Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
友情
价值.
大价值.
斤.
角为 60°.
斤土豆.
条.
不
.
英雄事迹给了
以极大
光荣. 
第一本小说比第二本更有价值.
大价值.
币在这儿不能用. 
鬼心眼帮不了
忙.

民
身份可是对我起了作用.
装作没有看见我, 但那是毫无用处
.
东西就丢进垃圾堆里去.
衣.
们没能使自己
意见占上风.
字不算数.
手段.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
重大价值:
安慰.
, 惊奇]我
天哪!
, 无效用
, 残废
,有残疾
;健康
, 贵重
, 有权势
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大
不
。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
以令人信服
论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计
代表因其为人表率
勇气获得
家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来
谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协
承诺,而不是坚持个人最大
要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难
决定,但已作出
努力证明这种决定是值得作出
。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打
办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功
因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
们没能使自己
意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个
家
土著民族诉诸法院实施
们
权利,不过总体来看这样做
例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.

鬼心眼帮不了
忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
.
友情
价值.
大价值.
及物动词): Las manzanas valen a sesenta centavos el quilo. 苹果六角钱一公斤.

一米.
五.
角为 60°.
分音符.
及物动词): Dos fichas azules valen por una roja. 两个蓝子儿等于一个红子儿.
条. 
快.
英雄事迹给了他以极大
光荣.
第一本小说比第二本更有价值.
大价值.
能用.
鬼心眼帮
了他
忙.
身份可是对我起了作用.
.
东西就丢进垃圾堆里去.
够做一件外衣.
意见占上风. 

算数.
能把牌亮给对家.
做主语]
妨(这样说, 这样比方):
妨这样比方: 那简直像闪电一般.
手段.
能出远门.
重大价值:
安慰.
管怎样.
快, 惊奇]我
天哪!
做强.
要两句空话.
, 无效用
, 残废
,有残疾
;健康
, 贵重
, 有权势
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大
快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但还
能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服
论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊?
块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计
代表因其为人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来
谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协
承诺,而
是坚持个人最大
要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难
决定,但已作出
努力证明这种决定是值得作出
。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打
办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功
因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己
意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家
土著民族诉诸法院实施他们
权利,
过总体来看这样做
例子并
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他
鬼心眼帮
了他
忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
非常懂得真挚的友情的价值.
大价值.
条. 

带来
极大的不快.
他以极大的光荣.
大价值.
作用:
他的忙.

作用.
, 但那是毫无用处的.
还可以穿.
对家.
的安慰.
的天哪!Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,
打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟

带来
极大的不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
认为也许值得在未来的谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
们表现出对妥协的承诺,而不是坚持个人最大的要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难的决定,但已作出的努力证明这种决定是值得作出的。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
们认为,所提此类零敲碎打的办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功的因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己的意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
们相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家的土著民族诉诸法院实施他们的权利,不过总体来看这样做的例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他的鬼心眼帮不
他的忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
友情
价值.
价值.
角为 60°.
条. 

不快.
英雄事迹给了他以

光荣.
第一本小说比第二本更有价值.
价值.
鬼

不了他
忙.
身份可是对我起了作用.
.
东西就丢进垃圾堆里去.
意见占上风.
助, 维护.
字不算数.
手段.
重
价值:
安慰.
天哪!
, 无效用
, 残废
,有残疾
;健康
, 贵重
, 有权势
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了

不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服
论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计
代表因其为人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来
谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协
承诺,而不是坚持个人最
要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难
决定,但已作出
努力证明这种决定是值得作出
。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打
办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功
因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己
意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家
土著民族诉诸法院实施他们
权利,不过总体来看这样做
例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他
鬼

不了他
忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大价值.
及物动词): Las manzanas valen a sesenta centavos el quilo. 苹果六角钱一公斤.

元一米.
五.
分音符.
及物动词): Dos fichas azules valen por una roja. 两个蓝子儿等于一个红子儿.
条.
快.
大价值.
能用.
了他的忙.
够做一件外衣.
数:

数.
能把牌亮给对家.
做主语]
妨(这样说, 这样比方):
妨这样比方: 那简直像闪电一般.
能出远门.
管怎样.
快, 惊奇]我的天哪!
做强.
要两句空话.Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大的
快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但还
能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊?
块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来的谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协的承诺,而
是坚持个人最大的要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难的决定,但已作出的努力证明这种决定是值得作出的。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打的办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功的因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己的意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家的土著民族诉诸法院实施他们的权利,
过总体来看这样做的例子并
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他的鬼心眼帮
了他的忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
友情
价值.
大价值.
作不及物动词): Las manzanas valen a sesenta centavos el quilo. 苹果六角钱一公斤.
角为 60°.
作不及物动词): Dos fichas azules valen por una roja. 两个蓝子儿等于一个红子儿.
条.
不快.
英雄事迹给了
以极大
光
. 
,
护[―般只
于向神明祈祷]. 
第一本小说比第二本更有价值.
大价值.
:
.
:
鬼心眼帮不了
忙.
身份可是对我起了作
.
装作没有看见我, 但那是毫无
处
.
:
东西就丢进垃圾堆里去.
们没能使自己
意见占上风.
字不算数.
命令式第三人称, 以 la expresión, la palabra, la comparación 等字做主语]不妨(这样说, 这样比方):
, 凭借, 借助:
一切可能
手段.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
重大价值:
安慰.
处.
于表示同情, 不快, 惊奇]我
天哪!
, 作

, 无效
, 残废
,有残疾
, 开发
;健康
, 贵重
, 有权势
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大
不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
以令人信服
论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计
代表因其为人表率
勇气获得国家高级
誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来
谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协
承诺,而不是坚持个人最大
要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难
决定,但已作出
努力证明这种决定是值得作出
。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打
办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功
因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
们没能使自己
意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利
所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家
土著民族诉诸法院实施
们
权利,不过总体来看这样做
例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.

鬼心眼帮不了
忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大价值.

一公斤土豆.
条.
极大的光荣.
大价值.
用:
是对我起了作用.

穿.
la expresión, la palabra, la comparación 等字做主语]不妨(这样说, 这样比方):
能的手段.
不能出远门.
! 行!好!Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大的不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但
不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他
令人信服的论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数
千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来的谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协的承诺,而不是坚持个人最大的要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难的决定,但已作出的努力证明这种决定是值得作出的。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打的办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功的因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己的意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家的土著民族诉诸法院实施他们的权利,不过总体来看这样做的例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你
有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他的鬼心眼帮不了他的忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
块表值一百元.
个工艺品价值连城.
友情
价值.
大价值.
作不及物动词): Las manzanas valen a sesenta centavos el quilo. 苹果六角钱一公斤.
种呢料十四元一米.
角为 60°.
作不及物动词): Dos fichas azules valen por una roja. 两个蓝子儿等于一个红子儿.
.
一条理由顶好
条.
不快.
英雄事迹给了他以极大
光荣.
于向神明祈祷].
第一本小
比第二本更有价值.
大价值.
:
儿不能
.
:
鬼心眼帮不了他
忙.
身份可是对我起了作
.
处
.
:
东西就丢进垃圾堆里去.
双鞋我还可以穿.
块布不够做一件外衣.
意见占上风.
次投票无效, 因为未达到法定人数.
字不算数.
命令式第三人称, 以 la expresión, la palabra, la comparación 等字做主语]不妨(
样
,
样比方):
样比方: 那简直像闪电一般.
, 凭借, 借助:
一切可能
手段.
重大价值:
安慰.
处.
于表示同情, 不快, 惊奇]我
天哪!
, 无效
, 残废
,有残疾
, 开发
;健康
, 贵重
, 有权势
Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大
不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服
论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦数以千计
代表因其为人表率
勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来
谈判中进一步研究
个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协
承诺,而不是坚持个人最大
要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难
决定,但已作出
努力证明
种决定是值得作出
。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打
办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成
一特派团成功
因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己
意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们相信,必须认真研究并充分利
所有
些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家
土著民族诉诸法院实施他们
权利,不过总体来看
样做
例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他
鬼心眼帮不了他
忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大价值.
, 

:
为十五.
0.5.
两个四分音符.
一个红子儿.
一次演说.
条.
向神明祈祷].
一本小说比
二本更有价值.
大价值.
:
.
行划掉的字不算
.
三人称, 以 la expresión, la palabra, la comparación 等字做主语]不妨(这样说, 这样比方):
某事物的重大价值:
表示同情, 不快, 惊奇]我的天哪!Es como un relámpago, valga la comparación.
那简直象闪电一般。
Vale, yo llamo a la estación de tren.
好吧,我打去火车站问问看。
La tardanza me valió un gran disgusto.
那次迟误给我带来了极大的不快。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
他在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Se valió de argumentos convincentes para aplastar a su interlocutor.
他以令人信服的论据驳得对方哑口无言。
¿Cuánto valen los tomate?A diez yuanes el quilo.
西红柿
少钱一斤啊? 十块钱一斤。
El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.
吉尔吉斯斯坦
以千计的代表因其为人表率的勇气获得国家高级荣誉奖。
Creo que valdría la pena que en las futuras negociaciones se continuase explorando esa opción.
我认为也许值得在未来的谈判中进一步研究这个方案。
Demostramos nuestro compromiso de transigir en lugar de hacer valer exigencias maximalistas individuales.
我们表现出对妥协的承诺,而不是坚持个人最大的要求。
Fue necesario adoptar decisiones difíciles, pero esos esfuerzos valieron la pena.
需要作出艰难的决定,但已作出的努力证明这种决定是值得作出的。
No creemos que un enfoque por partes como el que se propone valga la pena.
我们认为,所提此类零敲碎打的办法没有什么好处。
Vale la pena analizar los factores que contribuyeron a que así fuera.
促成这一特派团成功的因素值得分析。
No lograron hacer valer su opinión.
他们没能使自己的意见占上风。
Vale intentar una sangría, es refresco.
值得尝尝桑格利亚汽酒,是一种冷饮。
Estamos convencidos de que valdría la pena estudiar con detenimiento todos esos recursos y aprovecharlos plenamente.
我们
信,必须认真研究并充分利用所有这些资源。
En varios Estados los pueblos indígenas han recurrido a los tribunales para hacer valer sus derechos.
有几个国家的土著民族诉诸法院实施他们的权利,不过总体来看这样做的例子并不
。
Volvemos a pedir al Gobierno del Líbano que haga valer su autoridad en todo su territorio.
我们再次要求黎巴嫩政府在其全境行使权力。
¡Valiente amigo tienes!
你可有个好朋友!
No le valdrán sus astucias.
他的鬼心眼帮不了他的忙。
¿Cuánto valen los rábanos?
这些萝卜
少钱啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。