Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人应严隔离以免把病传染开来。
Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.
病人应严隔离以免把病传染开来。
La qualité du produit dans le processus de production est rigoureusement contrôlée.
产品品质在生产过程中受到严。
Il importe, dans ces conditions, que les États parties respectent rigoureusement les règles existantes.
因此,各缔约国必须严守现行的标准。
Nous espérons que la partie soudanaise s'acquittera rigoureusement des obligations contractées.
我们期待报得到苏丹政府的充分和严
落实。
La Division des achats établit un plan annuel d'achat qu'elle tient rigoureusement à jour.
目前,采购司在为其年度“采购计划”做广告,个计划会不断更新。
L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.
为此,乌拉圭已采纳了国际上接受的标准并严地执行
些标准。
Pour conclure, il a demandé que les réglementations pertinentes soient rigoureusement appliquées.
最后,他请求充分、严地运用相关的规则和条例。
La loi délimite clairement le champ du secret d'État et l'encadre rigoureusement.
对国家秘密案件的范围法律是有明确规定的,而且是依法从严掌握。
Il s'efforce d'appliquer rigoureusement les règles et règlements relatifs au paiement des heures supplémentaires.
工程处努力严守有关支付加班费的规章
度。
Le Viet Nam applique rigoureusement les conventions et traités internationaux auxquels il est partie.
越南严守它加入的各
国际
约/条约。
Il est donc urgent d'instaurer et d'appliquer rigoureusement des mesures concrètes pour relever ces défis.
因此,迫切需要定并严
执行应付
些挑战的具体措施。
En pratique, cependant, les lois ne sont pas appliquées très rigoureusement.
然而,在实践上,些法律却未能有效地得到执行。
La Slovénie contrôle rigoureusement les activités de courtage dans ce domaine.
斯洛文尼亚严管
个领域的经纪活动。
Les antécédents et la personnalité du demandeur et de ses associés doivent être rigoureusement contrôlés.
还须彻底调查申请人的刑事记录以及其同伙及其本人的品。
Les mises en détention pendant l'état d'urgence devraient être rigoureusement limitées.
应该严限
在国家紧急状态情况下进行拘留。
Il faut les exhorter à respecter rigoureusement ces accords.
必须敦促各方严守
些协议。
Le Japon étudiera rigoureusement les recommandations du Comité et prendra toutes les masures nécessaires.
日本将认真研究委员会的建议,并将采取一切必要的措施。
Les barrières commerciales étaient nombreuses et les mouvements de capitaux rigoureusement contrôlés.
贸易壁垒高筑,贸易流量微不足道,资本管严
。
Elle a poursuivi rigoureusement la mise en oeuvre de réformes structurelles et autres.
它一直老老实实地执行结构性和其他的改革。
Toutefois, il convient d'exclure rigoureusement toute utilisation abusive éventuelle d'un programme civil.
但必须严排除任何可能滥用民用方案的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。