12.La Ley regula las condiciones y el procedimiento para la imposición de interdictos y la confiscación en beneficio del erario público de todos los activos obtenidos, directa o indirectamente, de actividades delictivas, a condición de que tales activos no se hayan devuelto a la parte agraviada, confiscado en beneficio del erario público o decomisado con arreglo a otra legislación.
该法规定了对直接或间接来自犯罪活动
资产实施强制令和收归国库
条件和程序,条件是这些资产尚未归还给受害人或尚未根据其他法律收归国库或没收。