法语助手
  • 关闭
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. ,胚
germe de soja
Des germes ont poussé sur la pomme de terre.


2. 病菌;病毒;微生物
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植,泥肥,沃壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用做成沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何和平协议都包含不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. 芽,胚芽
germe de soja 豆芽
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 豆发芽了。


2. 病菌;病毒;微生物
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机萌芽
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌芽状态


词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植,泥壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该发芽了。

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用豆芽做成了沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要容忍和拒绝思想意识灌输培养了恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下了冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力胚芽

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何和平协议都包含了安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来了改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督大爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下了战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. 芽,胚芽
germe de soja 豆芽
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 土豆发芽了。


2. 病菌;病毒;微
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机萌芽
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌芽状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植土,泥土肥,沃壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该发芽了。

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用豆芽做成了沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养了恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全种威胁都扩大了其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下了冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

凄惨情况本身就孕育着暴力胚芽

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何和平协议都包含了不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来了改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹事奉,发挥耶稣基督大爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

些人说,这是种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下了战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. 芽,胚芽
germe de soja 豆芽
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 土豆发芽


2. 毒;微生物
porteur de germe 带(
germes pathogènes 致
germe infectieux 传染性
germe de maladie 原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机萌芽
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌芽状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine子;blé小麦;semence子;embryon胚,胚胎;terreau腐植土,泥土肥,沃壤;pathogène;semé;bactérie;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下子,在秋天该发芽

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用豆芽做成沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养恐怖

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致性细”是指任何可造成传染微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全威胁都扩大产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育削弱本会议

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下冲突

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

凄惨情况本身就孕育着暴力胚芽

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此财政安排任何和平协议都包含不安定

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹事奉,发挥耶稣基督大爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

些人说,这是孕育分裂激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就战争子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. ,胚
germe de soja 豆
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 土豆发了。


2. 病菌;病毒;微生物
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机
germe d'une idée 想苗子
être en germe 处于状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植土,泥土肥,沃壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该了。

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用豆做成了沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍拒绝主义想意识灌输培养了恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取分配方面播下了冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何平协议都包含了不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来了改革进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督大爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下了战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,

用户正在搜索


班机, 班吉, 班级, 班级中第二名, 班科彩票, 班轮, 班轮提单, 班门弄斧, 班期, 班丘疹,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. ,胚
germe de soja
Des germes ont poussé sur la pomme de terre.


2. 病菌;病毒;微生物
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植,泥肥,沃壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用做成沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何和平协议都包含不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


班主, 班主任, 班卓琴, 班子, 班组, , 般配, 般若, , 颁布,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe能是动词germer变位形式


n.m.
1. 芽,胚芽
germe de soja 豆芽
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 土豆发芽了。


2. 菌;毒;微生物
porteur de germe 带()菌者
germes pathogènes 致
germe infectieux 传染性
germe de maladie

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机萌芽
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌芽状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植土,泥土肥,沃壤;pathogène;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该发芽了。

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用豆芽做成了沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养了恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致性细菌”是指造成传染微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下了冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力胚芽

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排和平协议都包含了不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来了改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督大爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下了战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


斑蝶属, 斑豆疹, 斑飞蜥, 斑痕, 斑花大理岩, 斑花乌头, 斑黄铜矿, 斑晶, 斑鸠, 斑鸠的咕咕声,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. 芽,胚芽
germe de soja 豆芽
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 土豆发芽了。


2. 病菌;病毒;微生物
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,,起
germes d'une crise économique 经济危机萌芽
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌芽状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植土,泥土肥,沃壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite;grain粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该发芽了。

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用豆芽做成了沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养了恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一产业活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都扩大了产生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育了削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

日益贫乏在获取和分配方面播下了冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力胚芽

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何和平协议都包含了不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来了改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神大能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督大爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下了战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,
动词变位提示:germe可能是动词germer变位形式


n.m.
1. ,胚
germe de soja
Des germes ont poussé sur la pomme de terre. 土


2. 病菌;病毒;微生物
porteur de germe 带(病)菌者
germes pathogènes 致病菌
germe infectieux 传染性病菌
germe de maladie 病原体

3. <转>苗子,根源,起源
germes d'une crise économique 经济危机
germe d'une idée 思想苗子
être en germe 处于萌状态


近义词:
embryon,  enfance,  ferment,  graine,  levain,  semence,  source,  plantule,  microbe,  mère,  principe,  prémisses,  origine,  ébauche,  cause,  fondement,  point de départ,  racine,  en embryon
反义词:
fin,  plante
联想词
graine种子;blé小麦;semence种子;embryon胚,胚胎;terreau腐植土,泥土肥,沃壤;pathogène致病,病原;semé播种;bactérie细菌;parasite门客,食客;grain谷粒,籽粒;porteuse运载;

Nous nous sentons tous l'amour dans les semis de printemps les graines germent à l'automne.

我们都感到,在春天播下种子,在秋天该

Je compose une salade avec des germes de soja.

我用做成沙拉。

La jalousie est un germe de discorde.

嫉妒是不和根源

C'est à partir du germe que l'on obtient la plante.

植物是由种子生长而来

Le germe de la terreur se nourrit de l'inculcation d'idéologies fondamentalistes, intolérantes et de rejet.

基要主义、不容忍和拒绝主义思想意识灌输培养恐怖细菌。

Le secteur primaire doit son dynamisme aux sous-branches «cultures de rente», «élevage» et «forêt germe».

第一活力有赖于经济作物、畜牧业和林业等分部门。

La définition du « germe pathogène » couvre tout micro-organisme capable de causer une maladie contagieuse.

“致病性细菌”是指任何可造成传染病微生物。

Toute menace contre la sécurité internationale porte en germe d'autres risques.

今天,对国际安全每一种威胁都扩生其他威胁风险。

Notre incapacité d'adopter un programme de travail recèle les germes de l'affaiblissement de notre Conférence.

我们一而再、再而三地未能通过工作方案,这本身就孕育削弱本会议祸种

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

资源日益贫乏在获取和分配方面播下冲突种子

Le germe de cette initiative existe désormais.

今天,你举措已经种下种子

C'est dire que ce sombre tableau porte en lui-même les germes de la violence.

这一凄惨情况本身就孕育着暴力

Tout accord de paix non assorti d'un tel montage financier est porteur de germes d'insécurité.

没有此种财政安排任何和平协议都包含不安定种子

Les germes du « nettoyage ethnique » et de l'intolérance continuent d'être présents dans cette région.

该地区仍然存在不宽容情况和“种族清洗”。

Par conséquent, les sources mêmes des désaccords pourraient contenir les germes d'un compromis.

因此,分歧根源可能就含有折中苗头。

Lorsque des conflits armés éclatent, les germes d'une amertume mortelle persistent longtemps.

武装冲突爆发后,强烈仇恨种子长时期存在。

En fait les crises portent en elles les germes d'une réforme et de progrès.

事实上,危机带来改革和进步机会。

A travers les chants et le message du pasteur, l évangile germe dans le c ur des gens.

感谢神是看见神能,带领巴黎众教会、各牧长、弟兄姐妹合一事奉,发挥耶稣基督爱精神。

Certains disent que ce fut un débat acrimonieux qui portait en lui des germes de division.

一些人说,这是一种孕育分裂种子激烈辩论。

En fait, la perception de la diversité comme une menace est le germe même de la guerre.

事实上,将多样性视为威胁本身就种下战争种子。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germe 的法语例句

用户正在搜索


搬动一件家具, 搬动椅子, 搬家, 搬家车, 搬家工人, 搬家公司的工人, 搬开, 搬空, 搬弄, 搬弄枪栓,

相似单词


germanophobie, germanophone, germanopropane, germanotype, germarite, germe, germen, germer, germicide, germinal,