Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案
意义。
Por ello, apoyamos el proyecto presentado hoy a la Asamblea General de las Naciones Unidas.
这就是我们今天支持联合大会面前这项决议草案
意义。
Las Naciones Unidas deben recuperar su credibilidad.
联合必须找回其公信力。
Naciones Unidas, Treaty Series, vol. 1489, No.
联合,《
汇编》,第1489 卷,第25567 号。
Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.
我们必须采取多边方式,必须加强际机构,尤其是加强联合
。
Ha colaborado con varios organismos de las Naciones Unidas.
它曾与各种联合机构进行了合作。
Hoy, más que nunca, necesitamos a las Naciones Unidas.
我们现在比以往任何时候都更加需要联合。
Las Naciones Unidas se encuentran ahora en una encrucijada.
联合目前正处在十字路口。
En este mundo único sólo hay unas Naciones Unidas.
在这大同世界里,只有一
联合
。
Nadie puede defender sus derechos, excepto las Naciones Unidas.
除了联合外,没有谁能维护他们
权利。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合任务。
El papel de las Naciones Unidas es fundamental y decisivo.
联合作用是核心关键
。
Las Naciones Unidas no pueden imponer la paz en África.
联合不能将和平强加于非洲。
Las nuevas Naciones Unidas deben promover el desarrollo de manera eficaz.
新联合
必须成为一
有效促进发展
组织。
Creo que el representante de los Estados Unidos mencionó tiempo “igual”.
我认为,美代表提到“相同”时间。
Este tema nos preocupa mucho a todos en las Naciones Unidas.
这是一令联合
各
深感关切
问题。
Están en el centro de la labor de las Naciones Unidas.
它们是联合工作
核心所在。
La reforma de las Naciones Unidas debe basarse en ese principio.
联合改革必须以这项原则为基础。
¿Acaso fue con este propósito que se crearon las Naciones Unidas?
我们建立联合就是为了这
目
吗?
Por esa razón, los Estados Unidos se abstuvieron en la votación.
出于这一原因,美在表决中投了弃权票。
Las Naciones Unidas no son una panacea ni un remedio universal.
联合不是万灵丹,也不能包治百病。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。