法语助手
  • 关闭

v. t.
祝, 祝愿;
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你。 [料对方将遭不之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer,期,盼;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


complexant, complexation, complexe, complexé, complexer, complexification, complexifier, compleximétrie, complexion, complexité,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望言的言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望言的言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

认为委希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

认为委希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位在本委会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

提议她提出一个动议,并且表示希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


compliqué, compliquer, complot, comploter, comploteur, componction, componé, componée, componentiel, comporte,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你乐。 [预料对方将遭不之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你活美满

  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, ;penser,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望言的成员言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望言的成员言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


composer, composeuse, Composita, composite, compositeur, composition, compositrice, compost, compostable, compostage,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 某人一路平安[万事如]
souhaiter la bonne année 新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir,希望;suggérer暗示, 启;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望的成员

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望的成员

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开署),并同分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


compréhension, compréhensive, compréignacite, comprenant, comprendre, comprenette, compresse, compresse avec médicaments chauds, compresse chaude, compresser,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer;remercier;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不待各位成员在本委员会工作这后阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


comprimée, comprimer, compris, compromettant, compromettre, compromis, compromission, compromissoire, comproportion, Compsognathus,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 人, 向人表示
souhaiter le bonjour à qn 向人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会希望批准请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委员会建议的项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


compte, compté, compte chèques, compte de résultat, compte rendu, compte-chèque, compte-chèques, compte-courant, compte-fils, compte-gouttes,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你乐。 [预料对方将遭事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿你生日
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer,期,盼;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委员会第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委员会批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委员会按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既想,也期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


concessif, concession, concessionnaire, concessive, concetti, concevable, concevoir, Concha, conchacé, conchectomie,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]你新年好。
Je souhaite sa réussite. 我功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]你快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我愿你生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

我就认为委希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以认为大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

认为委希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

认为委希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位在本委会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否认为大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿就这项动议表态的代表

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

提议她提出一个动议,并且表示希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以认为大会希望通过第三委会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以认为,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以认为大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


concision, concitoyen, conclave, conclaviste, conclu, concluant, conclure, conclusif, conclusion, conclusions,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 希望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 希望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万事如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝新年好。
Je souhaite sa réussite. 我祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝快乐。 [预料对方将遭不快之事]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 我希望病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 我非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 我祝愿快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 我祝愿生活美满

联想:
  • espérer   v.t. 希望,期望,盼望

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer希望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,希望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

委员会希望通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请希望发言的成员发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

我现在请希望发言的成员发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

我是否可以大会注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

委员会希望批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

委员会希望按照提议的工作方案行事。

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

我们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

我既不想,也不期待各位成员在本委员会工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

我可否大会重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

我现在请愿这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

我谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

我现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不希望推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

我是否可以大会希望通过第三委员会建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

我是否可以,大会愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

我是否可以大会希望通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


concordat, concordataire, concorde, concorder, concourant, concourante, concourir, concouriste, concours, concrescence,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,

v. t.
祝, 祝愿; 望:
souhaiter la bienvenue à qn 欢迎某人, 向某人表示欢迎
souhaiter le bonjour à qn 向某人问好
souhaiter plus de justice 望更公平合理
souhaiter bon voyage (bonne chance) à qn 祝某人一路平安[万如意]
souhaiter la bonne année 祝贺新年快乐
Je vous la souhaite bonne et heureuse. [民]祝你新年好。
Je souhaite sa réussite. 祝他成功。
Je vous souhaite bien du plaisir. Je vous en souhaite. [讽]祝你快乐。 [预料对方将遭不快之]
Je souhaite que vous guérissiez bientôt. 望你早日病愈。
je souhaite bien de revoir mes anciens compagnons d'arme. 非常渴望重见老战友们。


常见用法
je te souhaite un joyeux anniversaire 祝愿你生日快乐
je te souhaite de réussir dans la vie 祝愿你生活美满

联想:

形容词变化:
souhaitable
近义词:
ambitionner,  aspirer,  rêver,  appeler,  aspirer à,  attendre,  avoir envie de,  brûler de,  convoiter,  demander,  désirer,  espérer,  guigner,  rêver de,  soupirer après,  viser,  vouloir,  tenir,  ambitionner de,  avoir en tête de
反义词:
craindre,  répugner,  crainte,  redouter,  regretter
联想词
féliciter庆贺;espérer望,期望,盼望;remercier感谢,谢谢;saluer招呼,向……致意;réjouir使欢欣,使喜悦,使高兴;vouloir愿意,望;suggérer暗示, 启发;penser想,思索,思考;commencer着手,开始;envisager面对,看;demander要求,请求;

Je considère que la Commission souhaite adopter le chapitre III.

就认为委通过第三章。

Je vais maintenant donner la parole aux membres qui souhaitent intervenir.

现在请发言的成发言。

Je donne la parole aux membres qui souhaitent faire une déclaration.

现在请发言的成发言。

Une assistance technique spécifique dont il ne bénéficiait pas actuellement était souhaitée.

该国还申请了现在尚未得到的限定技术援助

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?

是否可以认为大注意到这些任命?

Il croit comprendre que la Commission souhaite faire droit à ces demandes.

他认为委批准这些请求。

Cette situation doit être corrigée si l'on souhaite faire respecter la loi.

为了保证使法律得到尊重,需要妥善纠正这一情况。

Cette documentation est à la disposition des donateurs qui souhaiteraient financer le processus.

该文件可提供给兴趣为选举进程提供经费的捐助者。

Il dit qu'il croit comprendre que celle-ci souhaite adopter ce programme de travail.

他认为委按照提议的工作方案行

Nous appuyons également la demande de l'Afrique qui souhaite obtenir des sièges permanents.

们也支持非洲要求获得常任席位的主张。

Je ne crois pas que les membres souhaitent examiner ce point à ce stade.

既不想,也不期待各位成在本委工作这后期阶段讨论该问题。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite rouvrir l'examen du point 63 b)?

可否认为大重新审议议程项目63分项目(b)?

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent intervenir à propos de la motion.

现在请愿就这项动议表态的代表发言。

C'est sur cette note que je souhaite que son âme repose éternellement en paix.

谨以此祝愿他的英灵永久安息。

Je donne maintenant la parole aux représentants qui souhaitent expliquer leur vote avant le vote.

现在请在表决前解释投票立场的代表发言。

Les donateurs qui souhaitent partager les coûts du programme conjoint établissent également une lettre d'accord.

然后,用一份机构间谅解备忘录指定行政代理机构(通常是开发署),并同有意分担联合方案费用的捐助者签订一份协议书。

Il propose qu'elle présente une motion et déclare qu'il ne souhaite pas différer le débat.

他提议她提出一个动议,并且表示他不推迟辩论。

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission?

是否可以认为大通过第三委建议的这项决定草案?

Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite également prendre note des informations figurant dans ce paragraphe?

是否可以认为,大愿意注意到本段中所载的内容?

Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite également adopter le projet de résolution IX, tel qu'oralement révisé?

是否可以认为大通过经口头订正的决议草案九?

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 souhaiter 的法语例句

用户正在搜索


condamnation, condamnatoire, condamné, condamnée, condamner, condamner sa porte à, condé, condensabilité, condensable, condensat,

相似单词


soufreur, soufrière, soufroir, souhait, souhaitable, souhaiter, souhe bator, souillard, souillarde, souille,