法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 使,使
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车使我害怕;他总有一天会出事
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争前景惊不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁人容易
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别,我们会把您钱包找回来
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争谣言使人们很

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂,发疯似;惊,惊不安
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊,惊

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争谣言使人们

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国情况,Lisa King强调道,一定不要。所有得到息都非常让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


Weichsel, weigélite, weightmètre, Weil, weilérite, weilite, weimar, weinbergérite, weisbachite, weiselbergite,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐,使
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已在自己边玩耍而惊失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol+er动词后缀

词根:
fol

生:
  • affolé, e   a. 的,发似的;惊的,惊恐
  • affolement   n.m. ,似癫似;惊,惊恐,

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊让他发了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

,我一点儿也喜欢你。我要你的花。”菊花失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定要恐。所有得到的信息都非常的让人心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


wellington, wellingtonia, wellsite, weloganite, welshite, weltanschauung, welter, welvic, Wemmélien, wénérite,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 恐慌,慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔控,
Les orages affolent la boussole.雷雨指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔控,
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter不安,担心;effrayer害怕,惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer安心,放心;exciter兴奋,激动;enflammer点燃,燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter不快,烦恼;étonner震惊;calmer平静;éloigner离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


werthémanite, Werther, Wesconsien, weser, wesliénite, west point, westanite, western, westernien, western-spaghetti,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车方式使我害怕;他总有一天会出事
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.们由于国内战争前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您找回来
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争谣言使们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂,发疯似;惊慌,惊恐不安
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争谣言使恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到息都非常安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


wheezing, wherryite, whewellite, whig, whipcord, whippet, whisky, whist, white, whitéite,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐,使
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;的,恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;恐,

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


wickmanite, Widal, Wide Line Profile, widenmannite, wienerli, wiesbaden, wiggle, wightmanite, wigwam, wiikite,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱
3. 〈〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


winkworthite, winnipeg, winstanleyite, Winstrol, wintergreen, winterthur, wirsung, wirsung(canal de), wirsungographie, wisaksonite,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状+fol+er动词后缀

词根:
fol

派生:
  • affolé, e   a. 的,发似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. ,似癫似;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


wistarie, withamite, withérine, withérite, witloof, wittichénite, wittingite, wittite, witz, wobbulateur,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车方式使我害怕;他总有一天会出事
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.们由于国内战争前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把包找回来
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争谣言使们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂,发疯似;惊慌,惊恐不安
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争谣言使恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到息都非常安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


Wolf, wolfachite, Wolfcampien, wolféite, Wolff, wolfram, wolframate, wolframine, wolframite, wolframocre,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(莫里亚克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
助记:
af进入某状态+fol疯+er动词后缀

词根:
fol 疯

派生:
  • affolé, e   a. 疯的,发疯的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这层,阵惊慌让他发了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所陷入恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措边摆手拒绝边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


woodendite, woodfordite, woodhouséite, woodruffite, woodwardite, woofer, word, workhouse, world wide web, wormien,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,
v.t.
1. 使恐慌,使慌乱
La nouvelle semble l'affoler.这消息似乎使他惊恐。
Sa façon de conduire m'affole;il finira par avoir un accident.他开车的方式使我害怕;他总有一天会出事的。
Les gens furent affolés par la perspective de la guerre civile.人们由于国内战争的前景惊慌不安。
Nous étions tous affolés par cet incendie (Mauriac).我们都被这场火灾吓坏了。(克)
2. 〔机〕使失控,使失调
Les orages affolent la boussole.雷雨使指南针乱晃。
3. 〈古,书〉伤害
Il m'a toute affolée (La Fontaine).他完全伤害了我。(拉封丹)

v.pr.
s'affoler
1. 惊慌,慌乱,失去理智
Les gens qui ont un tempérament anxieux s'affolent facilement.性格忧郁的人容易慌乱。
La mère s'affola en voyant que son fils ne jouait plus près d'elle.这母亲发现孩子已不在自己边玩耍而惊慌失措。
Ne vous affolez pas, nous allons retrouver votre portefeuille.别慌,我们会把您的钱包找回来的。
2. 〔机〕失控,失调
La boussole s'affole.指南针乱晃。


常见用法
les rumeurs de guerre affolent les populations战争的谣言使人们很恐慌

www.fr hel per.com 版 权 所 有
af某状态+fol疯狂+er动词后缀

词根:
fol 疯狂

派生:
  • affolé, e   a. 疯狂的,发疯似的;惊慌的,惊恐不安的
  • affolement   n.m. 疯狂,似癫似狂;惊慌,惊恐,慌乱

近义词:
égarer,  épouvanter,  terrifier,  atterrer,  effrayer,  affrioler,  bouleverser,  agiter,  apeurer,  aveugler,  effarer,  effaroucher,  peur,  terroriser,  troubler,  angoisser,  alarmer,  paniquer,  aguicher,  allumer

s'affoler: bouleversé,  effaré,  égaré,  hagard,  se paniquer,  terrifié,  terrorisé,  troublé,  s'alarmer,  s'énerver,  se démonter,  trembler,  

反义词:
apaiser,  calmer,  rasséréner,  rassurer,  tranquilliser,  apprivoiser,  apprivoisé,  calmé,  rassuré

s'affoler: calme,  rassuré,  se maîtriser,  serein,  tranquille,  se calmer,  se tranquilliser,  

联想词
inquiéter使不安,使担心;effrayer使害怕,使惊恐;énerver切除神经,切断神经;rassurer使安心,使放心;exciter使兴奋,使激动;enflammer点燃,使燃烧;agiter摇动,摆动,挥动;embêter使不快,使烦恼;étonner使震惊;calmer使平静;éloigner使离开,移开;

A cette pensée, une panique l'affola.

想到这一层,一阵惊慌让他发狂了。

Les rumeurs de guerre affolent les populations.

战争的谣言使人们恐慌

La dette est hors de contrôle, de l’aveu même du Parlement, de quoi affoler toutes les Bourses européennes.

如今,连(希腊)议会都承认,债务已失控。这些情况导致欧洲各地证券交易所恐慌

Les stars affolent les filles.

这些明星使女孩儿们疯狂

“Non, non. Moi, je ne t’aime pas du tout. Je n’accepte pas tes fleurs.” Affolée, Chrysanthème recula en faisant non de la main.

“不,不,我一点儿也不喜欢你。我不要你的花。”菊花惊慌失措,一边摆手拒绝一边向后退。

"Il ne faut pas s'affoler sur la situation en France, souligne Lisa King. Les informations sont très rassurantes et il n'y a pas d'éléments pour penser que l'épidémie touche la France."

“关于法国的情况,Lisa King强调道,一定不要恐慌。所有得到的信息都非常的让人安心,没有任何迹象表明传染病触及了法国。”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 affoler 的法语例句

用户正在搜索


wrœwolféite, wsterreldite, wt, Wuchereria, wuestite, wuhan, wuhu, wulfénite, Wulfran, wuppertal,

相似单词


affluer, afflux, affolant, affolé, affolement, affoler, afforestage, afforestation, afforester, affouage,