法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 放在…, 使
opposer une glace à une fenêtre 把一放在窗
opposer deux objets 把两样东西


2. 使…抗, 抗; 使 …
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 正义战争非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有什么可的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他什么借口你?


3. 使比, 使相照, 使相比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其相的事物相比
opposer le noir au blanc 黑色来衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的



s'opposer v. pr.
1. 抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误立的。
s'opposer à qn 某人
s'opposer à ce que (+ subj. )


2. 形成比; 完全相, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低相
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互相立, 互相抗:
des forces qui s'opposent 互相抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此相


4. , 彼此相
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两

5. 止, 挡, 妨碍, 碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事某人
il n'y a rien à opposer à cela此没有什么可

助记:
op立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 立,抗;比;党,

法:
  • s’opposer à qn / qch 某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. ……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer使联合,使结合,使组合;contester争论,争议;empêcher止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫使;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer抗,抵制,挠,碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


coloïdal, Cololabis, cololyse, Colomb, colombage, Colomban, colombe, Colombey, colombianite, colombie,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…对面, 面对面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面镜放在窗对面
opposer deux objets 把两样东西面对面放


2. …对抗, 用 …对抗; 对, 用 …对:
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争对非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队对上海队的
Il n'y a rien opposer à cela. 对此没有什么可对的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口对你?


3. 对照, 较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其的事物
opposer le noir au blanc 用黑色来衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的



s'opposer v. pr.
1. 对, 对抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常对他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误对立的。
s'opposer à qn 对某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 对…


2. 形成对; 完全, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成对的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互对立, 互对抗:
des forces qui s'opposent 互对抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此


4. 面对面, 彼此对:
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两对面。

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事对某人
il n'y a rien à opposer à cela对此没有什么可对的

助记:
op对立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 对;对立,对抗;对对党,对派

用法:
  • s’opposer à qn / qch 对某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 对……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer联合,结合,组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

对方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这面镜放在对面

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

对此没有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场赛,将由西班牙队对阵荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场赛将由西班牙对阵荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是对立的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会对这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


colonnaire, colonne, colonne de direction, colonne non chargée, colonnette, colonnifère, colonofibroscope, colonoscope, colonoscopie, colopathie,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…
opposer une glace à une fenêtre 把一放在窗
opposer deux objets 把两样东西


2. 抗, 用 …抗; …反, 用 …反
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争反非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用借口反你?


3. 比, 照, 相比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其相反的事物相比
opposer le noir au blanc 用黑色来反衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的反抗



s'opposer v. pr.
1. 反抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常反他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误立的。
s'opposer à qn 反某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 反


2. 形成比; 完全相反, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低相反
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互相立, 互相抗:
des forces qui s'opposent 互相抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此相反。


4. , 彼此相
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事反某人
il n'y a rien à opposer à cela此没有

助记:
op立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 反立,抗;比;反党,反

用法:
  • s’opposer à qn / qch 反某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 反……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

反义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer联合,结合,组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好相反

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


coloriste, coloro, colorraphie, coloscopie, colossal, colossale, colossalement, colosse, colostomie, colostrorrhée,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…面, 使面面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面镜放在窗
opposer deux objets 把两样东西面面放


2. 使…抗, 用 …抗; 使 …, 用 …
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有什么的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口你?


3. 使比, 使照, 使比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其的事物
opposer le noir au blanc 用黑色来衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的



s'opposer v. pr.
1. 抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误的。
s'opposer à qn 某人
s'opposer à ce que (+ subj. )


2. 形成比; 完全, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 抗:
des forces qui s'opposent 抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此


4. 面面, 彼此
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两面。

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事某人
il n'y a rien à opposer à cela此没有什么

助记:
op+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:

用法:
  • s’opposer à qn / qch 某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. ……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer使联合,使结合,使组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫使;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这面镜放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有什么的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


Colpidium, colpisme, colpite, colpo, colpocèle, colpocléisis, colpocœliotomie, colpocystite, colpocystocèle, colpocystostomie,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…对, 使
opposer une glace à une fenêtre 把一放在窗
opposer deux objets 把两样东西


2. 使…对抗, 用 …对抗; 使 …对, 用 …对:
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义对非正义
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队对上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 对此没有什么可对的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口对你?


3. 使对比, 使对照, 使比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其的事物
opposer le noir au blanc 用黑色来衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的



s'opposer v. pr.
1. 对, 对抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常对他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误对立的。
s'opposer à qn 对某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 对…


2. 形成对比; 完全, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成对比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互对立, 互对抗:
des forces qui s'opposent 互对抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此


4. , 彼此对:
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两对

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事对某人
il n'y a rien à opposer à cela对此没有什么可对的

助记:
op对立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 对;对立,对抗;对比;对党,对派

用法:
  • s’opposer à qn / qch 对某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 对……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer使联合,使结合,使组合;contester论,议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫使;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

对方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

对此没有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队对阵荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙对阵荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是对立的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会对这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


combinard, combinat, combinateur, combinatoire, combine, combiné, combinée, combiné-gaine, combiner, comblainite,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…对面, 面对面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面镜放在窗对面
opposer deux objets 把两样东西面对面放


2. …对抗, 用 …对抗; 对, 用 …对:
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争对非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队对上海队的
Il n'y a rien opposer à cela. 对此没有什么可对的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口对你?


3. 对照, 较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其的事物
opposer le noir au blanc 用黑色来衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的



s'opposer v. pr.
1. 对, 对抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常对他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误对立的。
s'opposer à qn 对某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 对…


2. 形成对; 完全, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成对的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互对立, 互对抗:
des forces qui s'opposent 互对抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此


4. 面对面, 彼此对:
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两对面。

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事对某人
il n'y a rien à opposer à cela对此没有什么可对的

助记:
op对立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 对;对立,对抗;对对党,对派

用法:
  • s’opposer à qn / qch 对某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 对……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer联合,结合,组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer对抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

对方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这面镜放在对面

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

对此没有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误对立

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场赛,将由西班牙队对阵荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场赛将由西班牙对阵荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是对立的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会对这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


comburant, comburante, combusteur, combustibilité, combustible, combustion, come-back, Comecon, comédie, comédien,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…面, 使面面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面镜放在窗
opposer deux objets 把两样东西面面放


2. 使…抗, 用 …抗; 使 …反, 用 …反
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争反非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有什么可反
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 用什么借口反你?


3. 使比, 使照, 使比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其事物
opposer le noir au blanc 用黑色来反衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决反抗



s'opposer v. pr.
1. 反抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常反父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误
s'opposer à qn 反某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 反


2. 形成比; 完全反, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低
Leurs caractères s'opposent. 性格完全不同。


3. 互, 互抗:
des forces qui s'opposent 互力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们意见彼此反。


4. 面面, 彼此
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街面。

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事反某人
il n'y a rien à opposer à cela此没有什么可反

助记:
op+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 反抗;比;反党,反

用法:
  • s’opposer à qn / qch 反某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 反……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

反义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer使联合,使结合,使组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫使;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,可能无法回复您消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡政治斗争中助一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这面镜放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有什么可

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体种种躁动与灵魂是背道而驰

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


comparativement, comparatrice, comparé, comparer, comparoir, comparse, compartiment, compartimentage, compartimentation, compartimenter,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…面, 面:
opposer une glace à une fenêtre 把一面镜放在窗
opposer deux objets 把两样东西面面放


2. 抗, 用 …抗; …反, 用 …反
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争反非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有什么可反的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口反你?


3. 比, 相比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其相反的事物相比
opposer le noir au blanc 用黑色来反衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的反抗



s'opposer v. pr.
1. 反抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常反他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误立的。
s'opposer à qn 反某人
s'opposer à ce que (+ subj. ) 反


2. 形成比; 完全相反, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成比的色
Haut s'oppose à bas. 低相反
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互相立, 互相抗:
des forces qui s'opposent 互相抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此相反。


4. 面面, 彼此相
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两面。

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以某事反某人
il n'y a rien à opposer à cela此没有什么可反

助记:
op立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 反立,抗;比;反党,反

用法:
  • s’opposer à qn / qch 反某人/某事
  • s’opposer à ce que + subj. 反……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

反义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer联合,结合,组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好相反

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退,反而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这面镜放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


compatir, compatissant, compatriote, compendieusement, compendieux, compendium, compénétration, compénétrer, compensable, compensateur,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,

v. t.
1. 放在…, 使
opposer une glace à une fenêtre 把一放在窗
opposer deux objets 把两样东西


2. 使…抗, 用 …抗; 使 …, 用 …
~ une armée puissante à l'ennemi 以一支强大的军队抗击敌人
opposer à une guerre injuste une guerre juste 用正义战争非正义战争
match qui oppose les équipes de Pékin et de Shanghai 北京队上海队的比赛
Il n'y a rien opposer à cela. 此没有什么可的。
Quel prétexte vous a-t-il opposé? 他用什么借口你?


3. 使比, 使相照, 使相比较:
opposer une chose à son contraire 把一事物与其相的事物相比
opposer le noir au blanc 用黑色来衬白色


4. 进行, 展开:
opposer une résistance résolue 进行坚决的



s'opposer v. pr.
1. 抗:
ce garçon s'oppose continuellement à son père. 这孩经常他的父亲。
La vérité s'oppose à ce qui est erroné. 真理是同谬误立的。
s'opposer à qn
s'opposer à ce que (+ subj. )


2. 形成比; 完全相, 截然不同:
couleurs qui s'opposent 形成比的色彩
Haut s'oppose à bas. 高和低相
Leurs caractères s'opposent. 他们的性格完全不同。


3. 互相立, 互相抗:
des forces qui s'opposent 互相抗的力量
Nos opinions s'opposent sur ce problème. 在这个问题上我们的意见彼此相


4. , 彼此相
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue. 这两家商店恰好在街的两

5. 阻止, 阻挡, 妨碍, 阻碍:
Qu'est-ce qui s'oppose à votre départ? 是什么妨碍你动身?

常见用法
opposer qqch à qqn以
il n'y a rien à opposer à cela此没有什么可

助记:
op立+pos放置+er动词后缀

词根:
pon, pos(it), post, sit 放置

派生:
  • opposition   n.f. 立,抗;比;党,

用法:
  • s’opposer à qn / qch 人/
  • s’opposer à ce que + subj. ……

近义词:
alléguer,  objecter,  élever contre,  jeter contre,  confronter,  dissocier,  dresser contre,  mettre en balance,  avancer,  invoquer,  mettre en avant,  répondre,  différer,  diviser,  diverger,  affronter,  mesurer,  heurter,  désunir,  séparer

s'opposer: contraster,  différer,  diverger,  réagir,  résister,  inverse,  contraster avec,  contrecarrer,  empêcher,  faire front,  interdire,  rejeter,  repousser,  se dresser contre,  s'élever contre,  antagoniste,  combattre,  lutter,  s'affronter,  se mesurer,  

s'opposer à: défier,  empêcher,  entraver,  exclure,  

opposer à: contrer,  réagir,  contrecarrer,  obstacle,  interdire,  résister,  contraster,  contester,  entraver,  empêcher,  contrarier,  trancher,  refuser,  dresser,  

义词:
accorder,  conformer,  conjuguer,  fusionner,  réconcilier,  identifier,  rapprocher,  unifier,  accordé,  accéder,  accommoder,  adapter,  adapté,  acquiescer,  allier,  allié,  appuyer,  approprier,  appuyé,  approprié

s'opposer à: accéder,  acquiescer,  aider,  approuver,  cadrer,  consentir,  coopérer,  obéir,  se conformer,  seconder,  suivre,  

s'opposer: concorder,  correspondre,  favoriser,  s'accorder,  s'harmoniser,  adjacent,  contigu,  analogue,  comparable,  correspondant,  identique,  proche,  se concilier,  se réunir,  semblable,  similaire,  se coaliser,  se marier,  se rallier,  se rapprocher,  

联想词
imposer强迫,强加;refuser拒绝;associer使联合,使结合,使组合;contester争论,争议;empêcher阻止;interdire禁止;dénoncer揭发,揭露;renoncer放弃;contraindre强制,强迫,迫使;autoriser准许,允许,同意,;contrecarrer抗,抵制,阻挠,阻碍;

J'ai des opinions complètement opposées à toi.

我跟你的看法正好

C'est un match qui oppose deux joueurs d'échecs.

这是两个棋手的比赛。

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来抗桀的暴行。

Il n'est pas en mon pouvoir de m'opposer à cela.

我没有能力这个。

La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.

方状态为离开,可能无法回复您的消息。

Il ne s'agit pas de s'opposer au progrès, mais de garder son identité.

中国没有倒退而在不断进步中保持了自身的特质。

Pizarro lui propose de l’aider dans la lutte politique qui l’oppose à son frère Huascar.

皮萨罗提出将在与其兄瓦斯卡的政治斗争中助他一臂之力。

Oppose la glace à la fenêtre .

你去把这放在

Ils opposent une défense énergique à une attaque.

他们坚决抵抗攻击。

Il n'y a rien opposer à cela.

此没有什么可的。

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

新出台的人口迁徙政策。

La vérité s'oppose à ce qui est erroné .

真理同谬误

Nous ne pouvons plus opposer développement et protection de la nature.

我们不能再发展和保护自然。

Car les tendances de la chair s'opposent à l'esprit.

因为肉体的种种躁动与灵魂是背道而驰的。

Au prochain match, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下一场比赛,将由西班牙队荷兰队。

Au match prochain, l'équipe espagnole sera opposée à l'équipe néerlandaise.

下场比赛将由西班牙荷兰。

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否协调这两个看似矛盾的需要

Comment comprendre que l'on oppose parfois liberté et tolérance?

难以想象,现在有时候还有人认为自由与宽容是相互的。

Le Comité consultatif ne s'oppose pas à cette proposition.

咨询委员会这一提议不持异议

Une rencontre internationale opposera l'équipe de France à l'équipe d'Ecosse.

法国队和苏格兰队在一次比赛中交锋

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 opposer 的法语例句

用户正在搜索


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

相似单词


opposable, opposant, opposante, opposé, opposée, opposer, opposite, opposition, opposition favorable, oppositionnel,