11.Este tipo de cambio fundamental no es imposible si las partes lo acordaran en un marco de negociación más amplio.
如果缔约国打算在更广泛谈判框架内同意这种根本性改变,那么实现这种改变也不是不可能。
12.La fluctuación del tipo de cambio entre el euro y el dólar de los EE.UU. se ha contabilizado en estos gastos.
这些费用中考虑到了欧元与美元之间率波动因素。
13.La actual tendencia del tipo de cambio entre el dólar de los Estados Unidos y el euro tampoco favorece ese traslado.
目前美元与欧元率趋势也不于这种做法。
14.Nuevamente, las necesidades presupuestarias representan un cálculo en euros, a un tipo de cambio de 0,901 euros por dólar de los EE.UU.
同样,所需预算是以欧元基准计算,率0.901欧元=1美元。
15.Sin embargo, estos criterios deben ser puramente indicativos y no deben excluir la posibilidad de aplicar otros tipos de cambio en caso necesario.
但是,这些标准应当纯属指示性,绝不排除必要时适用其他兑换率可能性。
16.En la sección III del informe se menciona la idea nueva de los tipos de cambio ajustados en función de los precios relativos.
该报告第三节提到相关价调率新想法。
17.Se utilizaron las estimaciones del tipo de cambio, las tasas de inflación y los costos en concepto de sueldos que facilitaron las oficinas extrasede.
估计率、通货膨胀率和薪金费按各外地事处规定使用。
18.Se obtuvieron ingresos adicionales de fuentes varias, como ajustes del tipo de cambio, ingresos en concepto de intereses, transferencias entre fondos y otros ajustes.
额外收入来自杂项来源,如率调整、息收入、基金间转款和其他调整。
19.E1 valor de otras monedas en dólares de los Estados Unidos se fija sobre la base del tipo de cambio operacional de las Naciones Unidas.
其他货币折合美元数值根据联合国业务率换算。
20.Por ejemplo, el tipo de cambio, que solía ser de 5.300 afganis por dólar de los Estados Unidos, es ahora de 49 afganis por dólar.