El Consejo está integrado por representantes de la sociedad civil y de los movimientos de gays, lesbianas y transexuales.
该委会的
括民间社会以及男
恋、女
恋和易
癖者运动的代表。
有转换欲的,改变
的
有转换欲的人,改变
的人
El Consejo está integrado por representantes de la sociedad civil y de los movimientos de gays, lesbianas y transexuales.
该委会的
括民间社会以及男
恋、女
恋和易
癖者运动的代表。
Las actividades de prevención se centran en las prostitutas migrantes, los varones prostitutos, las prostitutas callejeras, los trasvestíes y transexuales y los clientes de las prostitutas.
预防活动着重于移民妓女、男妓、街头妓女、异装扮癖者和易
癖者及妓女嫖客。
Además, el CNCD creó un grupo de trabajo encargado de elaborar el Programa Brasileño para Combatir la Violencia y la Discriminación contra Gays, Lesbianas, Travestis, Transexuales y Bisexuales (GLTTB) y Promover la Ciudadanía de los Homosexuales.
此外,国消除歧视委
会还
立了一个工作组,以制订打击暴力行为和对男
恋、女
恋、易装癖者、易
癖者和双
恋者(GLTTB)的歧视以及促进
恋者公民权利的巴西方案。
Por último, deseo referirme al programa “Brasil sin homofobia”, nuestro programa nacional para luchar contra la violencia y la discriminación contra los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales, y promover la participación cívica entre los homosexuales.
最后,我要提及题为“不憎恶恋的巴西”的方案,这是我国反对针对男女
恋者、变
者和双
恋者的暴力与歧视以及在
恋者中间宣传公民意识的国
方案。
Estos hombres y mujeres parlamentarios están orientando sus esfuerzos hacia la elaboración de propuestas para luchar contra la homofobia y contribuir a la presentación y aprobación de proyectos de ley que sean de interés para la comunidad de GLTTB (gays, lesbianas, bisexuales, travestis y transexuales).
这些男女议的工作重点是提出行动建议,以打击对
恋者的憎恶,协助提出和批准与男
恋、女
恋、易装癖者、易
癖者和双
恋者有关的法案。
Además de los grupos mencionados anteriormente, las trabajadoras inmigrantes, las mujeres de determinada ascendencia y de comunidades obreras, las empleadas domésticas, las mujeres encarceladas, las trabajadoras de la industria del sexo, las lesbianas y las transexuales pueden ser víctimas de violaciones de su derecho a una vivienda adecuada debido a su condición marginal.
除了下述群体外,移民妇女劳工、来自底层社区的妇女、女佣人、女囚、
工作者、女
恋者和跨
妇女,她们的适足住房权都可能因其弱势地位而受到侵犯。
En el programa se esbozan medidas encaminadas a fortalecer las instituciones públicas y no gubernamentales que participan en la promoción de la participación cívica entre los homosexuales y la lucha contra la homofobia; fomentar la capacidad entre los profesionales y representantes del movimiento homosexual activos en la promoción de los derechos humanos; difundir información sobre los derechos de los homosexuales y la promoción de la autoestima entre este grupo; y fomentar la presentación de quejas sobre violaciones de los derechos humanos de los homosexuales, las lesbianas, los transexuales y las personas bisexuales.
方案概述了应该采取的行动,以便加强在恋者中间从事公民意识宣传和反对憎恶
恋工作的公共和非政府机构,在
恋者中间传播有关权利和提高自尊问题的信息,以及倡导人们对侵犯男女
恋者、变
者和双
恋者权利的行为提出控诉。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。