西语助手
  • 关闭


intr.
1. 生根, 扎根.
2. , 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住马德里.

4. 于, 存于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难于缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar来,去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不于规范本身,而于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题的症结于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题的起因于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会的主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题的根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么问题是,我们作为大会的成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不于某种有关文明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约的优势都是于它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是基于共同责任的文化,是基于对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战于她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小公共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasar por, pasar por alto, pasar por delante, pasar ruidosamente, pasar volando, pasarela, pasarle la factura a, pasarríos, pasatiempo, pasativa,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. 在, 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社在城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在于, 存在于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在于缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题在于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,而在于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题的起因在于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会的主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题的根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么问题是,我们作为大会的成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于有关文明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约的优势都是在于它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是基于共同责任的文化,是基于对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设在联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在于她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小公共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


Pascua, pascual, pascuilla, pase, pase lo que pase, paseadero, paseador, paseante, pasear, paseata,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. 在, 位, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社在城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在, 存在
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题在英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在本身,而在如何对待

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题的症结在众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题的起因在非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会的要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题的根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出生公民家庭)”和“ius-soli(出生某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么问题是,我们作为大会的成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在某种有关文明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两公约的优势都是在它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是共同责任的文化,是基对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设在联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小公共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasiego, pasiflora, pasifloráceo, pasil, pasilargo, pasillo, pasión, pasional, pasionaria, pasionario,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. 在, 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社在城郊.

3. 住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在于, 存在于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在于缺水.


|→ prnl.
, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse,安乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定;presentar,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题在于英文“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,而在于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题症结在于众所周知低薪问题,而这也是导致腐败原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题起因在于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题根源是各国执行不同原则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么问题是,我们作为大成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突简单定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约优势都是在于它们能够迅速获得最广泛参与能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发中国家有效融入全球经济关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们乐观是基于共同责任文化,是基于对人类尊重信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位唯一基础是保护阿塞拜疆领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟妇女组织和设在联合王国国际组织共同开工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在于她们参与通过谈判达成和平协定正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临挑战是缩小公共行政理论同实践之间巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasma, pasmado, pasmar, pasmarota, pasmarotada, pasmarote, pasmazón, pasmo, pasmón, pasmosamente,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. 在, 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社在城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在于, 存在于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在于缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

在于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

不在于规范本身,而在于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

的症结在于众所周知的低薪,而这也是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道是什么――也知道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

的起因在于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委的主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么是,我们作为大的成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约的优势都是在于它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是基于共同责任的文化,是基于对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设在联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在于她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小公共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasoso, pasota, paspa, paspadura, pasparse, paspartú, paspié, pasqueño, pasquín, pasquinada,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. , 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住马德里.

4. 于, 存于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难于缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

于英文“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

并不于规范本身,而于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

症结于众所周知低薪,而这也是导致腐败

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道是什么――也知道麻烦哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个根源是各国执行不同则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么是,我们作为大会成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不于某种有关文明冲突简单定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约优势都是于它们能够迅速获得最广泛参与能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们乐观是基于共同责任文化,是基于对人类尊重信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位唯一基础是保护阿塞拜疆领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟妇女组织和设联合王国国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战于她们参与通过谈判达成和平协定正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临挑战是缩小公共行政理论同实践之间巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastaflora, pastaje, pastal, pastar, paste, paste(u) rización, paste(u) rizar, pastear, pasteca, pastel,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 根, 扎根.
2. 在, 位, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个社在城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在, 存在
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题在英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在规范本身,而在如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题的症结在众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题的起因在非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会的主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题的根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出民家庭)”和“ius-soli(出某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么问题是,我们作为大会的成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在某种有关文明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项约的优势都是在它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是共同责任的文化,是基对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设在联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pasterización, pasterizar, pasteuriano, pasteurización, pasteurizar, pastiche, pastilla, pastillero, pastilloterapia, pastinaca,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. 在, 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社在城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在于, 存在于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在于缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar返回,回来,回去;tramitar办理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题在于英的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,而在于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题的症结在于众所周知的低薪问题,而这也是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们知道问题是什么――也知道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题的起因在于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会的主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题的根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

那么问题是,我们作为大会的成员,应当针对这些罪行采取些什么行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约的优势都是在于它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是基于共同责任的化,是基于对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设在联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在于她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡回法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小公共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pastoreo, pastoría, pastoricio, pastoril, pastorilmente, pastosidad, pastoso, pastueño, pastura, pasturaje,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,


intr.
1. 生根, 扎根.
2. 在, 位于, 坐落:

La comuna radica en las afueras de la ciudad. 那个公社在城郊.

3. 居住:
Juan radica en Madrid. 胡安住在马德里.

4. 在于, 存在于:
La dificultad radica en la falta de agua. 困难在于缺水.


|→ prnl.
定居, 安家落户.
近义词
asentar,  dar asentamiento
plantar profundamente,  establecer,  fundar,  introducir,  cimentar,  constatar,  constituir,  entablar,  fijar,  fundamentar,  implantar,  implementar,  instalar,  institucionalizar,  instituir,  sentar,  sentar las bases de,  arraigar,  consagrar,  estatuir,  incoar,  instaurar
establecerse

反义词
revocar,  anular,  rescindir,  derogar,  invalidar,  abrogar,  cancelar,  proscribir,  casar,  levantar,  suprimir,  nulificar,  vetar,  prohibir,  suspender,  abolir,  dejar sin efecto,  echar abajo,  restar validez a,  anular legalmente,  desmandar,  infirmar
emigrar,  irse,  salir,  egresar,  marcharse,  partir,  retirarse,  salir fuera,  zarpar,  abandonar el lugar,  coger el camino,  expatriarse,  irse con Dios,  irse yendo,  tomar la puerta,  coger el hatillo,  coger la puerta,  tomar el hatillo,  tomar el pendil,  tomar el pendingue,  tomar el portante,  tomar pipa,  transmigrar,  trasmigrar,  abrirse,  najarse,  pirarse

联想词
residir居住;trasladarse搬迁,迁移;establecerse定居,安居乐业;mudarse搬迁;presentarse出现,显现;instalarse安家,定居;presentar展示,介绍,推荐,提出,表现,演出;emigrar移居;asentarse栖息,落脚;regresar来,;tramitar理…手续;

El problema radica en las palabras “en el contexto de”.

问题在于英文的“in the context of ”(“对”)这个用词。

Puede que se hayan radicado ya en otros países.

他们有充分理由可以在其他国家定居

Los problemas no radicaban en las propias normas sino en lo que ocurría con ellas.

问题并不在于规范本身,而在于如何对待规范。

La propia vitalidad del sector empresarial radica en el crecimiento.

企业门的根本活力就是增长。

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

伊朗项目主管出席了会议。

El problema radica en gran medida en los bajísimos sueldos, que favorecen la corrupción.

问题的症结在于众所周的低薪问题,而这是导致腐败的原因。

Sabemos cuáles son las cuestiones, sabemos dónde radican los problemas.

我们道问题是什――道麻烦在哪里。

La génesis del problema radica en la inmigración ilegal

问题的起因在于非法移民。

Con respecto a la CEPA, el interés primordial había radicado en la lucha contra la pobreza.

非洲经委会的主要重点是消除贫穷。

El problema radicaba en que unos estados aplicaban el “ius sanguinis” y otros el “ius soli”.

这个问题的根源是各国执行的不同原则,即“ius sanguinis(出生于公民家庭)”和“ius-soli(出生于某地)”。

Entonces, la cuestión radica en qué debemos hacer los miembros de la Asamblea General para eliminarlos.

问题是,我们作为大会的成员,应当针对这些罪行采取些什行动。

No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.

然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。

La fuerza de ambas convenciones radica en su capacidad para lograr rápidamente la mayor participación posible.

这两项公约的优势都是在于它们能够迅速获得最广泛参与的能力。

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

工业化是发展中国家有效融入全球经济的关键。

Nuestro optimismo radica en una cultura de responsabilidades compartidas y en la fe en la decencia del ser humano.

我们的乐观是基于共同责任的文化,是基于对人类尊重的信任。

La única base para decidir el estatuto de Nagorno-Karabaj radica en el mantenimiento de la integridad territorial de Azerbaiyán.

决定纳戈尔内卡拉巴赫地位的唯一基础是保护阿塞拜疆的领土完整。

Además, trabaja con organizaciones de mujeres de la Unión Europea y con organizaciones internacionales radicadas en el Reino Unido.

此外,我们还同欧洲联盟的妇女组织和设在联合王国的国际组织共同开展工作。

El reto radica en que participen en los procesos oficiales en los que se negocian los acuerdos de paz.

挑战在于她们参与通过谈判达成和平协定的正式进程。

Su proceso está radicado bajo partida 2000-0104-00 que adelanta el Juzgado Único Penal del Circuito Especializado de Guadalajara de Buga.

他的案件编号为2000-0104-00,已被送至布加·瓜达拉哈拉特别巡法院的唯一刑事法庭。

La dificultad radica en salvar las amplias brechas que existen entre la teoría y la práctica de la administración pública.

所面临的挑战是缩小公共行政理论同实践之间的巨大差距。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 radicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


pátina, patinadero, patinador, patinaje, patinaje en monopatín, patinaje sobre hielo, patinaje sobre ruedas, patinar, patinazo, patinejo,

相似单词


radicalismo, radicalización, radicalizar, radicalmente, radicando, radicar, radicícola, radicoso, radícula, radiculectomía,