西语助手
  • 关闭

m.
1.(建筑物的)地基.(多数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

些合为两国的友好合关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展一个根本目标,而且新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,我们全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都人们利战前建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行种集体努力,我们将辜负我们工所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 愿望, 愿为您效劳, 愿心, 愿意, 愿意的, 愿意和解的, , 约旦, 约旦的,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的).(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base座,层,底部,;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功试图从理念到体制问题与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


约计, 约据, 约略, 约莫, 约期, 约请, 约束, 约束性的, 约束衣, 约数,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相的共同点,这为发展提供了适基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰妇女全理事会与泰妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


月饼, 月产量, 月出, 月初, 月底, 月度, 月份, 月份牌, 月工, 月宫,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的)

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido态的,体的;anclaje抛锚;base,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此定坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展一个根本目标,而且新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力定了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


月琴, 月球, 月球的, 月球飞船, 月球飞行, 月球火箭, 月球卫星, 月球学, 月色, 月石,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为发展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战建筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重建努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


月长石, 月震, 月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈, ,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


阅历, 阅历浅, 阅世, , 悦耳, 悦耳的, 悦耳的歌声, 悦耳的音乐, 悦服, 悦目,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

用户正在搜索


越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级, 越界, 越境,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物的)地.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento;cimentación础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base础,地座,层,底部,地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的建筑可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和的建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反当的共同点,这为发展提供了适当的

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此坚实的

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存的墙壁和修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳努力的一部分以及冲突后时期重建努力的

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力了新的、没有冲突的世界秩序的

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


越位, 越位的, 越野, 越野运动, 越铀元素, 越狱, 越战越强, 越俎代庖, , ,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物.(多用作复数)
2.【转】(事物础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国友好合作关系奠定础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

pilar柱;fundamento;cimentación础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态,固体;anclaje抛锚;base础,座,层,底部,;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了建筑可容纳新增两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临挑战是加固团与和谐

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国友好合作关系奠定.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思反映出相当共同点,这为发展提供了适当

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新集体安全体系一个不可替代

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲盟认为,法治是作为合国核心本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会构和支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各观察到所有可以住人建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存墙壁和修缮而成

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国妇女,削弱可持续和平

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业项目,作为稳定努力一部分以及冲突后时期重建努力

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和许多法,并且我们共同努力奠定了新、没有冲突世界秩序

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功试图从理念到体制问题对与全球集体安全体系相关问题进行广泛评论。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


晕晕乎乎, 晕针, , 云彩, 云层, 云带, 云顶, 云端, 云贵高原, 云海,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(建筑物)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte棱堡;edificar建筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态,固体;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重建”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了建筑地基可容纳新增楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有几次发现有全新墙壁和地基建筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临挑战是加固团与和谐基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当共同点,这为发展提供了适当基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

发展是一个根本目标,而且是新集体安全体系一个不可替代基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会构和基础支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到所有可以住人建筑物,几乎都是人们利用战前建筑物现存墙壁和地基修缮而成

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国妇女,削弱可持续和平基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业项目,作为稳定努力一部分以及冲突后时期重建努力基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和许多想法,并且我们共同努力奠定了新、没有冲突世界秩序基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关问题进行广泛评论。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


云母片岩, 云南, 云泥之别, 云气, 云雀, 云散, 云杉, 云室, 云梯, 云图,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,

m.
1.(筑物的)地基.(多用作复数)
2.【转】(事物的) 基础:

echar los ~s de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países 为两国的友好合作关系奠定基础.

~ romano
[拉丁美洲方言] 水硬石灰.

desde los ~s
从头开始.

poner < echar > los ~s de < para > una cosa
为某事奠定基础. 欧 路 软 件
派生

近义词
base,  cimentación,  fundación,  fundamento,  basamento,  fundamentación,  basa,  entibo,  asentamiento,  pie,  suelo,  base para cimiento,  base para fundaciones
entorno,  fondo,  trasfondo

反义词
fin,  final,  conclusión,  término,  consumación,  finalización,  terminación,  resultado,  cese,  desenlace,  extinción,  punto final,  remate,  acabijo,  rúbrica

联想词
pilar柱;fundamento地基;cimentación打基础;baluarte;edificar筑;sostén支撑;armazón支架;sólido固态的,固体的;anclaje抛锚;base基础,地基,基座,基层,底部,基地;sostenimiento支撑;

Tienen que reforzar los cimientos del edificio.

他们要加固楼基。

Ello significa que la cumbre puede comenzar sobre los cimientos adecuados.

这意味着首脑会议可以有一个正确的开端。

“Reconstrucción” (estructuras nuevas en su totalidad o con excepción de los cimientos).

“重”(全新构,或除地基外,其余全新)。

Sus cimientos, reforzados en el diseño final, podrían aguantar las dos plantas adicionales.

根据最后设计图加固了的地基可容纳新增的两层楼。

La educación de buena calidad es el cimiento para lograr un verdadero diálogo entre los pueblos.

优质教育为各族人民间的真诚对话提供了基础

Sólo en uno pocos casos la misión encontró estructuras con paredes y cimientos completamente nuevos.

实况调查团只有现有全新墙壁和地基筑物。

El reto actual para nuestro país consiste en fortalecer los cimientos de la unidad y la armonía.

我国当前面临的挑战是加固团与和谐的基础

Estas cooperaciones echaron los cimientos de las relaciones de amistad y cooperación de los dos países

这些合作为两国的友好合作关系奠定基础.

Hoy, el pensamiento humano refleja importantes expresiones de los pueblos que sientan los cimientos adecuados para partir de ahí.

今天,人类思想反映出相当的共同点,这为展提供了适当的基础

Es la garantía de una transformación nacional, cuyos cimientos deben establecerse profundamente durante nuestro período gubernamental.

这是实现国家转变的保障,在我们任职期间,我们必须为此奠定坚实的基础

Hay cimientos sobre los que debemos construir, pero también hay deficiencias que debemos corregir en el proceso de aplicación.

我们需要奠定某些基础,而我们在执行过程中也需要弥补一些欠缺。

Objetivo: en los cimientos de toda nación pacífica y estable debe haber ciudadanos de buen corazón, sensibles y compasivos.

我要委托泰国妇女全国理事会与泰国妇女共同承担这一极为重要的任务。

El desarrollo es un objetivo fundamental en sí mismo y el cimiento indispensable de un nuevo sistema de seguridad colectiva.

展是一个根本目标,而且是新的集体安全体系一个不可替代的基础

La Unión Europea considera que el Estado de derecho es un principio fundamental que forma parte de los cimientos de las Naciones Unidas.

欧洲联盟认为,法治是作为联合国核心的基本原则。

No podemos ser complacientes y es preciso trabajar para preservar la armonía subyacente en el tejido y los cimientos de nuestra sociedad mundial.

我们不能自满,必须努力维护和谐,这是我们全球社会的构和基础的支柱。

Casi todos los edificios habitables observados en los territorios han sido rehabilitados por personas que aprovecharon las paredes y los cimientos de las estructuras de preguerra.

在各地观察到的所有可以住人的筑物,乎都是人们利用战前筑物现存的墙壁和地基修缮而成的。

Sin ese empeño colectivo, no cumpliremos las expectativas de las mujeres en los países en que trabajamos y se debilitarán los cimientos de la paz sostenible.

如果不进行这种集体努力,我们将辜负我们工作所在国的妇女,削弱可持续和平的基础

Se deberían iniciar proyectos de generación de empleos como parte del esfuerzo de estabilización y como cimiento para los esfuerzos de reconstrucción en el período postelectoral.

应当展开创造就业的项目,作为稳定努力的一部分以及冲突后时期重努力的基础

Entre estas paredes han nacido muchas ideas sobre la distensión, así como la búsqueda y el establecimiento de los cimientos de un nuevo orden mundial libre de enfrentamientos.

在这些会场内产生了有关缓和的许多想法,并且我们共同努力奠定了新的、没有冲突的世界秩序的基础

El informe intenta con éxito trazar un amplio resumen de las cuestiones relacionadas con el sistema mundial de seguridad colectiva, desde los cimientos conceptuales hasta las cuestiones institucionales.

报告成功地试图从理念基础到体制问题对与全球集体安全体系相关的问题进行广泛的评论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cimiento 的西班牙语例句

用户正在搜索


匀称, 匀称的, 匀兑, 匀净, 匀脸, 匀溜, 匀实, 匀速运动, 匀整, 芸豆,

相似单词


cimenterio, cimento, cimera, cimero, cimicaria, cimiento, cimillo, cimitarra, cimofana, cimógeno,