法语助手
  • 关闭

v. t. indir.
损害, 危害; 妨
nuire à qn 某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索;altérer改变,变更;affaiblir;troubler搅浑;gêner感到不舒服,妨;menacer,恐吓;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即以敌意相对,我们也不该睚眦必报,其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


侧倾的船, 侧蕊属, 侧身, 侧式有丝分裂, 侧视联络, 侧视图, 侧室, 侧室扶正, 侧手翻, 侧厅,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改;affaiblir使,使衰;troubler搅浑;gêner使感到,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们计划实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损,有害;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色幕,是灰沉 苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种脾气,究竟是于人无损

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时耽搁,对于福克先生旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化产生不利影响

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们计划实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意;赞成,支持;有利;有促进作用

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损,有害;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色天幕,是灰沉 苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天气,究竟是于无损

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给造成痛苦制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时耽搁,对于福克先生旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别可以违背因果,别可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个受到悲痛伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害;
nuire à qn 某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer改变,变更;affaiblir;troubler搅浑;gêner感到不舒服,;menacer威胁,恐吓;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即以敌意相对,我们也不该睚眦必报,其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


恻隐之心, 恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
, 危; 妨碍:
nuire à qn 使受到损
nuire à la réputation de qn 损名誉
nuire à sa santé 有健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire 恶意
Abondance de biens ne nuit pas. [谚]多多益善。


se nuire v. pr.
自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好意的;赞成的,支持的;有利的;有促进作用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西来作孽呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回来了,无论如何这种天真的竟是于无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,们担心,自由化会给“父母商店”带来压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他意料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别可以违背因果,别可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

即使以敌意相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个受到悲痛的

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


策略, 策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,

v. t. indir.
损害, 危害; 妨碍:
nuire à qn 使某人受到损害
nuire à la réputation de qn 损害某人名誉
nuire à sa santé 有害健康
Les gelées nuisent aux récoltes. 霜冻会给收成造成损失。
Cela risque de nuire à nos projets. 这可能妨碍我们的计划的实行。
désir (intention volonté) de nuire
Abondance de biens ne nuit pas. []多多益善。


se nuire v. pr.
害自己:
En voulant se disculper, il ne fait que se nuire. 他想为自己辩解, 反而害了自己。
il se nuit en insistant trop. 他过分坚持反而害了自己。



常见用法
l'alcool nuit à la santé 酒精损害健康

法 语助 手
联想:
  • favorable   a. 好的;赞成的,支持的;有利的;有促进用的

近义词:
blesser,  compromettre,  desservir,  discréditer,  faire du tort,  léser,  porter atteinte à,  préjudicier,  affaiblir,  détruire,  faire du mal,  perdre,  ruiner,  contrarier,  contrecarrer,  entraver,  freiner,  gêner,  paralyser,  ralentir

nuire à: atteinte,  contrecarrer,  obstacle,  défavoriser,  desservir,  compromettre,  tort,  préjudice,  désavantager,  contrarier,  léser,  

反义词:
assister,  servir,  avantager,  recommander,  aider,  combler,  comblé,  sauver

nuire à: contribuer,  

联想词
compromettre提交法官仲裁;perturber扰乱,干扰,骚扰;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;affaiblir使变,使衰;troubler搅浑;gêner使感到不舒服,妨碍;menacer威胁,恐吓;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;préjudiciable有损的,有害的;blesser使受伤,打伤;

Des exercices violents nuisent aux tissus musculaires.

高强度运动会伤害肌肉组织。

Des exercices violents nuisent au tissu musculaire.

高强度运动会伤害肌肉组织。

En voulant se disculper, il ne fait que se nuire.

他想为自己辩解, 反而了自己

Cet incident risque de nuire aux négociations.

这事件有可能阻挠谈判进行。

Cela risque de nuire à nos projets.

这可能会妨碍我们的计划。

Pourquoi en as-tu créé qui nuisent ? objecta Dieu.

“你为何创造那些东西呢?”

Nuit Le ciel d'étain au ciel de cuivre Succède.

继铜色的天幕,是灰沉 的苍穹。

Innocente manie, d'ailleurs, et qui ne pouvait nuire à personne.

话又说回了,无论如何这种天真的脾气,究竟是于人无损的。

Une revalorisation qui risquerait de nuire aux exportations, vitales pour l'économie.

升值会对出口和经济造成很大不良影响

Je les laisse dire, leurs bavardages ne nuisent point a mon credit.

我让他们说去,闲话损伤不了我的信誉。

En même temps, on craint que la libéralisation ne nuise aux commerces familiaux.

与此同时,人们担心,自由化会给“父母商店”压力

Les articles jugés dangereux sont détruits avant de pouvoir nuire aux consommateurs, souligne la commission.

专员强调说,被认定是危险的物品,在有可能接触到消费者之前就被销毁了。

C'est pourquoi le Pakistan est opposé aux sanctions qui nuisent à la population.

所以,巴基斯坦反对给人民造成痛苦的制裁。

Les parties coupables de nuire aux civils doivent être identifiées et rapidement traduites en justice.

必须查明犯有伤害平民罪的有关方,并且迅速将肇事者绳之以法。

Mais ce retard ne pouvait nuire en aucunefaçon au programme de Phileas Fogg.Il était prévu.

但是,这四小时的耽搁,对于福克先生的旅行计划毫无妨碍,因为这早已在他料之中。

63.D'autres personnes peuvent violer la causalité, d'autres personnes peuvent nous nuire, nous battre, nous calomnient.

63.别人可以违背因果,别人可以我们打我们,毁谤我们。

L'hostilité de l'ennemi ne doit pas nous conduire à l'agresser et à lui nuire.

敌人即使以敌相对,我们也不该睚眦必报,使其受到公平对待

Au contraire, ils nuisent gravement à tous.

相反,这种冲突会使每一个人受到悲痛的伤害

Ces obstacles nuisent à la crédibilité des États emprunteurs.

这种干扰损害了借款国政府的信誉。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生不利影响

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nuire 的法语例句

用户正在搜索


层(胶合板的), 层(楼房的), 层(砖、石), 层板, 层报, 层层, 层层包围, 层层叠起, 层层渐进, 层出不穷,

相似单词


nues, nuevite, nuevo laredo, nuffiedite, nugget, nuire, nuisance, nuisant, nuisette, nuisible,