法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses追溯到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. 则, 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是一个则问题。
partir du principe que...本着…则, 从…则出发
accord de principe 则上
principes (politiques)政策

7. pl. 道德则, 道德准则
un homme qui a des principes一个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
则上, 按照

en principe
loc.adv.
则上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞一个
un principe fondamental一条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的则上
ses actes sont en conformité avec ses principes他的行为与他所奉行的则一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique;règle尺;critère标准,准则;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为一个问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项则。

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来说,条款草案应简单地视为指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团则上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配则。

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


波腹, 波干扰, 波高, 波哥大, 波谷, 波管, 波光, 波函数, 波及, 波迹,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses追溯到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基米德

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. , 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是一个问题。
partir du principe que...本着…, 从…出发
accord de principe
principes (politiques)政策

7. pl. 道德, 道德准
un homme qui a des principes一个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
, 按照

en principe
loc.adv.
, 理论;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞一个
un principe fondamental一条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的
ses actes sont en conformité avec ses principes他的他所奉一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作一个问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来说,条款草案应简单地视指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


波浪, 波浪(波状物), 波浪(卷发的), 波浪冲击, 波浪的波动, 波浪翻滚, 波浪翻腾, 波浪滚滚, 波浪模拟, 波浪侵蚀,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本原
la nature, principe universel自然, 宇宙的本原
remonter au principe des choses追溯到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3. 原理
principe d'Archimède阿基米德原理

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. 原, 方针
principe de non-ingérence不干涉原
C'est une question de principe .这是个原问题。
partir du principe que...本着…原, 从…原出发
accord de principe
principes (politiques)政策

7. pl. 道德原, 道德准
un homme qui a des principes个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德原

par principe
loc.adv.
, 按照原

en principe
loc.adv.
, 理论;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何原理
adhérer à un principe赞个原
un principe fondamental条基本原
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的原
ses actes sont en conformité avec ses principes他的行为与他所奉行的原

法语 助 手 版 权 所 有
prin+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

些国家来说,条款草案应简单地视为指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团原反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配原

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


波棱盖, 波利尼西亚, 波利奇属, 波利亚草属, 波粒二重性, 波列, 波列特组, 波流, 波罗的海, 波罗的海的,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基米德

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. 则, 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是一个则问题。
partir du principe que...本着…则, 从…则出发
accord de principe 则上
principes (politiques)政策

7. pl. 道德则, 道德准则
un homme qui a des principes一个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
则上, 按照

en principe
loc.adv.
则上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞一个
un principe fondamental一条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的则上
ses actes sont en conformité avec ses principes他的行为与他所奉行的则一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准则;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼将支持巴事业作为一个问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项则。

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来说,条款草案应简单地视为指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团则上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配则。

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


波斯, 波斯的, 波斯螺旋体, 波斯猫, 波斯丝, 波斯特, 波斯通贝属, 波斯湾, 波斯语, 波速,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses追溯万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基米德

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. , 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是一个问题。
partir du principe que...本着…, 从…出发
accord de principe
principes (politiques)政策

7. pl. 道德, 道德准
un homme qui a des principes一个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
上, 按照

en principe
loc.adv.
上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞一个
un principe fondamental一条基本
les principes du yin et du yang阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的
ses actes sont en conformité avec ses principes他的行为与他所奉行的一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为一个问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映第二项,而在谈对话时,我们都会珍视这项

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来说,条款草案应简单地视为指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强关于平等晋升机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


波涛汹涌, 波涛汹涌的, 波涛汹涌的大海, 波涛汹涌的海洋, 波涛状, 波特兰阶, 波特兰水泥, 波提木科, 波提木属, 波陀虫属,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,

用户正在搜索


波纹线脚, 波纹效应, 波纹蟹属, 波纹藻属, 波纹织物, 波希米玻璃, 波希米亚玻璃, 波希米亚的, 波希米亚人, 波希米亚人的,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本
la nature, principe universel自然, 宇宙
remonter au principe des choses追溯到万物起源
dans le principe 起初
dès le principe 初, 从开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出假说

3.
principe d'Archimède阿基米德

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养必需成分

6. 则, 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是则问题。
partir du principe que...本着…则, 从…则出发
accord de principe 则上
principes (politiques)政策

7. pl. 道德则, 道德准则
un homme qui a des principes有道德
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
则上, 按照

en principe
loc.adv.
则上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞
un principe fondamental条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误则上
ses actes sont en conformité avec ses principes他行为与他所奉行

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准则;corollaire必然结果,后果;fondamental基础,根本;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项则。

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严损害正常民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容是自由共存基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾是,这份针对特定国家决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

些国家来说,条款草案应简单地视为指南性东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团则上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委构成方面,必须适用公平地域分配则。

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


波音, 波音公司, 波音哈贝属, 波源, 波长, 波长计, 波长转换器, 波折, 波磔, 波状,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses追溯到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. 则, 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是一个则问题。
partir du principe que...本着…则, 从…则出发
accord de principe 则上
principes (politiques)政策

7. pl. 道德则, 道德准则
un homme qui a des principes一个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
则上, 按照

en principe
loc.adv.
则上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞一个
un principe fondamental一条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的则上
ses actes sont en conformité avec ses principes他的行为与他所奉行的则一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique;règle尺;critère标准,准则;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为一个问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项则。

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来说,条款草案应简单地视为指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团则上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配则。

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses追溯到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基米德

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. , 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是一个问题。
partir du principe que...本着…, 从…出发
accord de principe
principes (politiques)政策

7. pl. 道德, 道德准
un homme qui a des principes一个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
上, 按照

en principe
loc.adv.
上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞一个
un principe fondamental一条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné把论据建立在错误的
ses actes sont en conformité avec ses principes的行所奉行的一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作一个问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来说,条款草案应简单地视指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍, 剥夺…的公权, 剥夺的, 剥夺公权, 剥夺继承权, 剥夺某人的财产, 剥夺某人的权利, 剥夺取得的国籍, 剥夺权力, 剥夺所有权, 剥夺政治权利, 剥夺资格, 剥夺自由的徒刑, 剥花生, 剥荚壳, 剥甲癖, 剥茧抽丝, 剥橘子, 剥开(暴露), 剥壳, 剥离,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本原
la nature, principe universel自然, 宇宙本原
remonter au principe des choses追溯到万物起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从一开始

2. : principe posé a priori 验地提出

3. 原理
principe d'Archimède米德原理

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养必需成分

6. 原则, 方针
principe de non-ingérence不干涉原则
C'est une question de principe .这是一个原则问题。
partir du principe que...本着…原则, 从…原则出发
accord de principe 原则上
principes (politiques)政策

7. pl. 道德原则, 道德准则
un homme qui a des principes一个有道德
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德原则

par principe
loc.adv.
原则上, 按照原则

en principe
loc.adv.
原则上, 理论上;按理: En principe , il devrait être là. 按理他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何原理
adhérer à un principe赞一个原则
un principe fondamental一条本原则
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误原则上
ses actes sont en conformité avec ses principes他行为与他所奉行原则一致

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第一+cip拿+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,拿,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement;raisonnement评理,理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准则;corollaire必然结果,后果;fondamental,根本;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为一个原则问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项原则

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉原则

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种原则(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项原则

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项原则,而在谈到对话时,我们都会珍视这项原则。

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常民事程序原则

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性原则方面提供了确凿信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容原则是自由共存

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导原则十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别责任原则

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾是,这份针对特定国家决议不符合这些原则

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

对一些国家来,条款草案应简单地视为指南性东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

,挪威代表团原则上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委构成方面,必须适用公平地域分配原则。

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这一原则

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会原则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


剥落, 剥落(表皮), 剥落(树皮、树叶), 剥落的, 剥落机(墙面), 剥落物, 剥麻大麻茎, 剥木栓树皮, 剥皮, 剥皮机,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,
n.m.
1. 起源, 根源;起因;【哲学】本
la nature, principe universel自然, 宇宙的本
remonter au principe des choses追溯到万物的起源
dans le principe 起初
dès le principe 从最初, 从开始

2. 假说: principe posé a priori 先验地提出的假说

3.
principe d'Archimède阿基米德

4. 定律
principe de conservation de l'énergie能量守恒律
principe de non-contradiction dans un système logique逻辑体系中的不矛盾律

5. (要)素, 成分
principes nécessaires à la nutrition营养的必需成分

6. , 方针
principe de non-ingérence不干涉
C'est une question de principe .这是问题。
partir du principe que...本着…, 从…
accord de principe
principes (politiques)政策

7. pl. 道德, 道德准
un homme qui a des principes个有道德的人
être à cheval sur les principes〈转义〉严守道德

par principe
loc.adv.
上, 按照

en principe
loc.adv.
上, 理论上;按理说: En principe , il devrait être là. 按理说他该到了。

常见用法
les principes de la géométrie几何
adhérer à un principe赞
un principe fondamental条基本
les principes du yin et du yang阴阳理论
il a basé son argumentation sur un principe erroné他把论据建立在错误的
ses actes sont en conformité avec ses principes他的行为与他所奉行的

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
prin第+cip+e

词根:
cap(t), cept, cev, cip, cup 取,,抓

派生:

近义词:
agent,  archétype,  auteur,  axe,  axiome,  maxime,  origine,  fondement,  germe,  point de départ,  source,  postulat,  base,  élément,  notion,  rudiments,  donnée,  hypothèse,  prémisse,  loi
反义词:
conséquence,  exception,  fin
联想词
postulat公设;concept观念,思想;mécanisme机械结构,机械装置;fondement基础;raisonnement评理,说理;schéma简图,示意图,图表;logique逻辑,逻辑学;règle尺;critère标准,准;corollaire必然结果,后果;fondamental基础的,根本的;

Le Gouvernement tunisien soutient la cause palestinienne par principe.

突尼斯将支持巴勒斯坦事业作为问题

Le secteur militaire devrait en principe enregistrer une forte croissance.

军事部门预计会强劲增长。

Le Gouvernement coréen a scrupuleusement appliqué les principes de la Convention.

“韩国政府忠实执行了《公约》各项

De nombreux traités internationaux donnent effet au principe aut dedere aut judicare.

许多国际条约都已确定引渡或起诉

Le Guide recommande d'adopter ce principe (voir recommandation 100, troisième phrase).

《指南》建议采用这种(见建议100,第三句)。

La Commission ne doit donc pas trop s'occuper de ce principe.

因此,委员会不应过分纠缠这项

Cela renvoie à un deuxième principe essentiel lorsqu'on évoque le dialogue.

这反映了第二项,而在谈到对话时,我们都会珍视这项

Cette approche porterait sérieusement atteinte aux principes habituels en matière de procédure civile.

这种做法严重损害正常的民事程序

L'ensemble de la population cubaine bénéficie du principe de protection sociale universelle.

全体人民享受普遍的社会保护。

Il met aussi très fortement l'accent sur les principes de viabilité écologique.

另外,它还在环境可持续性方面提供了确凿的信息。

Ce Comité devrait en principe se réunir du 4 au 7 septembre.

审评委暂定于9月4日至7日举行会议。

En fait, la coexistence des libertés repose sur le principe de la tolérance.

事实上,宽容的是自由共存的基础。

À cet égard, l'Afrique du Sud estime importants les principes directeurs suivants.

在这方面,南非认为以下几项指导十分重要。

Maurice reste, pour sa part, attaché au principe des responsabilités communes mais différenciées.

就毛里求斯而言,它继续致力于共但有区别的责任

Malheureusement, cette résolution qui concerne un pays en particulier ne respecte pas ces principes.

遗憾的是,这份针对特定国家的决议不符合这些

Pour certains États, les projets d'articles ne devaient être que des principes directeurs.

些国家来说,条款草案应简单地视为指南性的东西。

En premier lieu, sa délégation se déclare par principe opposée à de telles motions.

首先,挪威代表团上反对这种动议。

Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.

除此之外,在审咨委的构成方面,必须适用公平地域分配

C'est ainsi que nous pourrons concrétiser le principe des responsabilités communes mais différenciées.

这样我们才能具体贯彻共享但有差异性责任这

Ceci renforce le principe de l'égalité des chances en matière de promotion professionnelle.

这就加强了关于平等晋升机会的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principe 的法语例句

用户正在搜索


剥去伤口的痂盖, 剥色, 剥牲畜皮的人, 剥蚀, 剥蚀(作用), 剥蚀的, 剥蚀平原, 剥蚀岩, 剥树皮, 剥树皮能力,

相似单词


principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie, printanier,