Habrá que tomar un partido u otro.
你需要出一个决定。
Habrá que tomar un partido u otro.
你需要出一个决定。
No han decidido todavía en esa cuestión.
他们还没有对那个问题出决定。
El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是出官方决议
地方。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶走恐惧,出你
决定。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体场人
同意不能
出决定。
Este es el momento de alcanzar una avenencia; es el momento de adoptar una decisión.
现应该是
出妥协
时候;现
应该是
出决定
时候。
Le metió tijera al género e hizo un vestido precioso.
他把布剪剪裁裁,出了一件漂亮
衣服。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出(
出事
)能把人笑死。
Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.
如果他还出什么怪诞
举动,我便转身就走。
Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución I y II.
我们现就它们
出决定。
La comunidad mundial debería proporcionar una respuesta coordinada.
国际社会应当出一致
回应。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
因此必须出明确
政治选择。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们出这种承诺有两个基本理由。
Empezaré hablando de lo que ha hecho el Brasil.
首先,我谈谈巴西出
努力。
Esa declaración deberá formularse antes del despliegue de la operación.
这种声明应当行动部署前
出。
Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución.
我们现就该决议草案
出决定。
La Corte Suprema llegó a una serie de importantes conclusiones.
最高法院出若干重要裁定。
Se debe y se puede hacer más.
可以而且必须出更多
努力。
Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.
将为这些发言出相应
时间安排。
Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.
但是,一些文章认为还需要出政治保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。