Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
变位形式n.m.
合约
;
论
, 有
执
, 引


;
编;
论
;
;Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围
前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容
男子,他患
是一种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要
问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为一种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品
原料就是加工处理过
苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年
时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发了一系列
历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这一事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承诺,不能达到条约
目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作
双边条约。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡条约。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件
方式视乎案件本身
具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。









,
,协
;
文程式
编;Le traité est resté lettre morte.
条
成了一纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条
附有

用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的是一种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为一种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条
改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条
随后引发了一系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这一事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承诺,不能达到条
的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边条
。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡条
。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件的方式视乎案件本身的具体情况而
。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
篇政治
济学专论




国家签署了
条

防止核武器扩散的合

和平条

,公
,协
;
编;Le traité est resté lettre morte.
条
成了
纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条
附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了
笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾
救治过
位

纤维瘤毁容的男子,他患的是
种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为
种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条
改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这
条
随后引发了
系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这
事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有
部分做出承诺,不能达到条
的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这
问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边条
。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡条
。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每
案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
约

约
约
约
约

约
等
约
约,公约,协约;
睦,融洽;
编;Le traité est resté lettre morte.
约成了一纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
约附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的是一种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以

加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为一种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而
约改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个
约随后引发了一系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这一事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承诺,不能达到
约的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边
约。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡
约。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
动词traiter的变位形式n.m.
篇政治经济学专论
个条约
个防止核武器扩散的合约
个和平条约
编;Le traité est resté lettre morte.
条约成了
纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适
范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了
笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过
位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的

遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为
疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就
加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发了
系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各
鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这
事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此
国家只有
部分做出承诺,不能达到条约的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边条约。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡条约。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
篇政治经济学专论
约
约
约
国家签署了

约
防止核武器扩散的合约
和平
约
约
约,公约,协约;
编;Le traité est resté lettre morte.
约成了
纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
约附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了
笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过
位被神经

毁容的男子,他患的是
种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为
种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而
约改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这
约随后引发了
系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这
事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有
部分做出承诺,不能达到
约的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这
问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边
约。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡
约。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每
案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
篇政治
济学专论







个

个防止核武器扩散的合
个和平




,公
,协
;
编;Le traité est resté lettre morte.

成了
纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.

附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了
笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾
救治过
位被

维瘤毁容的男子,他患的是
种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为
种疾病加以治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而
改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个
随后引发了
系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这
事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有
部分做出承诺,不能达到
的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边
。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡
。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


词traiter的变位形式n.m.
编;Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救治过一位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的
一种遗传疾
。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不
轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可
代客户
工汽车,摩托车配件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸毒作为一种疾

治疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就
工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行
工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发了一系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可
工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这一事项已列入行
计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承诺,不
达到条约的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有
入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边条约。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡条约。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


经济学专论
编;Le traité est resté lettre morte.
条约成了一纸空文。
Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.
条约附有限定适用范围的前言。
I1 a été bien traité et i1 a encore eu de 1'argent avec.
他受到了热情地接待,另外还得了一笔钱。
Vous l’avez bien traité, il doit en être content.
您待他很好,他应该高兴。
Auparavant, en 2007, il avait traité un homme défiguré par une neurofibromatose, une maladie génétique.
之前,在2007年,他曾经救
过一位被神经纤维瘤毁容的男子,他患的是一种遗传疾病。
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
如此重要的问题不能轻率处理。
Au nom de leurs clients peuvent être traitées automobile, accessoires de moto!
可以代客户加工汽车,摩托车
件!
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
先,应当将吸毒作为一种疾病加以
疗。
Hwangcho tissu transformation des matières premières est traitée Amaranthus souches accident vasculaire cérébral.
黄草织品的原料就是加工处理过的苋杆茎。
Or, il faut compter au moins deux ans pour procéder à une révision du traité.
然而条约改革,应该至少需要2年的时间。
Tout conducteur des matériaux métalliques peuvent être traitées.
凡金属导电类材料均可进行加工。
Ce traité a engendré une série des problèmes historique plus tard .
这个条约随后引发了一系列的历史问题。
Peuvent être traités avec une variété de produits de la pêche.
可以加工各种鱼具产品。
La question était aussi traitée dans le Plan d'action.
这一事项已列入行动计划。
Un engagement partiel de ces États ne répondrait pas à l'objectif du traité.
此种国家只有一部分做出承诺,不能达到条约的目标。
Le sujet sera traité plus en détail à la section XII.
这个问题将在第七节详述。
Le Samoa n'est partie à aucun traité bilatéral d'entraide en matière pénale ou d'extradition.
萨摩亚没有加入任何就打击犯罪或引渡问题相互协作的双边条约。
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签订引渡条约。
Chaque dossier est traité ou étudié individuellement.
对待或处理每个案件的方式视乎案件本身的具体情况而定。
Le Rapporteur spécial a traité ces questions dans ses rapports de mission.
特别报告员在访问报告中提到了这些问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。