法语助手
  • 关闭
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场委员会已经划拨资少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消其影响,采用了奖学制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如经济、地理、人口和其标准为基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于们论文中所运用的时间框架问题,们表示,们采取的历史观是广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑和多层化与治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对其存货定价过高及经加工食品价格居高不下所致。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家市场委员会已经划拨资金,以减少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消其影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如以经济、地理、人口和其他标准为基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑和多层化与统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对其存货定价过高以及经加工食品价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse;segment,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场委员会已经划拨资金,以减少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

他统计的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如以经济、地理、人他标准为基础的市场区割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能结构重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑多层化与统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对存货定价过高以及经加工食品价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白契, 白千层, 白铅, 白铅矿, 白铅漆, 白铅油漆, 白前, 白前属, 白浅灰链霉菌, 白镪,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场已经划拨资金,以减少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

其他统计的限制归因商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能相当零散,为抵消其影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如以经济、地理、人口和其他标准为基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑和多层化与统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对其存货定价过高以及经加工食品价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白饶, 白热, 白热的, 白热化, 白人, 白人的, 白刃, 白刃疔, 白刃战, 白日,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation,区,鉴;structuration构造;typologie型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人的方案可能会加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场委员会已经划拨资金,以减少性

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消其影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如以经济、地理、人口和其他标准为基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑和多层统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对其存货定价过高以及经加工食品价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场委员会已划拨资金,以减少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

一筹资制度源可能会相当零散,为抵消其影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

种评估可为例如以、地理、人口和其他标准为基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年,当局孕育着一种普遍怀疑和多层化与统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对其存货定价过高以及工食品价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation;diversification化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会加剧这阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场委员会已经划拨资金,以减少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一方法是把目群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

其他统计的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,抵消其影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

评估可例如以经济、地理、人口和其他基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广人知的参照点基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一普遍怀疑和化与统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因市场区隔、批发商对其存货定价过高以及经加工食品价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

市场行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动力市场委员会已经划拨资金,性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

因市场,我司现大力开发国内市场。

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

计的限制归因于初级商品市场的割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如经济、地理、人口和标准为基础的市场区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动力市场的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造品牌魅力及专业形象,并建立明确的市场区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于们论文中所运用的时间框架问题,们表示,们采取的历史观是广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑和多层化与治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食品价格迟迟不肯跌价是因为市场区隔、批发商对存货定价过高及经加工食品价格居高不下所致。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,
n. f.
1[书]割,
2[生]节,
近义词:
division,  fractionnement,  fragmentation,  morcellement,  sectionnement
联想词
différenciation区别,区,鉴别;structuration构造;typologie类型学;ciblage定目标, 定对象;catégorisation类, 门别类;fragmentation碎片;diversification多种化;analyse析;segment段,节,部;optimisation优化;stratégie战略;

La segmentation du marché outil pour guider l'industrie.

行业指导工具书。

Ainsi les programmes qui cataloguent les personnes risquent d'aggraver la segmentation sociale.

将人门别类的方案可能会加剧这种阶层化。

Les efforts doivent être poursuivis pour réduire la segmentation par sexe du marché du travail.

瑞典国家劳动委员会已经划拨资金,以减少性别划

Comme dans l'enquête Hariri, il importe d'envisager une « segmentation » des motifs de ces crimes.

与哈里里案调查中的做法一样,必须考虑把这些罪行的动机“剥离层”。

La segmentation des emplois selon le sexe persiste.

仍然存在着根据性别规定的职业

La segmentation des groupes cibles était une autre technique proposée.

提出的另一种方法是把目标群体

À la suite de la segmentation du marché, le Secrétaire et moi-même le développement du marché intérieur.

,我司现大开发国内

A l'heure actuelle, il existe toujours un écart salarial dû à la segmentation des emplois par sexe.

实际上,薪金按工作类别有所不同。

La segmentation des marchés des produits de base constitue une autre limite en matière de statistiques.

其他统计的限制归因于初级割裂

Pour remédier aux effets de la segmentation économique de ce système, un système de bourses a été créé.

这一筹资制度经济来源可能会相当零散,为抵消其影响,采用了奖学金制度。

À partir de cette évaluation, on peut faire une segmentation plus fine du marché, au moyen de critères économiques, géographiques, démographiques et autres.

这种评估可为例如以经济、地理、人口和其他标准为基础的区段割奠定基础。

Bien que les femmes exercent de plus en plus des emplois rémunérés, la segmentation du marché du travail entre hommes et femmes persiste.

尽管妇女参与工资工作人数增多,但是劳动的两性顽强存在。

Eastman équipe de façonner de manière positive et professionnelle image de la marque charisme, et d'établir un positionnement clair et la segmentation du marché.

伊斯团队积极塑造牌魅及专业形象,并建立明确的区隔及定位。

Au Mexique, le FNUAP a financé un projet de communication par segmentation du public visant à intégrer les vues des populations autochtones dans les messages.

在墨西哥,人口基金支助举办的一个项目采用了把宣传对象不同类别区别对待的办法,从而保证在宣传中体现土著人民的看问题角度。

Il s'agit d'identifier les nouvelles fonctions à assurer par l'administration ainsi que leur mode de réalisation en se basant sur une segmentation stratégique des prestations administratives.

因此,需要按行政部门的战略性区查明政府部门履行的新职能及其运作模式。

Globalement, cette réorganisation a permis de rationaliser les activités en éliminant la segmentation et les doubles emplois tant pour ce qui est des fonctions que des structures.

就总体而言,组织调整实现了工作合理化,消除了职能和结构和重复的现象。

De nombreux pays ont signalé la présence de stéréotypes figés en ce qui concerne le choix des disciplines et les orientations professionnelles ainsi qu'une segmentation des filières d'études.

许多国家报告说,在课程选择、职业选择或研究领域中的两性隔离方面存在着僵化的定型观念。

Quant au choix de la segmentation de la période d'analyse de l'exposé, ils ont indiqué qu'il était guidé par l'approche historique utilisée qui impose des repères suffisamment connus.

关于他们论文中所运用的时间框架问题,他们表示,他们采取的历史观是以广为人知的参照点为基础的。

Au fil des ans, les autorités ont nourri une culture de la défiance généralisée, avec une segmentation et une stratification du pouvoir, source d'une grande insécurité pour l'ensemble de la population.

过去几年来,当局孕育着一种普遍怀疑和多层化与统治的氛围,对广大民众形成了极大的人身不安全感。

Le niveau constamment élevé des prix alimentaires est dû à la segmentation du marché, à la surtarification des stocks par les grossistes et à la résilience des prix des préparations alimentaires.

某些高端食价格迟迟不肯跌价是因为区隔、批发对其存货定价过高以及经加工食价格居高不下所致。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 segmentation 的法语例句

用户正在搜索


白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


segment, segmenta, segmentaire, segmental, segmentale, segmentation, segmenté, segmentectomie, segmenter, Segond,