法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


consort, consortium, consorts, consoude, conspirateur, conspiration, conspirer, conspuer, constable, constamment,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination,感;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


constat, constatable, constatation, constatations, constater, constectome, constellation, constellé, consteller, consternant,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样;destruction,毁;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注开发抗核技术的重

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满地注到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


constituer, constitutif, constitution, constitutionnalité, constitutionnel, constitutionnellement, constitutonnel, constitutonnelle, constricteur, constrictif,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

裁军是制的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有裁军,就会有任何形式的

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小器和轻的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防并消除储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻大规模毁灭性器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防器和轻器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切(纵的和横的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


constructurede, construire, consubstantialité, consubstantiation, consubstantiel, consubstantielle, consul, consulaire, consulat, consultable,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况出现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


contaminateur, contamination, contaminatrice, contaminé, contaminer, contaminomètre, conte, Conté, contemplateur, contemplatif,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,

用户正在搜索


conteur, contexte, contextualisation, contextualiser, contextuel, contexture, contigu, contiguë, contiguïté, continence,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】;;层出(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité, 繁, 大量, 样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良出现惊人

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向和横向)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内武器依然是一个令人关切问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


contingenter, continu, continuateur, continuation, continue, continuel, continuellement, continuer, continuité, continûment,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【生物学】生,

3. 迅速繁, 激,
prolifération d'animaux动物迅速繁
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication加,多,倍;recrudescence复发;propagation;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良情况出现惊人

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核对国际制度构成危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向和横向)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内武器依然是一个令人关切问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


contournée, contournement, contourner, contourographe, contours, contracepteur, contraceptif, contraception, contractant, contracte,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层出(现象)

2. 【物学】增, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence复发;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence露出, 射出, 出口;profusion充沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开发抗核技术重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就会有任何形式

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养情况出现惊人

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切(纵向和横向)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内武器依然是一个令人关切问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


contralto, contrapolaire, contrapolarisation, contrapontique, contrapontiste, contraposition, contrapuntique, contrapuntiste, contrariant, contrariante,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,
n.f.
1. 【植物学】多育;再育;层(现象)

2. 【生物学】增生, 增殖

3. 迅速繁殖, 激增,
prolifération d'animaux动物的迅速繁殖
la prolifération des armes nucléaires核武器

常见用法
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器散的合约

近义词:
multiplicité,  déluge,  foisonnement,  pléthore,  profusion,  pullulement,  dissémination,  multiplication
联想词
multiplication增加,增多,倍增;recrudescence;propagation繁殖,增殖;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;destruction破坏,毁坏;émergence, 射;profusion沛,大量;dégradation降级;fragmentation碎片;omniprésence无所不在,普遍存在;contamination传染,感染;

Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.

我们必须防止核武器

Dénier de telles garanties aux États revient à encourager une prolifération clandestine.

不向各国提供否定式安全保证,就是鼓励经由后门搞

Il importait de mettre au point des technologies nucléaires non susceptibles de prolifération.

缔约国提请注意开核技术的重要意义

Le désarmement nucléaire est le moyen le plus efficace d'arrêter la prolifération.

核裁军是制止的最佳办法

Sans désarmement nucléaire, il n'y aura plus de prolifération d'aucune sorte.

没有核裁军,就不会有任何形式的不

L'État a adopté plusieurs textes juridiques destinés à prévenir la prolifération du sida.

政府颁布了一系列旨在防治艾滋病的法律。

Nous relevons avec satisfaction la rapide prolifération des accords de coopération régionaux et mondiaux.

我们满意地注意到,区域和全球合作安排迅速增加

Tous ces facteurs ont abouti à une prolifération alarmante de la malnutrition des enfants.

这些因素导致儿童营养不良的情况现惊人的

Enfin, l'Assemblée devrait accorder une attention accrue à la prolifération des armes légères.

大会还应更加关注处理小武器和轻武器的威胁。

Nous ne parviendrons pas sans cela à enrayer la prolifération mondiale des armes nucléaires.

否则,我们就无法防止核武器在全世界的持续

Le Traité avait pour objectif principal d'empêcher la prolifération et d'éliminer les arsenaux.

《条约》的主要目标是防止并消除核储备。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止大规模毁灭性武器。

Des progrès supplémentaires doivent aussi intervenir d'urgence pour empêcher la prolifération des armes légères.

也迫切需要在防止小武器和轻武器方面取得进一步进展。

Nous sommes conscients des risques que pose la prolifération nucléaire pour le régime d'accords internationaux.

我们了解核散对国际制度构成的危险。

Les risques liés à la prolifération nucléaire régionale revêtent toujours autant de gravité et d'actualité.

区域核散的风险仍然十分严峻,至今未予消除。

La prolifération verticale et horizontale nous inquiète tous.

我们大家都关切核不(纵向的和横向的)。

La prolifération des armes au Burundi demeure préoccupante.

布隆迪境内的武器依然是一个令人关切的问题。

La prolifération des maladies endémiques décime les ressources humaines.

流行疾病的蔓延破坏了人力资源。

De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.

同样,我们必须料想会有更多的

La prolifération des armes légères est un problème très grave.

小武器是一个重大问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prolifération 的法语例句

用户正在搜索


contrat, contrat d'assurance, contratiant, contravariance, contravariant, contravention, contravis, contre, contre assurance, contre écrou,

相似单词


prolétaire, prolétariat, prolétarien, prolétarisation, prolétariser, prolifération, prolifère, proliférer, prolification, prolificité,