Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
 个国家订购了一套石油化工设备.
个国家订购了一套石油化工设备. 次行动中去.
次行动中去. 个反革
个反革 分子正在烧
分子正在烧 他有牵涉的信件时被逮捕了.
他有牵涉的信件时被逮捕了.

 危险钻进烧
危险钻进烧 的建筑看看里面是否还有人.
的建筑看看里面是否还有人. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟.
 件事情的.
件事情的.

Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在 次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有 特别的承诺。
特别的承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 答敌人的问题免得把自己的同志牵声到那次行动中去.
答敌人的问题免得把自己的同志牵声到那次行动中去. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟. ,答应,应承:
,答应,应承: ,
, 
 , 协定, 困境
, 协定, 困境 ,
, 

Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承 将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承 将继续的斗争。
将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承
 断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒 容忍。
容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承 支持一个耗资150万美元的项目。
支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新承 履行
履行
 。
。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承 采取行动,而
采取行动,而 只是说空话。
只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承 。
。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承 把这种共识化为具体行动。
把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 该事先把机票订好.
该事先把机票订好.
 里面是否还有人.
里面是否还有人. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟. ,
,
 :
: , 保证
, 保证 诺, 诺言, 协定, 困境
诺, 诺言, 协定, 困境Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

 “
“ 诺
诺 根据需要加强”这些字样改为“
根据需要加强”这些字样改为“ 根据需要致力于加强”一语。
根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们 诺
诺 继续的斗争。
继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们 诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙 诺支持一个耗资150万美元的项目。
诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均 危险重重。
危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实 该重新致力于追求这一目标。
该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新 诺履行诺言。
诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都 诺采取行动,而不只是说空话。
诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家 为这一目标和我们共同努力。
为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的 诺。
诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们 诺把这种共识化为具体行动。
诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 争吵.
争吵.
 )
) 同:
同: 票.
票. 问题免得把自己
问题免得把自己 同志牵声到那次行动中去.
同志牵声到那次行动中去. 信件时被逮捕了.
信件时被逮捕了. 建筑看看里面是否还有人.
建筑看看里面是否还有人. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟. 兄弟迫使他参与那件事情
兄弟迫使他参与那件事情 .
. 保证.
保证. ;
;Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续 斗争。
斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身 作用。
作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元 项目。
项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类 前途乃至存亡均将危险重重。
前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求 是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别 承诺。
承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联 国,以提高联
国,以提高联 国
国 效力和信誉。
效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


 评判他们的争吵.
评判他们的争吵. .
. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟.Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即

 ,首次认捐。
,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表 内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 们的争吵.
们的争吵. 拒不回答敌人的问题免得把自己的同志牵声到那次行动中去.
拒不回答敌人的问题免得把自己的同志牵声到那次行动中去. 有牵涉的信件时被逮捕了.
有牵涉的信件时被逮捕了. ,
, 遭到
遭到 ,
, 及:
及: 冒着生命
冒着生命

 进烧着的建筑看看里面是否还有人.
进烧着的建筑看看里面是否还有人. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟. ;驱
;驱 :
: 的兄弟迫
的兄弟迫

 与那件事情的.
与那件事情的. 与
与 害,损害;
害,损害; 破产;
破产; ;
; 牢固;
牢固;Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
 们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将
 重重。
重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 (购,、租佃等的)合同:
(购,、租佃等的)合同: 购了一套石油化工设备.
购了一套石油化工设备. :
: 好了音乐会的
好了音乐会的 .
.

 好.
好. 革命分子正在烧与他有牵涉的信件时被逮捕了.
革命分子正在烧与他有牵涉的信件时被逮捕了. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟. 词
词
 词
词Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

 有人.
有人. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟.
 .
. 迫,迫使;驱使:
迫,迫使;驱使: 诺,答应,应承:
诺,答应,应承:Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚定开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续的斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出努力,以求在这个问题上作出决定。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身的作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元的项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类的前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求的是富裕和工业化国家重新承诺履行诺言。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别的承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国的效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 争吵.
争吵. )合同:
)合同: 票.
票.

 免得把自己
免得把自己 同志牵声到那次行动中去.
同志牵声到那次行动中去. 信件时被逮捕了.
信件时被逮捕了. 建筑看看里面是否还有人.
建筑看看里面是否还有人. 就会把试验搞糟.
就会把试验搞糟. 兄弟迫使他参与那件事情
兄弟迫使他参与那件事情 .
. 保证.
保证. ,
, 
 , 困境
, 困境
 界线;
界线;Un país de bajos ingresos, Rwanda, por primera vez se comprometió a hacer una contribución.
有一个低收入国家,即卢旺达,首次认捐。
El Canadá se compromete a mantener el rumbo.
加拿大决心继续坚 开展努力。
开展努力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
Es una lucha que nos comprometemos a continuar.
这是一场我们承诺将继续 斗争。
斗争。
Se comprometieron a mantener los esfuerzos para alcanzar una decisión sobre esta cuestión.
他们承诺不断作出努力,以求在这个
 上作出决
上作出决 。
。
La Unión Europea se compromete a cumplir la parte que le corresponde.
欧洲联盟致力于发挥本身 作用。
作用。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
España se comprometió a apoyar un proyecto por un costo total de 1,5 millones de dólares.
因而,西班牙承诺支持一个耗资150万美元 项目。
项目。
De lo contrario, la humanidad comprometería su futuro y, de hecho, su propia supervivencia.
舍此人类 前途乃至存亡均将危险重重。
前途乃至存亡均将危险重重。
Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo.
此刻,我们确实应该重新致力于追求这一目标。
Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.
发展中国家要求 是富裕和工业化国家重新承诺履行诺
是富裕和工业化国家重新承诺履行诺 。
。
Ucrania sigue plenamente comprometida con la consecución de ese objetivo.
乌克兰仍然完全致力于这一目标。
La fuerza multinacional sigue comprometida a trabajar por crear un entorno que promueva ese progreso.
多国部队依然致力于创造一种环境,来促进这种进展。
Durante la Cumbre, nos comprometimos a actuar y no a limitarnos a decir palabras vanas.
在那次首脑会议上,我们都承诺采取行动,而不只是说空话。
Esperamos que todas las naciones se comprometan con nosotros para lograr ese objetivo.
我们希望,所有国家将为这一目标和我们共同努力。
Como dije antes, Irlanda está particularmente comprometida con África.
正如我以前说过,爱尔兰对非洲有着特别 承诺。
承诺。
Nos comprometemos a fortalecer rápidamente a las Naciones Unidas para aumentar su eficacia y credibilidad.
我们保证迅速加强联合国,以提高联合国 效力和信誉。
效力和信誉。
Nos comprometemos a plasmar ese consenso en medidas concretas.
我们承诺把这种共识化为具体行动。
La República de Corea está comprometida con ese fin.
大韩民国正在为此而努力。
Nueva Zelandia sigue comprometida con la Estrategia de Mauricio.
新西兰仍然致力执行《毛里求斯战略》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现
观点;若发现
 ,欢迎向我们指正。
,欢迎向我们指正。