西语助手
  • 关闭

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力,

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado;ímpetu;esmero;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版, 排比, 排便, 排场, 排场的,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

组在出大量后决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

发组织一直在帮助比亚政府出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合不单是一钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


盘腿, 盘问, 盘香, 盘旋, 盘子, 磐石, 蹒跚, 蹒跚学步的孩子, 判案子, 判别,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

tesón心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero;esforzado敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常今晚结束这个工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


叛乱, 叛乱分子, 叛卖, 叛逆, 叛逃, 叛逃者, 叛徒, , 滂湃, 滂沱,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚束这个工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声, 炮手, 炮塔,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚束这个工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

执意那么干下去,我看是不会有的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的, 烹调风格, 烹调术,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

用户正在搜索


捧场者, 捧腹大笑, 捧起, , 碰杯, 碰壁, 碰到, 碰掉, 碰钉子, 碰见,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力; 坚持不懈.

en ~
的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

方面的合作不单是一钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在努力中与你进行最充分的合作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


皮的, 皮盾, 皮筏, 皮肤, 皮肤病学, 皮肤的, 皮肤发红, 皮肤科医师, 皮革, 皮货,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今晚结束这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今晚结束这个工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好结果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府作出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若不能取得成功则可能导致政治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


毗连空间, 毗邻, 毗邻的, , 疲惫, 疲惫不堪, 疲惫不堪的, 疲惫的, 疲乏, 疲乏的,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我非常想今这个工作.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工作.
Se dejó la salud en el ~ . 他奋不顾身地工作.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用作复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 坚持不懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia坚持;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,坚韧性,固着性,顽固性,坚忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

我非常想今这个工作.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

他非要你去看他不可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果他执意那么干下去,我看是不会有好果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

工作组在作出大量工作后决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比作出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保持这一成功,将需要不断作出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

在这些方面若不能取得成功则可能导致治和安全的不稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合作不单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪不罚现象的共同努力作出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将不遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合作

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


啤酒酿造者, 琵琶, , 脾气, 脾气不好, 脾气不好的, 脾气坏的, 脾气坏的人, 脾胃, 脾脏,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

m.

1. 典当, 典押:

casa de ~ s 当铺.

2. 责任, 义务.
3. 望, 渴望:

Tengo ~en acabar mi trabajo esta noche. 我常想今晚结束这个工.

4. 目的, 目标.
5. 努力; 毅力, 恒心:

poner ~en algo 努力做一件事.
trabajar con mucho ~努力工.
Se dejó la salud en el ~ . 顾身地工.


6. 靠山, 后台, 关系; 保护人, 庇护人. (多用复数).
7. 保人, 中间人.
8. 当铺.


con ~
努力地; 懈地.

en ~
抵押的.
西 语 助 手
派生

近义词
esfuerzo,  misión,  propósito,  conato,  compromiso,  tentativa,  cometido,  idea,  intención,  intento,  meta,  objetivo,  ambición,  determinación,  empresa
persistencia,  constancia,  insistencia,  afán,  energía,  fervor,  fuerza,  tenacidad,  acometividad,  ahínco,  ardor,  calor,  celo,  contundencia,  dinamismo,  entusiasmo,  firme resolución,  perseverancia,  pujanza,  tesón,  tesonería,  unción,  galleta
artículo empeñado,  objeto dejado como prenda,  objeto empeñado,  prenda,  objeto depositado
empeño
aspiración,  blanco,  intencionalidad,  tirada

反义词
desánimo,  desaliento,  descorazonamiento,  amilanamiento,  descaecimiento,  cansancio,  cansera,  extenuación,  postración,  desesperación,  fatiga,  decaimiento,  desesperanza,  desgana,  desgano,  sensación de abatimiento,  fatigación,  agotamiento,  depresión,  tristeza,  abatimiento,  amedrentamiento,  apatía,  arredramiento,  dejamiento,  derrotismo,  desconsuelo,  desmoralización,  displicencia,  falta de ganas,  impotencia,  inapetencia,  lasitud,  pesadez,  tedio,  tedio de la vida,  anonadamiento,  candinga,  indolencia,  languidez,  morriña
inconstancia,  vacilación,  volubilidad,  veleidad,  inestabilidad,  voluntad antojadiza,  fugacidad,  mutabilidad,  indecisión,  ligereza,  desequilibrio,  incertidumbre,  irresolución,  mudanza,  titubeo,  alterabilidad,  fluctuación,  levedad

联想词
tesón恒心,毅力;esfuerzo努力;afán勤奋;entusiasmo情;perseverancia;empeñado决心;ímpetu猛烈;esmero仔细;esforzado勇敢的;loable值得赞颂的;tenacidad牢固性,韧性,固着性,顽固性,忍性;

Tengo empeño en acabar mi trabajo esta noche.

常想今晚结束这个工.

Tiene un empeño loco en que vayas a verle.

要你去看可。

No le arriendo la ganancia si se empeña en seguir por ese camino.

如果执意那么干下去,我看是会有好结果的.

Decidió tras considerable empeño desistir de la tentativa.

组在出大量后决定放弃这一努力。

La ONUDI presta asistencia al Gobierno de Etiopía en ese empeño.

工发组织一直在帮助埃塞俄比亚政府出这些努力

Esos son los pilares fundamentales de nuestros empeños colectivos.

这些是我们的集体努力的主要支柱。

Como ya he sugerido, será necesario un empeño constante para que siga siéndolo.

正如我已经指出,为了保这一成功,将需要出承诺。

Ese empeño fue fundamental para que lográramos un consenso.

这些努力是我们取得协商一致意见的关键。

El Gobierno de Kosovo ha puesto más empeño en el ámbito de los retornos.

科索沃政府在返回问题上加强了努力

Si el Gobierno fracasa en estos empeños, podría surgir inestabilidad política y de seguridad.

政府在这些方面若能取得成功则可能导致政治和安全的稳定。

El Gobierno de Fiji pone todo su empeño en promover la salud de los niños.

斐济政府尽一切努力促进儿童健康。

Las Naciones Unidas están firmemente decididas a prestar su asistencia en ese empeño.

联合国致力于协助此类努力

La cooperación para este empeño no puede traducirse únicamente en dinero.

在这方面的合单是一个钱的问题。

Hacen una contribución inapreciable a nuestro empeño común de luchar contra la impunidad.

它们为我们打击有罪罚现象的共同努力出了重要贡献。

El Canadá está resuelto a ayudar en ese empeño.

加拿大决心推动这一努力

Ello brinda un nuevo ímpetu a nuestros empeños para luchar contra el terrorismo.

这进一步推动了我们打击恐怖主义的努力

Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.

必须尽最大努力对这一假设进行进一步调查。

En este empeño, Grecia no escatimará esfuerzos.

在这一努力希腊将遗余力。

Solamente las Naciones Unidas pueden galvanizar tan enorme empeño.

只有联合国才能促成这样一项巨大的行动

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

我们保证在这项努力中与你进行最充分的合

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 empeño 的西班牙语例句

用户正在搜索


偏方, 偏废, 偏航, 偏护, 偏激, 偏见, 偏离, 偏离航向, 偏旁, 偏僻,

相似单词


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,