西语助手
  • 关闭


intr.

1.像,像是,好像,似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»象,似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得友好,讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得友好,讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


动摇不定的, 动摇分子, 动议, 动因, 动用, 动员, 动员资金, 动辄, 动植物的生息环境, 动作,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,像,相似,显得:

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显得亮.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白象病似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你象.变多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉得,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你觉得我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉得你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉得你的主意非常.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉得那个人是个同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝下这件事情我们觉得是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉得我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长得相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画得不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案!可找到原因
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它已经变质

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼得那么大喊大叫似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

觉得现在完成时是有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

觉得葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还觉得讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

回他是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还觉得讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

今天已经没那么冷

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山,太热

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

茫然,不知道说什么才

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是个非常讨喜的小伙子,有相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱似乎转向绘画。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


冻结的, 冻结物价, 冻结账户, 冻裂, 冻馁, 冻凝, 冻伤, 冻死, 冻土, 冻雨,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉的主意非常.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉那个人是个同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没到这儿过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
,看起
Al ~,está mejor.看了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还她很友,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

茫然了,不知道说什么才

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


洞府, 洞见, 洞窟, 洞若观火, 洞悉, 洞晓, 洞穴, 洞穴般的, 洞穴学, ,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
答案了!可原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


兜盖, 兜揽, 兜满风, 兜帽, 兜鍪, 兜圈子, 兜售, 兜子, , 抖掉,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 脸那么苍白好象病了似.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 我们建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉刚才说不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉是完全应该.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了东西)到:

Ya han parecido mis gafas.我眼镜到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人意见.

¡Ya pareció aquello!
到答案了!可到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显;pesar痛苦;igual相等;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫好像发了疯

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


陡峭, 陡峭处, 陡峭的, 陡峭的山峰, 陡峭崎岖的地方, 陡然, 陡崖, 斗车, 斗胆, 斗法,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别好象.变了多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使觉,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我觉刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我觉的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我觉那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们觉是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他觉我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,到:

No ha parecido tu padre por aquí. 爸爸没到这儿过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
,看起
Al ~,está mejor.看他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,觉察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还友好,讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还友好,讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷, 斗气, 斗士, 斗式,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看子马上就要下雨.


2.使,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你们的建议
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 那个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
看,认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


豆瓣菜, 豆包, 豆饼, 豆豉, 豆腐, 豆荚, 豆浆, 豆秸, 豆科的, 豆类,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸那么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别以来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使,使认为:

¿Qué te parece nuestra proposición? 你我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我那个人个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认为你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻.

4.现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或原以为丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.那哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认为:
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
胡来.

por el bien < buen > ~
为了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到原因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼那么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没那么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


逗号, 逗乐儿, 逗留, 逗弄, 逗笑的, 逗引, , 痘病毒, 痘疮, 痘苗,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,


intr.

1.像,像是,好像,相似,显

Este niño parece muy inteligente. 这个孩子看来很聪明.
Con el enlucido la habitación parece más clara. 经过粉刷屋子显亮了.
Con esa cara tan pálida pareces estar enfermo. 你的脸么苍白好象病了似的.
Pareces haber cambiado mucho durante el tiempo en que no nos vemos. 我们分别来你好象.变了很多.
Parece que va a llover pronto. 看样子马上就要下雨.


2.使,使认

¿Qué te parece nuestra proposición? 你我们的建议怎样?
Me parece incorrecto <una tontería>lo que acabas de decir. 我你刚才说的不对<是蠢话>.
Me parece muy buena idea la tuya. 我你的主意非常好.
Ese hombre me parece un buen camarada. 我个人是个好同志.
Me parece que no tienes razón. 我认你没有道理.
Nos parece muy bien que hagamos una fiesta con este motivo. 庆祝一下这件事情我们是完全应该的.
¿Qué importa si le parezco estúpido? 即使他我蠢能怎么样呢?


3.显露:

El Sol pareció entre nubes. 太阳钻出了云层.

4.出现,来到:

No ha parecido tu padre por aquí. 你爸爸没到这儿来过.
Pareció en casa a media noche. 他半夜才回到家里.


5.(已经丢失或丢失了的东西)重找到:

Ya han parecido mis gafas.我的眼镜找到了.

6.«a»相象,相似.

(多用作自复动词) :El español y el italiano se parecen.西班牙语和意大利语很相近.
El niño se parece mucho a su padre.这孩子很象他的父亲.
Los dos hermanos se parecen de cara <en el carácter>.哥俩长很相象 <性格一样>.
El retrato no se parece a ti. / No te pareces al retrato. / En el retrato no te pareces.你的这张像画不象.



|→ m.

1.«dar,emitir, exponer»看法,意见.
2.«buen, mal»相貌.


a lo que parece
参见 al ~.

al ~
看来,看起来:
Al ~,está mejor.看来他好了一些.

a mi ~
依我看,我认
A mi ~,esto no está bien puesto aquí. 我看,这个东西放在这儿不太好.

arrimarse al ~ de uno
服从某人的意志;依附某人.

aunque no lo parezca
尽管表面上看不出来.

casarse uno con su ~
固执己见.

como me < te, le > parece
按照我 <你,他…>的意见.

no ~ ni muerto ni vivo
怎么也找不到.

Parece que se cae < se agarra >
真是胡来.

por el bien < buen > ~
了装面子.

tomar ~ de uno
征求某人的意见.

¡Ya pareció aquello!
可找到答案了!可找到因了!
派生

近义词
lucir,  aparentar,  dar la apariencia de estar,  parecer ser,  tener trazas de ser,  pintar
dar la impresión de,  dar la apariencia de,  semejar
parecerse a,  ser bien parecido a,  verse como,  lucir como,  mirarse como,  semejarse a,  ser la viva estampa de,  ser tomado por,  tener apariencia de,  tener aspecto de,  tener cara de,  tener la apariencia de,  tener semejanza con,  tener un aire a,  tener un parecido con,  darse un aire a

opinión,  creencia,  convencimiento,  convicción,  criterio,  concepto,  manera de pensar,  modo de ver,  noción,  pensamiento,  punto de vista,  pensar,  plácito,  tesis
apariencia,  aspecto,  faz,  cara,  estampa,  forma,  imagen,  porte,  presencia,  semblante,  viso,  pergenio,  pergeño,  pinta,  facha,  empaque

联想词
aparentemente表面地, 看来, 似乎;resultar结果是,产生,合算,合适;evidentemente明显地,无可置疑地,不可否认地;ser本质;resulta结果;suponer假定;obvio明显的;pesar痛苦;igual相等的;sospechar猜想;notar标明,作标记,记录,察;

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡萄酒,它好像已经变质了。

Hizo tales extremos de dolor que parecía que se volvía loca.

她疼么大喊大叫好像发了疯似的

El pretérito perfecto me parece muy útil.

现在完成时是很有用的。

¿Qué te parece el funeral de muerte?

葬礼如何

Además me pareció muy simpática, muy maja.

另外我还她很友好,很讨人喜欢。

Parece que esta vez va en serio.

这一回他好象是认真的。

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

Me parece muy buena opinión ese muchacho.

这小伙子真不错.

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

Carlos me pareció un periodista muy bueno.

发现卡洛斯是个很不错的记者。

Parece que le cuesta expresarse en español.

他讲西班牙语好象很吃力。

El español y el italiano se parecen.

西班牙语和意大利语很相近。

Su obsesión por la muerte parece morbosa.

他对死亡的着魔近乎变态。

Sí, además me pareció muy simpático, muy maja.

是的,另外我还她很友好,很讨人喜欢。

El niño se parece mucho a su padre.

这孩子很象他的父亲.

Hoy parece que ha disminuido el frío.

看了今天已经没么冷了。

Este sitio parece un volcán, hace muchísimo calor.

这地方火焰山一样,太热了。

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

Es un chico muy majo, de buen parecer.

他是一个非常讨喜的小伙子,有一副好相貌

Parece que sus aficiones derivan hacia la pintura.

他的爱好似乎转向了绘画。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 parecer 的西班牙语例句

用户正在搜索


嘟囔, 嘟囔地发牢骚, 嘟哝, 嘟哝着说, 嘟嚷, , 毒草, 毒疮, 毒刺, 毒的,

相似单词


pardusco, parduzco, pareado, parear, parecencia, parecer, parecerse, parecido, pareciente, pared,