En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程习为继
提供
大量具有高成本效益的机会。
En la actualidad, la enseñanza a distancia ofrece enormes y rentables oportunidades de educación permanente.
目前,远程习为继
提供
大量具有高成本效益的机会。
El descenso de la tasa de fertilidad guarda relación también con el aumento del nivel de educación
生率的下降与继
有关,继
往往导致晚婚晚
。
Es reducido el número de personas que trabajan y cursan estudios simultáneamente.
参加工作人口当中只有少数继接受
。
Unos 70.000 estudiantes utilizaron esos conjuntos de material didáctico para seguir estudiando durante los cierres.
在关闭期间,这些资料袋帮助约7万名生继
接受
。
Seguía habiendo centros en que la enseñanza primaria se impartía en griego.
腊语
继
在小
级别上提供。
En esa perspectiva, en Sri Lanka, la llamada Universidad abierta imparte a los adultos cursos de educación continua.
正是出于这一观点,在斯里兰卡,所谓的开放大为成年人提供继
的机会。
En las escuelas de arte los estudiantes reciben enseñanza para el trabajo o una enseñanza continuada.
在艺术校,
生接受工作或继
升
的
。
El análisis también concluyó que muchos de los participantes en estas actuaciones habían optado por proseguir su educación.
分析还发现,参与这些干预方案的许多人选择继
接受
。
El embarazo en la adolescencia es uno de los problemas sociales que impide a las jóvenes continuar su educación.
未成年生怀孕是妨碍女童继
接受
的社会问题之一。
Solicita más información sobre las posibilidades de educación permanente no académica para mujeres que ya no están en edad escolar.
她还解过
上
年龄的妇女的非正规继
机会。
Asimismo desea saber si se han adoptado disposiciones para que las mujeres adultas que han recibido alfabetización continúen sus estudios.
就成年妇女而言,她想知道一旦她们扫盲成功,为使她们继
受
,是否做出
规定。
Debía continuar la labor para conseguir la educación primaria universal, pero había que hacer mayor hincapié en la educación secundaria.
应该继开展普及初级
的工作,然而,更应该强调提供中等
。
Al menos 55 países están adoptando medidas específicas para facilitar que la niñas continúen sus estudios después de la escuela primaria.
目前至少有55个国家正在采取具体措施,促进女童在小毕业后继
接受
。
Los pesantrens han abierto sus puestas a huérfanos y otros niños afectados por la tragedia para ofrecerles refugio y permitirles continuar su educación.
这些Pesantrens向孤儿和其他受灾儿童敞开大门,以便他们能有地方住,同时继接受
。
A fin de continuar sus estudios, las madres jóvenes tienen la posibilidad de elegir entre los estudios diurnos y la enseñanza a distancia.
年轻的母亲要继她们的
,可以在日间
习和远程
习之间做出选择。
Hace años que se despliegan esfuerzos por corregir esta situación; con tal propósito se han abierto centros de enseñanza superior en las universidades sirias.
为纠正这一状况,已经进行
多年的努力,叙利亚的大
开设
各种各样的继
课程。
En el período anterior a la guerra, el 80-90% de los alumnos que terminaban la enseñanza primaria proseguían su educación en instituciones de enseñanza secundaria.
在战前,完成小
的儿童中有80%-90%继
中
。
Las actividades de divulgación en instituciones de enseñanza prosiguieron durante el año transcurrido y se establecieron nuevas asociaciones de colaboración con universidades y otros establecimientos.
在过去的一年中,继开展以
机构为对象的外展活动,与大
以及其他
校建立
新的伙伴关系。
Deberían fomentarse políticas de regreso a la escuela que alentaran a niñas y mujeres jóvenes, incluidas las madres jóvenes, a volver a la escuela y continuar sus estudios.
应该推广返校习政策,鼓励女孩和青年妇女,包括年轻母亲返回
校,继
接受
。
La Comisión sigue desempeñando una función activa en la educación comunitaria, incluso en lo que se refiere a la protección y promoción de los derechos de la mujer.
委员会继在社区
中发挥积极作用,包括在保护和增进妇女权利方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。