法语助手
  • 关闭
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请事在安全理事分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个性别暴力问题股,以监测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他人,特别是烧制汞合金的工人(通常是女性),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语发言):我认为安理各成员现已投完票,我请事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语发言):我认为安理所有成员已经填好选票,我请事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个性别暴力问题股,以监测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他人,特别是烧制汞合金的工人(通常是女性),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语):我认为安理会各成员现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语):我认为安理会所有成员已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

立了65个性别暴力问题股,以监测和跟踪自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他,特别是烧制汞合金的工(通常是女性),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语发言):我认为安理会现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语发言):我认为安理会所有已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获市警察部队无线电操作的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个力问题股,以监测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘担任管理级的职务,而在维修或高技能作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许和其他人,特是烧制汞合金的人(通常是女),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语发言):我认为安理会各成员现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语发言):我认为安理会所有成员已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

议干事在安全理事分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个别暴力问题股,以监测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他人,特别是烧制汞合金的工人(通常是女),现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语发言):认为安理各成员现已投完票,议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语发言):认为安理所有成员已经填好选票,议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个性别暴力问题股,和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他人,特别烧制汞合金的工人(通常女性),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(英语发言):我认为安理会各成员现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(西班牙语发言):我认为安理会所有成员已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不纯臭葱石, 不纯粹的英语, 不纯蛋白石, 不纯的, 不纯的金属, 不纯杆沸石, 不纯硅灰石, 不纯黑云母, 不纯洁的, 不纯孔雀石,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个性别暴力问题测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

,许多矿工和其他人,特别烧制汞合金的工人(通常女性),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(英语发言):我认为安理会各成员现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(西班牙语发言):我认为安理会所有成员已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不纯正, 不纯正的, 不纯正的用语, 不纯脂铅铀矿, 不辍, 不辞, 不辞而别, 不辞劳苦, 不辞辛苦, 不辞辛劳,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
, 指定:
préposer qn à une fonction. 某人担任某一职务
法 语 助手
词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个性别暴力问题股,以监测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他人,特别是烧制汞合金的工人(通常是女性),都表现出打颤和其他汞中毒症(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

(以英语发言):我认为安理会各成员现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

(以西班牙语发言):我认为安理会所有成员已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
指派, 派, 指定:
préposer qn à une fonction. 派某人担任某一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省成立了65个性暴力问题股,以监测和跟踪各自辖区内案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下这些度假胜地所从事工作类型,值注意是,很少有受聘担任管理职务,而维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他人,特是烧制汞合金工人(通常是性),都表现出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语发言):我认为安理会各成员现已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语发言):我认为安理会所有成员已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作员长期职业条件,被告签署了一份声明,保证她将市内建立她主要居所而且只要她留市内任职她将继续居住这里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,
v. t.
, 指定:
préposer qn à une fonction. 担任一职务
法 语 助手
近义词:

préposer à: charger,  employer,  commettre

affecter à,  charger de,  commettre à,  employer à,  

Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir distribuer les bulletins de vote au Conseil de sécurité.

我请会议干事在安全理事会分发选票。

Soixante-cinq unités préposées à la violence sexiste ont été créées dans les provinces pour surveiller et suivre l'évolution de ce type d'affaires dans leur territoire respectif.

各省立了65个性别暴力问题股,以监测和跟踪各自辖区内的案件。

Si l'on passe en revue les postes occupés par ces femmes dans les centres touristiques, on note quelques administratifs, des emplois de préposées à l'entretien et des postes très qualifiés.

如果我们审视一下妇女在这些度假胜地所从事工作的类型,值注意的是,很少有妇女受聘担任管理级别的职务,而在维修或高技能工作等其他领域,情况也是如此。

En conséquence, de nombreux mineurs et d'autres groupes - notamment les personnes préposées au chauffage des amalgames, qui sont souvent des femmes - présentent des cas de tremblotement et d'autres signes d'hydrargyrisme (50).

因此,许多矿工和其他,特别是烧制汞合金的工(通常是女性),都表出打颤和其他汞中毒症状(50)。

Le Président (parle en anglais) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté, et je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以英语发言):我认为安理会各已投完票,我请会议干事收集选票。

Le Président (parle en espagnol) : Je crois comprendre que tous les membres du Conseil ont maintenant voté. Je prie la préposée à la salle de conférence de bien vouloir ramasser les bulletins de vote.

主席(以西班牙语发言):我认为安理会所有已经填好选票,我请会议干事收回选票。

Pour obtenir sa permanence comme préposée aux télécommunications du service de police, l'intimée avait signé une déclaration dans laquelle elle s'engageait à établir sa résidence principale dans les limites de la ville et à y habiter tout le temps qu'elle travaillerait pour celle-ci.

作为获担任市警察部队无线电操作的长期职业的条件,被告签署了一份声明,保证她将在市内建立她的主要居所而且只要她留在市内任职她将继续居住在这里。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 préposer 的法语例句

用户正在搜索


不得体的, 不得要领, 不得已, 不得已而求其次, 不得已而做某事, 不得与司机谈话, 不得志者, 不得转让的财产, 不得转让的权利, 不登大雅之堂,

相似单词


prépompage, prépondérance, prépondérant, prépondération, préposé, préposer, prépositif, préposition, prépositionnel, prépositionnelle,