Habrá que tomar un partido u otro.
你需要做出一个决定。
No han decidido todavía en esa cuestión.
他们还没有对那个问题做出决定。
El plenario es el ámbito oficial para tomar decisiones.
全体大会是做出官方决议的地方。
Ahuyenta tus temores para que puedas tomar una decisión con objetividad.
赶,做出你自己的决定。
No se puede tomar una determinación sin el consenso de todos los aquí presentes.
不经过全体在场人的同意不能做出决定。
Este es el momento de alcanzar una avenencia; es el momento de adoptar una decisión.
现在应该是做出妥的候;现在应该是做出决定的候。
Le metió tijera al género e hizo un vestido precioso.
他把布剪剪裁裁,做出了一件漂亮的衣服。
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有出话来(做出事来)能把人笑死。
Si nos sale con otra de sus originalidades, doy media vuelta y mi largo.
如果他还做出什么怪诞的举动,我便转身就。
Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre los proyectos de resolución I y II.
我们现在就它们做出决定。
La comunidad mundial debería proporcionar una respuesta coordinada.
国际社会应当做出一致的回应。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
因此必须做出明确的政治选择。
Hay dos razones esenciales que motivan ese compromiso.
我们做出这种承诺有两个基本理由。
Empezaré hablando de lo que ha hecho el Brasil.
首先,我谈谈巴西做出的努力。
Esa declaración deberá formularse antes del despliegue de la operación.
这种声明应当在行动部署前做出。
Procederemos ahora a adoptar una decisión sobre el proyecto de resolución.
我们现在就该决议草案做出决定。
La Corte Suprema llegó a una serie de importantes conclusiones.
最高法院做出若干重要裁定。
Se debe y se puede hacer más.
可以而且必须做出更多的努力。
Se fijarán fechas adecuadas para esas declaraciones.
将为这些发言做出相应的间安排。
Con todo, otros consideran que también se necesitarán garantías políticas.
但是,一些文章认为还需要做出政治保证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tendremos que dar la respuesta clásica de emergencia.
我们必须做出经典的应急反应。
¿Cómo podía Arnau haber cometido semejante atrocidad?
亚诺怎么可能做出这样的傻事?
Bueno, pues la verdad es que no, realmente no lo decidí yo.
实际上真正做出选择的是我。
Creo que venimos haciendo sacrificios muy grandes.
我觉我们做出了很大的牺牲。
Capaz de producir 10 pizzas en un minuto.
可以再一分钟内制做出十份披萨。
Tendrías que trabajar mucho más tiempo para producir todos estos obsequios.
为了做出这些礼物,你更久。
Y sabes lo poco que le gusta a papá que montemos escándalos.
你知道 爸爸喜欢我们做出丑事。
Sin embargo, hay esfuerzos para conseguir una mayor aceptación y campañas para su enseñanza.
然而,人们也在为其教学传承做出很大努力。
El objetivo del toreo consiste en ir encadenando pases y hacerlos correctamente.
斗牛的目的是做出正确的连环闪躲动作。
Aquí es muy, muy, muy importante hacer el gesto de escribir con la mano.
这里做出一个手写的动作非常非常非常重要。
Estos enfermos se figuran a veces niñerías como ésas, pero hay que perdonarles.
病人总会做出这样的蠢事来,但情有可原。
¿Puede establecer el patrón de posición de esa estrella?
你能做出这颗恒星的位置构图吗?”
Entonces, ¿qué fue lo que tenía en mente Felipe para tomar esta decisión?
那么,费利佩做出这个决定的初衷是什么呢?
Los crímenes más graves tenían castigos severos, dictaminados mediante la ordalía.
最严重的罪行由神裁法做出严酷的刑罚判决。
" No entiendo el porqué de su decisión" .
“我明白他做出这个决定的原因”。
Un plato de arroz que puede ir con carne y verduras o marisco.
一盘用米饭做出的美食,可以加上肉,蔬菜或者海鲜。
Creo que venimo' haciendo sacrificio' muy grande'.
我们做出了很大的牺牲。
Y la manera nerviosa e incontrolada de reaccionar fue esa.
由于紧张而受控,所以做出了那样的反应。
Los prestidigitadores profesionales hacen cosas mucho más singulares.
职业魔术师总是能做出些稀奇古怪的事来。
Finalmente se despiden y la gente aplaude para agradecer el esfuerzo que han hecho.
当最后他们离开时,人们会鼓掌来感谢他们做出的努力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释