法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 长(期限); 推迟:
proroger un traité 长条约的有效期
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款期


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction期,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

项拆除令的限期了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在展期的时限内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时限内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时限内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无限期暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在长的时限内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时限内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时限内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建议将观察员部队的任期六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡期了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时限内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效期可以经再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

星期三关于长其任务期限的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务期限再长一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务期限又长了3个月。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


syncristallisation, syncristalliser, syncro, syncytiolysine, syncytiome, syncytiotrophoblaste, syncytium, syndactyle, syndactylie, synderme,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. 长(期限); 推迟:
proroger un traité 长条约的有效期
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款期


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废;révoquer,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction期,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的限期了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达这个展期的时限内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状后的时限内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状的时限内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正考虑一个比较长久的安排,无限期暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均长的时限内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时限内提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国的时限内提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建议将观察员部队的任期六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡期了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗的时限内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效期可以经再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合约,另外有两项合约正审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

星期三关于长其任务期限的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务期限再长一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务期限又长了3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


syntractrice, syntype, synusie, synvoiale, synzygie, syphilide, syphiligraphe, syphiligraphie, syphiliphobie, syphilis,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. 长(期限); 推迟:
proroger un traité 约的有效期
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款期


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction期,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的限期了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个展期的时限内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时限内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时限内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无限期暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在长的时限内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时限内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时限内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建议将观察员部队的任期六个

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡期了六个,至12底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时限内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效期可以经再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

星期三关于长其任务期限的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至630日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务期限再长一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务期限又长了3个

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


syracuse, syrah, syriaque, Syrie, Syrien, syring(o)-, syringa, syringe, syringobulbie, syringocèle,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. ); 推迟:
proroger un traité 条约的有效
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使;renouveler更新;annuler宣布效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个的时内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较久的暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在的时内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书建议将观察员部队的任六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效可以经再次声明或多次声明进一步

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

三关于其任务的决定避免了一种全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务了3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


systocarpe, systole, systolique, systoscope, systyl, systyle, syzygétique, syzygie, syzygies, szaboïte,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. 长(期限); 推迟:
proroger un traité 的有效期
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款期


2. 使(议
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction期,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的限期了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个展期的时限内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时限内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时限内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无限期暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在长的时限内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时限内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时限内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建议将观察员部队的任期六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡期了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时限内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效期可以经再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合,另外有两项合正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

星期三关于长其任务期限的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务期限再长一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务期限又长了3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


taché, tâche, tachèle, tachéo-, tachéographe, tachéographie, tachéomètre, tachéométrie, tachéométrique, tacher,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. ); 推迟:
proroger un traité 条约的有效
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使;renouveler更新;annuler宣布效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个的时内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较久的安排,暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在的时内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书建议将观察员部队的任六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效可以经再次声明或多次声明进一步

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

三关于其任务的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务了3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


tachymétrie, tachymétrique, tachyol, tachyon, tachyperturbographe, tachyphagie, tachyphémie, tachyphylaxie, tachypnée, tachypsychie,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. 长(期限); 推迟:
proroger un traité 长条约的有效期
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款期


2. 使(
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction期,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的限期了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个展期的时限内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时限内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时限内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无限期暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在长的时限内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时限内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时限内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建将观察员部队的任期六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡期了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时限内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效期可以再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

星期三关于长其任务期限的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务期限再长一年的建

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务期限又长了3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


tacon, taconeo, taconeos, taconien, taconique, taconite, taconnet, tacot, tacrine, tact,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. 长(); 推迟:
proroger un traité 长条约的有效
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer给予,发给,授予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的了若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得了可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个的时内递交了第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时内提交

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时内提交

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在长的时内递交。

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时内已提出了答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时内已提出了答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建议将观察员部队的任六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡了六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效可以经再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

三关于长其任务的决定避免了一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务长一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务长了3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


tactoïde, tactophase, tactosol, tacuarembó, tadj. ik, tadjérite, Tadjik, tadjikie, tadjikistan, tadjoura,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,
v. t.
1. 长(期限); 推迟:
proroger un traité 长条约的有效期
proroger l'échéance d'un billet 推迟票据付款期


2. 使(议会)休会:
Le parlement s'est prorogé jusqu'au octobre 议会休会到十月。
近义词:
différer,  reculer,  remettre,  ajourner,  prolonger,  reporter,  surseoir à,  reconduire,  renouveler
反义词:
supprimer,  abolir,  dissoudre,  rapporter
联想词
prolonger使长;renouveler更新;annuler宣布无效,废除,废弃;révoquer撤职,罢免;suspendre吊,悬挂;prolongation长;octroyer予,予,赐予;autoriser准许,允许,同意,;approuver同意,赞成;statuer制定,决定;reconduction期,更新;

Cette échéance a été prorogée à plusieurs reprises.

这项拆除令的限期若干次。

La WAMCO a la possibilité de proroger ces contrats.

西非矿业公司获得可选择合同的权利。

La duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

乌干达在这个展期的时限内第二次辩诉状

Les contre-mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

辩诉状已在后的时限内提

Cette duplique a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

第二次答辩状已在的时限内提

On sait qu'une majorité simple suffit pour proroger le TNP.

大家知道,《不扩散条约》须经简单多数同意。

Nous envisageons maintenant un arrangement plus permanent qui le prorogerait indéfiniment.

我国目前正在考虑一个比较长久的安排,无限期暂停出口法令。

Les deux mémoires ont été déposés dans les délais ainsi prorogés.

两份诉状均已在长的时限内

La réplique a été dûment déposée dans le délai ainsi prorogé.

的时限内已提出答辩状

J'accueille favorablement la proposition de proroger le mandat de la FOMUC.

我欢迎和加强多国部队任务的提议。

La réplique du Congo a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

刚果共和国在的时限内已提出答辩状

Celui-ci recommandait que le mandat de la FNUOD soit prorogé de six mois.

秘书长建议将观察员部队的任期六个月。

La période de transition a été prorogée de six mois jusqu'en décembre.

过渡期六个月,至12月底。

La réplique de l'Iran a été déposée dans le délai ainsi prorogé.

伊朗已在的时限内提出答辩状

Le délai peut être de nouveau prorogé par une ou plusieurs autres déclarations.

该时效期可以经再次声明或多次声明进一步长。

Un contrat commun a été prorogé et deux autres sont à l'étude.

长一项共同合约,另外有两项合约正在审查中。

La décision de mercredi de proroger le mandat a évité un vide sécuritaire.

星期三关于长其任务期限的决定避免一种安全真空。

Les contrats de sept de ces fonctionnaires ont été prorogés au 30 juin.

其中7名工作人员的合同已至6月30日。

Nous appuyons sa recommandation de proroger d'une année le mandat actuel de la MINUBH.

我们支持他关于把波黑特派团目前的任务期限再长一年的建议。

Le mandat de la MINURSO a été prorogé d'une nouvelle période de trois mois.

西撒特派团的任务期限又3个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 proroger 的法语例句

用户正在搜索


taguer, tagueur, tahiti, Tahitien, tahitite, TAI, tai hu, tai shan, taïaut, taibei,

相似单词


prorata, proration, prorganiser, prorogatif, prorogation, proroger, prosai, prosaïque, prosaïquement, prosaïser,