西语助手
  • 关闭


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


油漆工, 油漆工人, 油漆匠, 油漆刷, 油漆脱落, 油气界面, 油枪, 油腔滑调, 油泉, 油然,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
  • despedir   tr. , 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退,
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


油田开发, 油条, 油桐, 油桶, 油头粉面, 油头滑脑, 油汪汪, 油位, 油位表, 油污,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证断作为证论题论据].

a ~ de
应(某人)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请,要求
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟应科威特和伊拉克请求作出

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就按照这项要求提出

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就根据这一请求提交

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼通过传票、申诉或者申请提出

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛分类统计数据要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告按照这一请求提交

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


油印, 油印机, 油印蜡纸, 油浴, 油渣, 油炸, 油炸蛋皮面包片, 油炸的, 油炸食品, 油炸丸子,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申书,愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. ,要)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻
派生

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语达愿望和

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了愿书中的三点要

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 莜麦, , 铀后元素, 铀矿, 蚰蜒, 蚰蜒草, 鱿鱼, 猶太教安息日, ,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证断作为证论题论据].

a ~ de
应(某人)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请,要求
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办事处权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟应科威特和伊拉克请求作出

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就按照这项要求提出

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就根据这一请求提交

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼通过传票、申诉或者申请提出

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛分类统计数据要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告按照这一请求提交

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


游动肾, 游方, 游方和尚, 游逛, 游行, 游行队伍, 游击, 游击队, 游击队员, 游击区,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,

用户正在搜索


游览列车, 游览胜地, 游览图, 游览西湖, 游览须知, 游览长城, 游廊, 游乐场, 游乐园, 游离,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,

用户正在搜索


游憩, 游禽, 游人, 游人止步, 游刃有余, 游山玩水, 游手好闲, 游手好闲的, 游手好闲的人, 游手好闲的小伙子,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明判断作为证明论题论据].

a ~ de
应(某人)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请,要求
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

要求超出了本办权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克请求作出

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民诉讼是通过传票、申诉或者申请提出

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步请求和应允中提出了新分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛分类统计数据要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


游戏, 游戏机, 游戏时间, 游仙诗, 游兴, 游学, 游移, 游移不定, 游弋, 游艺,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解开, 抛出, 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud;contestación答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja;recomendación荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

迟是应科威特和伊拉克的请求作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


游泳衣, 游泳者, 游园, 游资, 游子, , , 友爱, 友邦, 友好,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻
派生

义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción;revocación撤销;reclamación反对,抗;sugerencia;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提时讲话得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

当局只答复了请愿书中的三点

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的超出了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的作出的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项提出的

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提出的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的和应允中提出了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


友好邀请赛, 友军, 友情, 友情链接, 友人, 友善, 友善的, 友谊, 友谊赛, ,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,


f.
«dirigir, hacer; cursar; presentar; denegar, desechar, desestimar, negar, rechazar»
1.s.de pedir.
2.申请书,请愿书.
3.【法】诉状.


~ de principio
【逻】预期理由[把未经证明的判断作为证明论题的论据].

a ~ de
应(某人的)要求:
Repitió la canción a ~ del público. 应观众的要求,他又重新演唱了那首歌.

www.frhelper.com 版 权 所 有
助记
pedir(tr. 请求,要求)去掉词尾 -ir + -ición(名词后缀,表行为及结果等)
词根
pet-/ped- 追寻,寻求
派生
  • despedir   tr. 解, , 辞退, 赶走, 排除
  • pedir   tr. 请求, 讨要, 要价, 说亲, 求婚, 订货
  • peticionario   m.,f. 申请的,要求的
  • despido   m. 辞退, 解雇
  • pedido   m. 税, 订货, 订单, 要求
  • despedida   f. 告别, 送别
  • pedida   f. 要求

近义词
solicitud,  ruego,  súplica,  requerimiento,  solicitación,  instancia,  pedimento,  memorial,  obsecración,  demanda,  pedido,  apelación,  mandato,  reclamación,  requisición,  rogación,  rogativa,  deprecación,  imploración,  suplicación,  pedida
reclamo,  pretensión

反义词
orden,  comando,  instrucción,  mandato,  ordenanza,  directriz,  consigna,  disposición,  directiva,  exigencia,  imperativo,  precepto,  apremio

联想词
solicitud殷勤;contestación回答;pedido订货;invitación请;acusación归罪;queja呻吟;recomendación推荐;objeción异议;revocación撤销;reclamación反对,抗议,要求;sugerencia提议;

Formula la petición con palabras mesuradas y sin alterarte.

你提要求时讲话要得体,不能激动。

Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.

明天Anita会教我们如何用西语表达愿望和请求

La autoridad sólo dio respuesta a tres de los puntos contenidos en la petición.

答复了请愿书中的三点要求

Muchos amigos asistieron a la fiesta de petición de mano.

很多朋友参加了订婚仪式。

Sus peticiones están fuera de la órbita de influencia de esta oficina.

您的要求了本办事处的权利范围。

La transferencia se realizó a petición de Kuwait y del Iraq.

推迟是应科威特和伊拉克的请求的。

El Presidente responde que la petición es de los Estados Unidos de América.

主席回答说,是美利坚合众国。

¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?

或者是否可以由法院或主管部门应请求命令中止?

Este informe se presenta de conformidad con esa petición.

本报告就是按照这项要求

Además, se harán evaluaciones del impacto previa petición.

此外,还将应请求进行影响评估

Los PMA han reiterado esta petición en diversas declaraciones ministeriales (Zanzíbar, Dhaka, Livingstone).

最不发达国家在相关的部长宣言中重申了这以请求(桑给巴尔、达卡、利文斯顿)。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的

En nuestra opinión, debíamos acceder a esa petición del Gobierno iraquí.

我们认为,伊拉克政府的这个要求应该得到满足。

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

通常民事诉讼是通过传票、申诉或者申请提的。

El juez desestimó sumariamente la petición y la causa continuó su curso.

法官草草决定不予撤消,并继续审理被控诉人的案件。

Algunos miembros han incluido también nuevas clasificaciones en sus peticiones y ofertas iniciales.

有些国家还在初步的请求和应允中提了新的分类。

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求但是委员会没有返回大马士革。

El Comité Especial decidió acceder a la petición.

特别委员会决定同意该项请求

Un Estado expresó su preocupación por la petición de datos estadísticos amplios y desglosados.

有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 petición 的西班牙语例句

用户正在搜索


有斑点的, 有斑纹的, 有板有眼, 有帮助的, 有薄雾的, 有饱足感的, 有备无患, 有本地区特色, 有鼻子有眼儿, 有变化的,

相似单词


petequia, petequial, petera, peteretes, peticano, petición, peticionario, petido, petifocque, petifoque,