11.Las actividades comerciales relacionadas con los recursos genéticos no se regulan específicamente en la Parte XI de la Convención sobre el Derecho del Mar.
《海洋法公约》第十一部分并没有具体论及与遗传资源有关的商业活动。
12.Medidas. Se invitará a la CP a elegir a los miembros de la Mesa de la CP 11 tan pronto hayan terminado las consultas.
将请约方议在完成磋商后尽早选出第十一届约方议主席团成员。
13.La Comisión reanuda el examen del tema 80 del programa y se concentra en los capítulos V, VII y XI del informe de la Comisión.
委员继续审议议项目80,重点是委员报告第五、第七和第十一章。
14.En cuanto a los requisitos de publicación en relación con las listas de proveedores, véase, por ejemplo, el párrafo 9) del artículo XI del ACP.
例如,关于涉及保持供应商名单的发布要求,参见《政府采购协定》第十一(9)条。
15.Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el informe sobre las credenciales de los representantes de las Partes que asistan a la CP 11.
将请约方议通过关于出席第十一届约方议的约方代表全权证书的审查报告。
16.En el párrafo undécimo del preámbulo, la frase “una red multinodal de sistemas de alerta temprana” debería eliminarse y reemplazarse con “un sistema de alerta temprana”.
在言部分第十一段中,应删除“预警系统多交点网络”,改为“预警系统”。
17.El Gobierno de Australia está considerando las opciones de que dispone en relación con la reserva que hizo al párrafo 2 del artículo 11 de la Convención.
澳大利亚政府正在考虑其有关对《公约》第十一条第2款的保留意见的选择。
18.Medidas. Se invitará al OSE a examinar los posibles elementos del programa provisional para la CP 11 y a dar su opinión a la Secretaria Ejecutiva.
将请履行机构审议约方议第十一届议临时议中可能列入的内容,并向执行秘书提出建议。
19.De conformidad con el párrafo 2, no se autoriza suspensión alguna de los artículos 6, 7, 8 (párrs. 1 y 2), 11, 15, 16 y 18.
根据第2款,得克减第六、第七、第八条(第1-2款)、第十一、第十五、第十六和第十八条。
20.Véase el párrafo 363 del informe inicial sobre la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, en relación con el artículo 11 de ese Pacto.