西语助手
  • 关闭

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但不是不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


sargantana, sargatillo, sargazo, sargenta, sargentear, sargentería, sargentía, sargento, sargentona, sargo,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente然的;trágico悲剧的;acontecido;ocurrido;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查火灾事件并确性火灾还故意纵火。

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件,但不不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态展,评估一下伊拉克人走过的道路尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在往这方工作所取得的经验教训基础上开未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

,东南亚和非洲东岸灾难的教训,欠展依然一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态展、例如色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


sasimoniano, sasolita, sastra, sastre, sastrería, Satán, satanás, satánico, satanismo, satanizar,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.果,局.
Es helper cop yright
派生
  • suceder   intr. 发生, 接续, 接连, 继承
  • sucesor   m.,f. 接替的,继承的
  • sucesión   f.  连续, 连串, 继承, 子女, 后代, 遗产
  • sucesivamente   adv. 依次
  • sucesivo   adj. 接续的,续后的

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但不是不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性,人口前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


sayalete, sayama, sayelero, sayete, sayo, sayón, sayuela, sayuelo, sayugo, sayula,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生
  • suceder   intr. 发生, 接续, 接连, 继承
  • sucesor   m.,f. 接替的,继承的
  • sucesión   f.  连续, 连串, 继承, 子女, 后代, 遗产
  • sucesivamente   adv. 依次
  • sucesivo   adj. 接续的,续后的

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查事件并确定是偶发性灾还是故

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但不是不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


secadal, secadero, secadillo, secadio, secadío, secado, secador, secadora, secafirmas, secamente,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生
  • suceder   intr. 发生, 接续, 接连, 继承
  • sucesor   m.,f. 接替的,继承的
  • sucesión   f.  连续, 连串, 继承, 子女, 后代, 遗产
  • sucesivamente   adv. 依次
  • sucesivo   adj. 接续的,续后的

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso;fenómeno;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

可以发生,但不是不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对事件进行了调查,并继续密切里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

一悲惨的发展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


secatura, sección, seccionador, seccionar, seceder, secentismo, secesión, secesionismo, secesionista, seceso,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

用户正在搜索


secretaria personal, secretariado, secretarial, secretario, secretario de prensa, secretario general, secretario personal, secretear, secreteo, secreter,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

用户正在搜索


sectarismo, sector, sector de ventas, sector privado, sector público, sectorial, sectrómetro, secua, secuaz, secuela,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但不是不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


secul-, sécula, secular, secularización, secularizador, secularizar, secundar, secundariamente, secundario, secundinas,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生
  • suceder   intr. 发生, 接续, 接连, 继承
  • sucesor   m.,f. 接替的,继承的
  • sucesión   f.  连续, 连串, 继承, 子女, 后代, 遗产
  • sucesivamente   adv. 依次
  • sucesivo   adj. 接续的,续后的

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

在调查事件并确定是偶发性灾还是故意纵

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

明了在那些事件都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

指出,人口普查是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已断恶化的社会经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


sedante, sedar, sedativo, sede, sede central, sedear, sedeña, sedeño, sedentario, sedentarismo,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调查火灾事件并确定是偶发性火灾还是故意纵火。

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但不是不能避免的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调查,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普查不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的灾难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸灾难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然灾害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


sedimentación, sedimentar, sedimentario, sedimento, sedoheptosa, sedoso, seducción, seducir, seductivo, seductor,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,

m.

1.事件「尤指事故、案件等].
2.(时间的)流逝.
3.结果,成绩,结局.
Es helper cop yright
派生
  • suceder   intr. 发生, 接续, 接连, 继承
  • sucesor   m.,f. 接替的,继承的
  • sucesión   f.  连续, 连串, 继承, 子女, 后代, 遗产
  • sucesivamente   adv. 依次
  • sucesivo   adj. 接续的,续后的

近义词
acontecimiento,  evento,  hecho,  incidente,  caso,  circunstancia,  ocurrencia,  episodio,  oportunidad,  advenimiento,  fenómeno,  instancia,  acaecimiento,  contingencia,  eventualidad,  lance,  peripecia

联想词
acontecimiento事件;incidente偶然的;trágico悲剧的;acontecido发生;ocurrido发生;sucedido事件;fatídico预示的;desafortunado不幸的;accidente意外;deceso死亡;fenómeno现象;

El relato se funda en un suceso real.

那个故事是根据一件真事写出来的。

Me admiro de que no estés enterado del suceso.

我真奇怪你不知道那件事情

Investigaba el suceso y verificaba si había sido accidental o intencional.

他在调事件并确定是偶发性还是故意纵

Explicó cuál fue su participación en los sucesos.

他说明了在那些事件他都干了些什么.

Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.

我不喜欢读新闻报道。

Este suceso puede ocurrir, pero no es inevitable que ocurra.

这件可以发生,但不是不的。

El suceso ocurrió en el apartamento donde vivía el fallecido.

案件发生在死者所居住的公寓里。

La MINUEE investigó los sucesos y siguió vigilando de cerca la situación.

埃厄特派团对这些事件进行了调,并继续密切监测这里的情况。

Está claro que este suceso nos afecta no sólo a mí, sino a todos.

很明显这件不仅影响了我,还影响了所有人。

Este trágico suceso debe recibir la debida atención del Consejo.

这一悲惨的发展应该得到安理会适当重视。

Sucesos inesperados desbarataron sus planes.

一些意外事件打乱了她的计划。

El censo no era un suceso aislado y el UNFPA tenía actualmente un plan trienal.

他指出,人口普不是一次性项目,人口基金目前有一个三年计划。

Este suceso también nos ha recordado que la pobreza exacerba la devastación causada por los desastres naturales.

事件还提醒我们,贫困使得自然事件引发的难更为复杂。

Habida cuenta de los sucesos recientes, es especialmente conveniente hacer un balance del camino que han recorrido los iraquíes.

鉴于最近的事态发展,评估一下伊拉克人走过的道路是尤为恰当的。

Cuarenta días después del suceso, entre 700 y 800 fursan uniformados y armados se congregaron para vengarse de esa muerte.

此事发生后40天700至800名穿制服和配带武器的富尔桑人聚集一起,为他报仇。

Los sistemas que había de desarrollar la ESA en el futuro se basarían en las enseñanzas derivadas de esos sucesos.

欧空局将在以往这方工作所取得的经验教训基础上开发未来的系统

Sin embargo, los trágicos sucesos del sudeste asiático y del litoral oriental de África nos enseñan que el subdesarrollo sigue siendo un riesgo permanente.

但是,东南亚和非洲东岸难的教训是,欠发展依然是一种长期威胁。

Establecer una policía del país que inspirara confianza a la población era un aspecto vital para el buen suceso de una operación de mantenimiento de la paz.

在一国部署受人民信赖的警察部队乃是维和行动取得成功的重要因素。

Los recientes sucesos han puesto de manifiesto con demasiada claridad que los desastres naturales azotan con igual furia y devastación a las islas y a los continentes.

最近发生的事件极其明确地表明,自然害对岛屿和大陆的破坏是一样的。

Pese a esta labor, sucesos como la prolongación de la barrera israelí en la Ribera Occidental han intensificado el deterioro de las condiciones socioeconómicas de la población palestina.

尽管开展了上述工作,事态的发展、例如以色列在西岸地区加紧建造隔离墙,加剧了巴勒斯坦人民原已不断恶化的社会经济状况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 suceso 的西班牙语例句

用户正在搜索


segmentación, segmentado, segmentar, segmento, segote, Segovia, segovlano, segregación, segregacionismo, segregacionista,

相似单词


sucediente, sucesible, sucesión, sucesivamente, sucesivo, suceso, sucesor, sucesorio, sucesos de actualidad, suche,