Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础实践。
Le fondement de la théorie est la pratique.
理论的基础实践。
Est-ce que l'échelle du développement, et le «talent» est le fondement du développement durable.
规模发展的基础,而“
”
可持续发展的根基。
Ces craintes semblent sans fondement à l'heure actuelle.
目前这些担心似乎还没有根据。
Cette cohésion constitue le fondement de la crédibilité du Conseil de sécurité.
这种团结安全理事会信誉的基础。
La terreur appelle les conflits et sape les fondements de la société.
恐怖引发冲突,使社会迅速瓦解。
Un certain nombre d'options théoriques peuvent être adoptées comme fondement de la responsabilité de l'État.
有一些备选的理论依据可用作国家责任的基础。
Ce projet a permis d'établir les fondements d'une industrie pharmaceutique viable dans la sous-région.
项目开展后,为分区域内可持续的医药工业奠定了基础。
Les obligations imposées par la Convention constituent les fondements du régime d'extradition ou de poursuite.
C.1. 《公约》规定的义务构成了“引渡或起诉”制度的基础。
Quoi qu'il en soit, ces plaintes seraient selon lui sans fondement.
无论如何,这些无缘由的申诉。
Cette loi est le fondement du système de visa réglementant l'entrée dans le pays.
本法图瓦卢管制
员入境的签证制度的依据。
La Stratégie antiterroriste mondiale de l'Organisation des Nations Unies constitue une fondement solide pour agir.
《联合国全球反恐战略》为采取行动提供了有力的基础。
L'état de droit et la sécurité doivent être les fondements de tout gouvernement palestinien efficace.
法治和安全必须成功的巴勒斯坦政府的基础。
Il sert de fondement au système de sécurité collective.
这就集体安全体制的基础。
L'ONU est, et doit rester, le fondement, le garant et l'enceinte du multilatéralisme.
联合国,并且应当继续
,多边主义的基础、保障者和论坛。
La présente section expose plus en détail les fondements juridiques de cette interdiction.
本节更全面地阐述了禁止的法律依据。
Les allégations d'intolérance religieuse au Myanmar sont sans fondement et motivées par des considérations politiques.
任何关于缅甸宗教不容忍的指控都出于政治动机,毫无根据。
Les fondements de la compétence soulèvent des problèmes d'immunité et de juridiction.
管辖权依据引发豁免权以及管辖权问题。
Le fondement spirituel et moral de la solidarité humaine revêt une importance absolument vitale.
类团结的精神与道德基础愈来愈至关重要。
Pablo Pacheco Avila, journaliste indépendant, 20 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88.
Pablo Pacheco Avila, 独立记者,根据《第88号法》被判处监禁20年。
Ce cadre juridique mondial est le fondement de la paix.
这个全球法律框架和平的基础。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。