Ellas se dedican a confeccionar la ropa.
她们是做衣服的。
ellas
www.frhelper.com 版 权 所 有Ellas se dedican a confeccionar la ropa.
她们是做衣服的。
Madrugan y barren la acera cada mañana.
她们每天清晨起打扫人行道。
Las servimos con ensalada y patatas fritas.
们用沙拉和炸土豆招待了她们。
Lo que diferencia a las dos hermanas es el modo de hablar.
姐们俩不同之处就是她们的讲话方式。
Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.
当空姐们给他们指引座位时,飞行员向她们表示。
La Asociación donó antiparras a tal efecto.
们向她们赠送了防护镜。
Una vez casadas, pueden abandonar sus estudios.
一旦结婚,她们可能会放弃学业。
Por ello, se convierten en objetivo principal de los ataques.
因此,她们成为最好的攻目标。
Y pueden construir las bases para sostener la paz.
她们还能为维持和平建立基础。
Carecen además de poder para negociar una relación exenta de riesgo.
她们还缺谈判安全性行为的能力。
Carecían de condiciones mínimas de vida y protección.
她们缺起码的生活条件和保护。
Disfrutarán de seis semanas anteriores y seis posteriores al parto.
她们在产前和产后各有六周的产假。
Esa situación crea grandes dificultades para las mujeres y sus familias.
这种情况使妇女和她们的家庭极其失望。
Siguen llevando consigo los estigmas de los traumas y viven en silencio.
她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。
Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.
在此情况下,中心就妇女的权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题和保护被侵犯权利的机构。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们应有的重要地位。
Éstas constituían una tercera parte de todos los casos de violencia en el hogar.
她们占了家庭暴力案件的1/3。
Son también más vulnerables a los desastres naturales.
她们也最难以承受自然灾害的影响。
Las jóvenes corren un riesgo particular debido a su fisiología.
年青妇女由于她们的生理情况特别面临着风险。
También han asumido la responsabilidad de criar a los niños.
此外,她们还承担起了抚养孩子的责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向
们指正。