西语助手
  • 关闭


tr.

1. ,说

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个情说有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现海岸已经很近了.


2. 说,诉,知,指

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对说过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.指出,指示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指示我们要全心全意地为人民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我指了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向暗示过不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细说;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个指示牌指从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

们捉弄,故意给了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

附件三列示了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

国政府指出,它们还有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如早些时候的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

将有关索赔为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

开发计划署将考虑按国家列业绩结果。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


misteriosamente, misterioso, misti fori, mística, místicamente, misticismo, místico, misticón, mistificación, mistificar,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,说明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 那表情说明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸已经很近了.


2. 说,告诉,告知,指明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对他说过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该告诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.指出,指示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指示我们要全心全意地为人民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一小孩给我指了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向他暗示过他不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细说明;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能告诉最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中表示动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

报告指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

指示牌指从儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

他们捉弄他,故意给他了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57成员国的190位专家出席了届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

些情况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报告附件三列示些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据表明他们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报告国政府指出,它们还没有采取类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些时候的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


misturar, misturera, mita, mitaca, mitad, mitad de precio, mitad de trimestre, mitadenco, mitán, mitavera,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1.

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现海岸已经很近了.


2. 诉,知,指

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.指出,指示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指示我们要全心全意地为人民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我指了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向暗示过不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个指示牌指从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

们捉弄,故意给了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报附件三列示了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报国政府指出,它们还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如早些时候的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报将有关索赔报为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mitra, mitrado, mitral, mitralismo, mitrar, mitridatismo, mitridato, mitú, mituano, mítulo,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个表情明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸已经很.


2. 诉,知,指明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对他过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.指出,指示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指示我们要全心全意地为民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我指路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 们已向他暗示过他不受欢迎.
派生

义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细明;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中表示动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票是需要付支票上制定数额的

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析表明他的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个指示牌指从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

他们捉弄他,故意给他一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

附件三列示这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最的证据表明他们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

国政府指出,它们还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些时候的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

将有关索赔为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

表示开发计划署将考虑按国家列业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mixomatosis, mixomicetos, mixtamente, mixteca, mixtela, mixti fori, mixtificar, mixtifori, mixtilíneo, mixtión,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,说明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个表情说明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸已经很近了.


2. 说,告诉,告知,明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对他说过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该告诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.出,示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党示我们要全心全意地为人民服务.

4. 点,引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向他暗示过他不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗,议论;especificar详细说明;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能告诉最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中表示动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

报告北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个示牌从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

他们捉弄他,故意给他了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报告附件三列示了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据表明他们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报告国政府,它们还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mizzonita, ml., Mm., Mn, mn-, mnalguear, mnemónica, mnemónico, mnemotecnia, mnemotécnico,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,说明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 个表说明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸已经很近了.


2. 说,告诉,告知,指明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对他说过不要搅和到件事里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该告诉我遇到况怎么办才合适.


3.指出,指示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指示我们要全心全意地为人民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我指了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向他暗示过他不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细说明;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能告诉最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中表示动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

报告指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个指示牌指从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

他们捉弄他,故意给他了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报告附件三列示了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据表明他们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报告国政府指出,它们还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些时候样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mocanera, mocar, mocárabe, mocarra, mocarrera, mocarro, mocasín, mocear, mocedad, mocejón,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,说明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个表情说明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸经很近了.


2. 说,告诉,告知,指明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我经对他说过不搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该告诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.指出,指

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指全心全意地为人民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我指了路.

5. 暗

Le indicaron que su presencia no era grata. 人他暗过他不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细说明;sugerir;precisar;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能告诉最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

报告指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个指牌指从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

捉弄他,故意给他了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报告附件三了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据表明有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报告国政府指出,它还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些时候的那样,伊拉克不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mochazo, mocheta, mochete, mochica, mochil, mochila, mochilera, mochilero, mocho, mochongada,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,说明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个表情说明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸已经很近了.


2. 说,告诉,告知,明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对他说过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应该告诉我遇到那种情况怎么办才合适.


3.出,示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党示我们要全心全意地为人民服务.

4.

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向他暗示过他不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗,议论;especificar详细说明;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar备注;considerar;apuntar;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能告诉最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准备。

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

动词是句子中表示动作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

报告北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报告表明他的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个示牌从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

他们捉他,故意给他了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报告附件三列示了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据表明他们有办法到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报告国政府,它们还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些时候的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔报告为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

该报告将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

表示开发计划署将考按国家列报业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


mocoso, mocosuelo, mocosuena, moda, moda pasajera, modado, modal, modalidad, modecate, modelado,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,


tr.

1. 表明,说明:

Ese gesto indica que no ha entendido. 那个表情说明他没有懂.
La presencia de las aves marinas indica la proximidad de la costa. 海鸟的出现表明海岸已经很近了.


2. 说,知,指明:

Ya le indiqué que no se metiera en eso. 我已经对他说过不要搅和到那件事情里去.
Debes ~me lo que me conviene hacer en tal caso. 你应我遇到那种情况怎么办才合适.


3.指出,指示:

El Partido indica que debemos servir <sirvamos> de todo corazón al pueblo. 党指示我们要全心全意地为人民服务.

4. 指点,指引:

Un niño me indicó el camino. 一个小孩给我指了路.

5. 暗示:

Le indicaron que su presencia no era grata. 人们已向他暗示过他不受欢迎.
派生

近义词
señalar,  mostrar,  demostrar,  ilustrar,  apuntar,  arrojar,  desplegar,  enseñar,  evidenciar,  hacer notar,  hacer presente,  reflejar,  señalar destacando,  señalar particularmente
recomendar,  sugerir,  aludir,  apuntar a,  dar a entender,  dar indicios de,  insinuar,  intimar,  preconizar
denotar
argüir en favor de,  argüir
dar indicio de,  significar,  dar a conocer de manera indirecta,  indicar de manera indirecta,  connotar,  designar
suponer


联想词
señalar标志, 作记号, 确定, 暗指,议论;especificar详细说明;sugerir启示;precisar需要;confirmar证实;advertir发觉,发现,注意到;remarcar注;considerar考虑;apuntar弄尖;decir说;determinar决定;

¿Podía indicarme dónde está el supermercado más próximo?

您能最近的超市在哪吗?

El organizador del concurso indicó a los participantes que se prepararan.

竞赛的组织者参加者做好准

El verbo es la parte de la oración que indica la acción.

词是句子中表示作的部分。

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

受票人是需要付支票上制定数额的人。

El informe indica que la contaminación del aire de Pekín es grave.

指出北京的空气污染很严重。

Los análisis indican un mejoramiento en su estado de salud.

分析报表明他的健康状况有改善。

El letrero indicaba que por aquí se va a parque.

这个指示牌指从这儿可以到公园。

Le dieron un chasco , pues intencionadamente le indicaron un camino equivocado.

他们捉弄他,故意给他了一条错路。

Varios oradores indicaron que sus gobiernos apoyaban la labor del Grupo Intergubernamental de Expertos.

一些发言者指出其本国政府支持政府间专家组的工作。

Indicó que habían participado en él 190 expertos de 57 Estados miembros.

来自57个成员国的190位专家出席了这届会议。

En estos casos, en los cuadros se indica que son de aplicación continua.

在这些情况下,各表将其列为“持续执行”。

Estas modificaciones se indican en el anexo III del presente informe.

本报附件三列示了这些修改。

En cuanto a los talibanes, pruebas recientes indican que tienen acceso a más fondos.

至于塔利班,最近的证据表明他们有办法弄到更多的钱。

El 43% de los gobiernos informantes indicaron que no habían adoptado esas medidas.

的报国政府指出,它们还没有采取这类措施。

Como indicó anteriormente, al Iraq ya no le es aplicable el Artículo 19.

正如他早些时候的那样,伊拉克已不再属于适用第十九条规定的国家。

En ese informe se indicaba que las reclamaciones cumplían los requisitos mínimos de admisibilidad.

将有关索赔报为符合最起码合格要求。

En ese informe se indicaba que la reclamación cumplía los requisitos mínimos de admisibilidad.

将有关索赔列为符合最起码合格要求。

Indica que 1a situación ha empeorado después de la Conferencia de Monterrey.

指出,蒙特雷会议后形势有所恶化。

Entre otras limitaciones se indicó también que los métodos e instrumentos no eran adecuados.

还有一些限制因素,包括方法和工具不合适。

Indicó que el PNUD estudiaría la posibilidad de presentar resultados sobre el desempeño por países.

表示开发计划署将考虑按国家列报业绩结果。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicar 的西班牙语例句

用户正在搜索


moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato, moderatorio, moderías, modernamente, modernidad,

相似单词


indicán, indicanemia, indicano, indicante, indicanuria, indicar, indicativamente, indicativo, indicativo de, indicción,