法语助手
  • 关闭
adv.
全部地, 完全地, 彻底地
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我和您意见完全一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全无章的
caractères totalement opposés完全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品完全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全地, 完整地;entièrement整个地,完全地,全部地;partiellement部分;carrément断然地,明地,坦率地;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部地, 完整地, 全面地;définitivement决定地, 明地;absolument绝对地,完全地;presque几乎,差不多;parfaitement完美地,极好地;

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意见完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感完全不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉双胞一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有完全做到,但这将我们久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策浅显易懂的,但也灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方完全满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


illustration, illustre, illustré, illustrer, illustrissime, illutation, illuvial, illuviale, illuviation, illuvion,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部地, 完全地, 彻底地
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous和您意见完全一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全是杂乱无章的
caractères totalement opposés完全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是完全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全地, 完整地;entièrement整个地,完全地,全部地;partiellement部分;carrément断然地,明地,坦率地;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部地, 完整地, 全面地;définitivement决定地, 明地;absolument绝对地,完全地;presque几乎,差不多;parfaitement完美地,极好地;

Je suis totalement d'accord avec vous.

和您意见完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

们还没有完全做到,但这将是们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题是在做无功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是完全满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


imager, imagerie, imagette, imageur, imagier, imaginable, imaginaire, imaginal, imaginale, imaginatif,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部地, 完全地, 彻底地
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我您意见完全一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全是杂乱无章的
caractères totalement opposés完全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是完全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全地, 完整地;entièrement整个地,完全地,全部地;partiellement部分;carrément断然地,明地,坦率地;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部地, 完整地, 全面地;définitivement决定地, 明地;absolument绝对地,完全地;presque几乎,差不多;parfaitement完美地,极好地;

Je suis totalement d'accord avec vous.

您意见完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒占有的概念对他们来说完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有完全做到,但这将是我们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是完全满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


imbattable, Imbault, imbécile, imbécilement, imbécilité, imbécillité, imberbe, imbibé, imbiber, imbibition,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部地, 完全地, 彻底地
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我和您意见完全一致
c'est totalement incohérent !这根本理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全是杂乱无章的
caractères totalement opposés完全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是完全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全地, 完整地;entièrement整个地,完全地,全部地;partiellement部分;carrément断然地,明地,坦率地;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部地, 完整地, 全面地;définitivement决定地, 明地;absolument绝对地,完全地;presque几乎,差不多;parfaitement完美地,极好地;

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意见完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有完全做到,但这将是我们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,许多情况下完全封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题是做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是完全满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


imbrouillable, imbrûlable, imbrûlé, imbu, imbuvable, Imedeen, imérinite, imésation, imflammationapicale, imgréite,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
部地, 地, 彻底地
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我和您意见一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列是杂乱无章的
caractères totalement opposés相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement地, 整地;entièrement整个地,地,部地;partiellement部分;carrément断然地,明地,坦率地;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement部地, 整地, 面地;définitivement决定地, 明地;absolument绝对地,地;presque几乎,差不多;parfaitement美地,极好地;

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意见一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年(H1N1)感是不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有做到,但这将是我们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制了贸易,在许多情况下封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


imino, iminopentane, imipramine, imitable, imitateur, imitatif, imitation, imité, imiter, immaculé,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部, , 彻底
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我和您意见全一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列全是杂乱无章的
caractères totalement opposés全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement;entièrement,全部;partiellement部分;carrément断然,明,坦率;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部, 全面;définitivement决定, 明;absolument绝对;presque几乎,差不多;parfaitement,极好;

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意见全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

孩子适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有做到,但这将是我们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大限制了贸易,在许多情况下封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


immensément, immensité, immensurable, immergé, immergée, immergent, immerger, immérité, immersible, immersif,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部, 完全, 彻底
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous意见完全一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全是杂乱无章的
caractères totalement opposés完全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是完全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全, 完整;entièrement整个,完全,全部;partiellement部分;carrément断然,明;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部, 完整, 全面;définitivement决定, 明;absolument绝对,完全;presque几乎,差不多;parfaitement完美,极好;

Je suis totalement d'accord avec vous.

意见完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒占有的概念对他们来说完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

们还没有完全做到,但这将是们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是完全满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯的公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


imminence, imminent, immiscer, immiscibilité, immiscible, immitance, immixition, immixtion, immobile, immobilier,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部, 完全, 彻底
Il est totalement guéri.他痊愈了。

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我和您意见完全一致
c'est totalement incohérent !这缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全是杂乱无章的
caractères totalement opposés完全相反的性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是完全非法的

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全, 完整;entièrement整个,完全,全部;partiellement部分;carrément断然,明,坦率;quasiment几乎,差不多;fondamentalement上;intégralement全部, 完整, 全面;définitivement决定, 明;absolument绝对,完全;presque几乎,差不多;parfaitement完美;

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意见完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全不同的。

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变了,数量上和质量上变了,彻底变了

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应了学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有完全做到,但这将是我们长久的方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明的看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施限制了贸易,在许多情况下完全封闭了出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面重复这些陈旧不堪的主题是在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是完全满意的。

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦的公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除的盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


impalpabilité, impalpable, impaludation, impaludé, impaludée, impanation, imparable, impardonnable, imparfait, imparfaite,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,
adv.
全部地, 完全地, 彻底地
Il est totalement guéri.他痊愈

常见用法
je suis totalement d'accord avec vous我和您意完全一致
c'est totalement incohérent !这根本缺乏条理!
ce classement est totalement anarchique这种排列完全是杂乱无章
caractères totalement opposés完全相反性格
il est totalement illégal de vendre ce produit出售这种产品是完全非法

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
absolument,  complètement,  diamétralement,  entièrement,  foncièrement,  franchement,  généralement,  in extenso,  intégralement,  parfaitement,  pleinement,  profondément,  radicalement,  rigoureusement,  royalement,  strictement,  tout à fait,  directement,  exhaustivement,  entier
反义词:
incomplètement,  partiellement,  fragmentairement,  à demi
联想词
complètement完全地, 完整地;entièrement整个地,完全地,全部地;partiellement部分;carrément断然地,明地,坦率地;quasiment几乎,差不多;fondamentalement从根本上;intégralement全部地, 完整地, 全面地;définitivement决定地, 明地;absolument绝对地,完全地;presque几乎,差不多;parfaitement完美地,极好地;

Je suis totalement d'accord avec vous.

我和您意完全一致。

Cette peinture est très belle, parce que la couleur est totalement en accord.

这幅画很美,因为色彩十分协调。

Le virus 2009 A(H1N1) est totalement différent.

2009年病毒(H1N1)流感是完全不同

Paris a changé, massivement, qualitativement et totalement.

巴黎变,数量上和质量上变彻底

Cet enfant est totalement adapté à la vie scolaire .

这个孩子完全适应学校生活。

Il me semble que les jumeaux sont totalement pareils.

我觉得双胞胎长得一模一样。

En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.

自1993年以来,在法国就可以自由选择名字。民政局们不能拒绝登记任何一个名字。

Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.

嫉妒和占有概念对他们来说完全陌生。

Nous n’y sommes pas encore totalement arrivé, mais c’est notre préoccupation permanente.

我们还没有完全做到,但这将是我们长久方向。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织政策是浅显易懂,但也是灾难性

Je rejoins donc totalement les remarques qu'il a faites sur ce point.

完全支持他就此表明看法。

Ces mesures avaient un effet restrictif certain sur les échanges et bloquaient souvent totalement les exportations.

这些措施极大地限制贸易,在许多情况下完全封闭出口。

Ressasser ces vieilles questions éculées est totalement futile.

改头换面地重复这些陈旧不堪主题是在做无用功。

Le Portugal rejette totalement et catégoriquement cette conception.

葡萄牙坚决反对这一观点。

La France partage et soutient totalement ces positions.

法国完全赞同并支持这一立场。

Certains ont été pillés, d'autres totalement détruit.

其中有些被抢掠,另外一些被完全摧毁。

L'opium et le cannabis sont totalement interdits.

鸦片和大麻已被完全禁止。

Cela signifie que personne n'est totalement satisfait.

这表明,没有哪一方是完全满意

Au Pakistan, le secteur public respecte totalement ces règles.

巴基斯坦公共部门完全达到这些要求。

Certains conteneurs peuvent aussi avoir des couvercles totalement amovibles.

有些容器也可能有完全能去除盖子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 totalement 的法语例句

用户正在搜索


impartial, impartialement, impartialité, impartir, impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation,

相似单词


tosylate, tosylchloramide, tôt, totaigite, total, totalement, totalisant, totalisante, totalisateur, totalisation,