西语助手
  • 关闭


tr.

1.«de» 使悬起,使挂起,使吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂

~ las obras del puente 中断程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时止了呼吸.


3.推迟,使改期,使延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.使,使,使止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂某人
~ a uno de sueldo 发某人

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.使惊呆,使愕然,使愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏使全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这使我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
派生
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂, 愣住, , , 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar使麻痹,使瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件使计划

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义, 有意于人民, 有翼的,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 悬起,挂起,吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,改期,延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.停职,停薪,停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某人职务
~ a uno de sueldo 停发某人工资

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.惊呆,愕然,愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
派生
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂停, 愣住, 停职, 停薪, 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开;paralizar痹,瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分重新开会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件, 有源网络, 有源卫星,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 使悬起,使起,使吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,使改期,使延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.使停职,使停薪,使停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某人职务
~ a uno de sueldo 停发某人工资

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.使惊呆,使愕然,使愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏使全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这使我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬)+ -er(动词后缀)→ 把……起来
词根
pend-/pen(s)- 悬
派生
  • suspenso   m. adj.悬,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬, 中止, 暂停, 愣住, 停职, 停薪, 悬浮状态, 悬装置
  • suspensivo   adj. 中止

discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar使麻痹,使瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件使计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


有栅栏围着的地方, 有粘性的, 有长音符号的, 有爪的, 有兆头, 有折痕的, 有褶的, 有着, 有争论的, 有争议的,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 悬起,挂起,吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,改期,延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.停薪,停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某
~ a uno de sueldo 停发某工资

5.(考试中)给(某)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 数学成绩不及格.

7.惊呆,愕然,愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
派生
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂停, 愣住, 停, 停薪, 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar麻痹,瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有反对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , 黝黑, , 又便宜又好, 又打又拉, 又红又专, 又及, 又惊又喜, 又快又慌乱地说,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 悬起,挂起,吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,改期,延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.停职,停薪,停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某人职务
~ a uno de sueldo 停发某人工资

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.愕然,愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这我很奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂停, 愣住, 停职, 停薪, 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar麻痹,瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


右舵驾驶, 右后卫, 右击, 右面, 右内锋, 右派, 右派的, 右前卫, 右倾, 右倾机会主义,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 使悬起,使挂起,使吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂

~ las obras del puente 中断程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时止了呼吸.


3.推迟,使改期,使延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.使,使,使止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂某人
~ a uno de sueldo 发某人

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.使惊呆,使愕然,使愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏使全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这使我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
派生
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂, 愣住, , , 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar使麻痹,使瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件使计划

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


幼兽, 幼树, 幼体, 幼兔, 幼小, 幼小的, 幼芽, 幼野猪, 幼鹰, 幼崽,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 悬起,挂起,吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,改期,延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.停职,停薪,停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某人职务
~ a uno de sueldo 停发某人工资

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.惊呆,愕然,愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
派生
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂停, 愣住, 停职, 停薪, 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar新开始;paralizar麻痹,瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


余声, 余剩, 余矢, 余数, 余外, 余威, 余纬度, 余味, 余味无穷, 余隙,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de»

Suspendimos los faroles del alero. 我们灯笼在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,改期,延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.停职,停薪,停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某人职务
~ a uno de sueldo 停发某人工资

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学生等)未取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.惊呆,愕然,愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这我很惊奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬)+ -er(动词后缀)→ ……
词根
pend-/pen(s)- 悬
派生
  • suspenso   m. adj.悬,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬, 中止, 暂停, 愣住, 停职, 停薪, 悬浮状态, 悬
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar麻痹,瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议上午10时25分暂停,并中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


余裕, 余裕的时间, 余震, , , 鱼白, 鱼鳔, 鱼叉, 鱼池, 鱼翅,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,


tr.

1.«de» 悬起,挂起,吊起:

Suspendimos los faroles del alero. 我们把灯笼挂在屋檐上.

2.中止,中断,暂停:

~ las obras del puente 中断大桥工程.
Suspendieron la reunión por cinco minutos. 他们休会五分钟.
Han suspendido el trabajo hasta nueva orden. 他们停工待命.
(也用作自复动词):Se suspendió momentáneamente la respiración. 他暂时停止了呼吸.


3.推迟,改期,延缓.

(也用作自复动词):Se han suspendido las elecciones. 选举暂缓举行.

4.停职,停薪,停止享受(某种权利)
~ a uno de empleo 暂停某人职务
~ a uno de sueldo 停发某人工资

5.(考试中)给(某人)不及格分数:

Le han suspendido en tres asignaturas. 他三门功课考试不及格.

6.(学取得...及格成绩
He suspendido las matemáticas. 我数学成绩不及格.

7.愕然,愣住(也用作自复动词)

La actuación del violinista suspendió a todo público. 小提琴手演奏全体听众为之倾倒。
Eso me tiene suspendido. 这我很奇。

|→prnl.
【骑】(马)直立. 欧 路 软 件版 权 所 有
助记
sus-(从下往上)+ pend-(悬挂)+ -er(动词后缀)→ 把……挂起来
词根
pend-/pen(s)- 悬挂
  • suspenso   m. adj.悬挂着,考试不及格,吊着,中止;不及格
  • suspensión   f. 悬挂, 中止, 暂停, 愣住, 停职, 停薪, 悬浮状态, 悬挂装置
  • suspensivo   adj. 中止

近义词
discontinuar,  interrumpir,  parar,  levantar,  prorrogar,  aplazar,  concluir,  terminar,  arrestar,  cesar,  dejar en suspenso,  dejar sin acabar,  descontinuar,  detener,  diferir,  retener
cancelar,  anular,  abolir,  abortar,  cancelar antes de su fecha,  invalidar,  revocar,  rescindir
colgar,  guindar
suspender del trabajo,  dar de mano,  correr del trabajo,  despedir,  echar,  correr,  dejar cesante,  dejar sin trabajo,  despedir de un trabajo,  despedir del trabajo,  cortar el rabo
cesar de,  dejar de,  dejarse de,  parar de,  poner freno a
expulsar de la escuela,  suspender de la escuela

反义词
continuar con,  seguir con,  continuar,  llevar adelante,  mantener,  prolongar
descolgar,  desenganchar,  desengarzar
contratar,  enganchar,  dar empleo a,  emplear,  alquilar los servicios de,  contratar los servicios de,  incorporar,  dar trabajo,  alistar,  alquilar,  dar ocupación a,  enrolar,  llamar a filas,  llamar al servicio militar,  pactar,  poner bajo planilla,  reclutar,  ajustar,  conchabar

联想词
interrumpir中断;posponer把…置于…之后;reanudar继续, 重新开始;paralizar麻痹,瘫痪;cancelar取消, 废除, 结清;autorizar授权;retirar挪开;prohibir禁止;suprimir取消;restringir限制;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

La profesora vio cómo copiaba de una chuleta y le suspendió el examen.

教授看到他作弊,给了他不及格。

¿Cómo puedes suspender la asignatura de Historia?

你怎么会历史课不及格呢?

Debido al accidente, tengo que suspender mi participación en varios desfiles.

由于这场事故,我不得不中断时装表演。

De no haber objeciones, suspenderé ahora la sesión.

没有人反对,现在暂停会议。

Se suspende la sesión a las 15.22 horas y se reanuda a las 16.25 horas.

下午3时22分会议暂停,4时25分复会。

Ahora voy a suspender la sesión por no más de 15 minutos.

现在我暂停会议,但最多不超过15分钟。

Se suspende la sesión a las 12.15 horas y se reanuda a las 12.40 horas.

下午12时15分会议暂停,下午12时40分复会。

Deberían suspenderse las sanciones residuales y las restricciones intangibles que aún pesan sobre el Pakistán.

清除残余制裁和无形限制。

La sesión se suspendió y posteriormente se reanudó.

会议曾暂停一次并复会一次。

La Comisión puede suspenderse por 15 minutos.

审议委员会可以暂停会议15分钟。

No obstante, los acontecimientos de noviembre último han llevado a suspender estos planes.

不过,去年11月事件计划暂停

Propongo que, al amparo del artículo 33, suspendamos esta sesión.

根据规则第33条,我建议暂停本次会议。

Durante ese lapso se suspende su partida y pueden permanecer legalmente en los Países Bajos.

在此期间,延缓他们离境时间,并且他们可以合法地留在荷兰。

Se suspende la sesión a las 10.10 horas y se reanuda a las 12.00 horas.

上午10时10分会议暂停,中午12时复会。

Se suspende la sesión a las 11.15 horas y se reanuda a las 11.25 horas.

上午11时15分会议暂停,上午11时25分复会。

La sesión se suspende a las 10.55 horas y se reanuda a las 11.30 horas.

上午10时55分休会,上午11时30分复会。

Se suspende la sesión a las 10.25 horas y se reanuda a las 12.25 horas.

会议于上午10时25分暂停,并于中午12时25分复会。

Se suspende la sesión a las 14.55 horas y se reanuda a las 15.30 horas.

下午2时55分会议暂停,下午3时30分重新开始会议。

Además, podrá denegar la concesión de dicha licencia o suspenderla sin explicación alguna.

至于防止制造、储存、转让和拥有无标志或标志不当火器措施,《爆炸物法》第3条规定制止这种行为。

La desconexión de un concursante no suspenderá, en principio, la subasta.

竞拍人断线并不一定导致拍卖程序中止

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suspender 的西班牙语例句

用户正在搜索


鱼鳞坑, 鱼龙, 鱼龙化石, 鱼龙混杂, 鱼篓, 鱼露, 鱼卵, 鱼卵块, 鱼米之乡, 鱼苗,

相似单词


suscritor, susidio, susoayá, susodicho, suspec-, suspender, suspendido, suspense, suspensión, suspensivo,