Bolívar era un soñador que soñó lo que son hoy nuestras realidades.
他家,他的
我们目前的现实。
Bolívar era un soñador que soñó lo que son hoy nuestras realidades.
他家,他的
我们目前的现实。
Su sueño es hacerse jefe de un ejército.
他的成为军队长官。
Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他以前直
成为著名的律师。
El hombre realizó su sueño de ir a la Luna.
这男
实现了他登月的
。
Compertir en la Olimpiada es el sueño de todos los jugadores.
参加奥运会比赛所有运动员的
。
Su sueño es triunfar en la pantalla.
他的在大银幕上取得成功。
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
他最大的就
爬上
节真正的火车头。
Para muchos la libertad sigue siendo un sueño que no se ha hecho realidad.
对很多来说,自由继续
没有实现的
。
A decir verdad, el sueño de unos pocos puede convertirse en pesadilla de millones.
实际上,少数的
可能成为数百万
的
魇。
Su sueño es estudiar arqueología.
他的学习考古。
Esta es nuestra visión de los desequilibrios de la sociedad de principios del siglo XX.
这我们对
基于二十世纪原则的社会的不平等的远景设
,也体现对开辟新路、造福于我们
民的各种机会的谨慎乐观态度,我们的
民希望把他们的恐惧抛在身后,实现所有
只要活着都可以寻求的
。
Esa es la visión de Israel, cuya delegación espera que se traduzca en una realidad. La Sra.
这就以色列的
,以色列代表团希望这
能够实现。
La patria soñada parte del restablecimiento del Estado de derecho y la inauguración de un Estado de derecho.
我们对祖国的,首先
重建法制及建立
基于各项权利的国家。
En cuanto a lo que no se ha hecho, esperamos que todos trabajemos juntos para hacer realidad sus sueños.
对于尚未做完的事情,我们期待我们所有都能为实现他们的
而携手努力。
El líder histórico del pueblo palestino murió sin ver su gran sueño y el de su pueblo hecho realidad.
巴勒斯坦民具有历史意义的领袖还没有看到他和他的
民的伟大
成真,就与世长辞。
Para poder cumplir el sueño de un mundo mejor es fundamental y absolutamente necesario lograr el adelanto de la mujer.
如果我们要实现更美好世界的,那么妇女进步
绝对的、根本的必要条件。
No partimos de cero, pero tenemos mucho por hacer rumbo a esta utopía que nos convoca e impulsa como nación.
我们并非从头起步,但实现这理
还有很多事情要做,这种理
就
推动我们国家前进的
。
En Rwanda conocí a una mujer extraordinaria, cuyo arduo trabajo y su determinación simbolizaban el talento y los sueños de millones de africanos.
在卢旺达,我遇到位了不起的妇女,她的勤劳和坚忍
非洲千百万
民的才智和
的象征。
A pesar del concepto de dos Estados independientes, soberanos y contiguos que vivan en paz, seguridad y dignidad, el ciclo de violencia parece agudizarse.
尽管两
比邻的独立主权国家处于和平、安全的状态,享有尊严,但暴力循环却呈升级态势。
Estamos convencidos de que si se cumple este sueño dorado ello ayudará significativamente al programa de las Naciones Unidas para la promoción de una cultura de paz en el mundo.
我们坚信,这的实现将会达到推动联合国促进世界和平文化的议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。