L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新打击恐怖主义分子立法要求判她无
。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪罚为无
。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法任何人
惩罚是无
。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行罚为无
。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死,651人被判无
。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无囚犯
囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定犯罪行为
人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长不得适用于无
。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁法律
重
惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景影响下,检察官要求并获得终身监禁
判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行严重者
处
是无
。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并着是永久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为无期徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死刑,651人被判无期徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主法要求判她无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违该法的任何人的惩罚是无期徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为无期徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死刑,651人被判无期徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期不得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的,
处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求她无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪的最高处罚为终身禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为无期徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一狱被终生
禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被死刑,651人被
无期徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被有罪,
能会遭到终身
禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期不得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该决被改
为无期徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪处以终身
禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被犯有一级
罪,终身
禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身禁的
决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚达终身
禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖子立法要求判她无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的任何人的惩罚是无期徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为无期徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死刑,651人被判无期徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期不得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是无期徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性类均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行谋杀,可处终身劳
。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新打击恐怖主义分子立法要求
她无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪最高刑罚为无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法人
惩罚是无期徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对强奸罪
最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行刑罚为无期徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
死刑,651人
无期徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定犯罪行为
人,一旦经指控而
有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期不得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该决
改
为无期徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁法律最重
惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景影响下,检察官要求并获得终身监禁
决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行最严重者最高处刑是无期徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主分子立法要求判
徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高刑罚为徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的任何人的惩罚是徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的刑罚为徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死刑,651人被判徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押徒刑囚犯的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑不得适用于
徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处刑是徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高罚为无期
。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
违反该法的任何人的惩罚是无期
。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的罚为无期
。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死,651人被判无期
。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期囚犯的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定的犯罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长期不得适用于无期
。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处是无期
。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行的谋杀,可处终身劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新的打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪的最高罚为无期徒
。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法的任何人的惩罚是无期徒。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪的最高处罚为终身监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是久性的任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行的罚为无期徒
。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被终生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死,651人被判无期徒
。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒囚
的囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
有本条规定的
罪行为的人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到终身监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长期不得适用于无期徒
。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期徒。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁的法律最重的惩处为终生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以终身监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判有一级谋杀罪,终身监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景的影响下,检察官要求并获得终身监禁的判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行的最严重者最高处是无期徒
。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动的最高惩罚可达终身监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'éternité(La perpétuité) n'est pas une distance,mais une décision.
永远不是一种距离,是一种决定。
Le meurtre commis dans d'autres conditions est passible de travaux forcés à perpétuité.
在其他条件下进行谋杀,可处
劳役。
Le procureur a requis la réclusion à perpétuité, en application de la nouvelle législation antiterroriste péruvienne.
检察官根据秘鲁新打击恐怖主义分子立法要求判她无期徒刑。
La peine maximale prévue est la réclusion à perpétuité.
“劫持人质”罪最高刑
为无期徒刑。
Quiconque viole cette loi encourt la réclusion à perpétuité.
对违反该法任何人
是无期徒刑。
La sentence maximale pour viol est l'emprisonnement à perpétuité.
对任何强奸罪最高处
为
监禁。
Elles ne sont pas censées être des missions à perpétuité.
它们并不意味着是永久性任务。
La peine encourue pour ce délit est la réclusion à perpétuité.
该罪行刑
为无期徒刑。
Megrahi purge désormais sa peine de perpétuité dans une prison écossaise.
Megrahi目前在苏格兰一监狱被生监禁。
443 détenus sont condamnés à la peine capitale et 651 à perpétuité.
被判死刑,651人被判无期徒刑。
Le Rapporteur spécial a visité en particulier les quartiers des condamnés à perpétuité.
特别报告员专门视察了关押无期徒刑囚犯囚禁区。
Une personne reconnue coupable de cette infraction est passible de la réclusion à perpétuité.
犯有本条规定犯罪行为
人,一旦经指控而被判有罪,可能会遭到
监禁。
Aucun allongement de la peine n'a lieu en cas de détention à perpétuité.
延长刑期不得适用于无期徒刑。
Dix jours plus tard, les peines auraient été commuées en détention à perpétuité.
据报告,10天后该判决被改判为无期徒刑。
Si la victime est mineure, la peine maximale encourue est la réclusion à perpétuité.
如果受害者是未成年人,那么,根据秘鲁法律最重
处为
生监禁。
La fabrication illicite d'armes de destruction massive est sanctionnée par la réclusion à perpétuité.
非法制造大规模毁灭性武器罪可处以监禁。
Celui-ci a été reconnu coupable d'assassinat et condamné à la réclusion criminelle à perpétuité.
结果,Mariswamy被判犯有一级谋杀罪,监禁。
Malgré de tels antécédents, le ministère public a demandé et obtenu la prison à perpétuité.
在这些背景影响下,检察官要求并获得
监禁
判决。
Les plus graves de ces infractions sont passibles au maximum de la réclusion à perpétuité.
这些罪行最严重者最高处刑是无期徒刑。
Aux termes de l'ordonnance, ces activités sont passibles d'une peine d'emprisonnement pouvant aller jusqu'à la perpétuité.
法令规定此类活动最高
可达
监禁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。