法语助手
  • 关闭
adv.
1. 慷慨, 大量
donner [accorder] libéralement 慷慨

2. 自由;自由主义
interpréter libéralement une loi自由解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼;abondamment大量,丰富;volontiers乐意,自愿;abusivement滥, 过度, 不妥当;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速, 敏捷;gentiment可爱,亲切,和蔼,客气;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;massivement大量,成群,众多;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有是钱,出手慷慨,工人们薪水都是用先令计算

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法院可以受限制使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们“人”应当是拥有完全思维能力人。他们吸收生活中经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款条约提具保留要比对不含保留条款条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会在由一个予赠款机构演变成一个建设伙伴关系机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


anadol, anadrome, anaenzyme, anaérobe, anaérobie, anaérobionte, anaérobiose, anaérobique, anaéroxydase, anagalactique,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨地, 大量地
donner [accorder] libéralement 慷慨地

2. 自由地;自由主义地
interpréter libéralement une loi自由地解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼地;abondamment大量地,丰富地;volontiers乐意地,自愿地;abusivement滥, 过度地, 不妥当地;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速地, 敏捷地;gentiment可爱地,亲切地,和蔼地,客气地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;massivement大量地,成群地,众多地;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,工人们的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法院可以受限制地使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正的“人”应当是拥有完全力的人。他们吸收生活中的经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在由一个予赠款的机构演变成一个建设伙伴关系的机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴的同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


anagrammatique, anagramme, anagyrine, anakhré, anal, analbite, analbuminémie, analcime, analcimite, analcimolite,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨地, 量地
donner [accorder] libéralement 慷慨地

2. 自由地;自由主义地
interpréter libéralement une loi自由地解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼地;abondamment量地,丰富地;volontiers乐意地,自愿地;abusivement滥, 过度地, 不妥当地;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速地, 敏捷地;gentiment可爱地,亲切地,和蔼地,客气地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;massivement量地,成群地,众多地;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

方,有的是,出手慷慨,工人的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法院可以受限制地使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

真正的“人”应当是拥有完全思维能力的人。吸收生活中的经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在由一个予赠款的机构演变成一个建设伙伴关系的机构,这就要求在最后落实赠款前得到其几个伙伴的同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


analgie, analgin, analgique, analgognosie, anallergie, anallergique, anallergisant, Analmin, analogie, analogique,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨, 大量
donner [accorder] libéralement 慷慨

2. ;主义
interpréter libéralement une loi解释项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼;abondamment大量,丰富;volontiers乐意;abusivement滥, 过度, 不妥当;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速, 敏捷;gentiment可爱,亲切,和蔼,客气;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;massivement大量,成群,众多;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,工人们的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法院可以受限制使用这标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正的“人”应当是拥有完全思维能力的人。他们吸收生活中的经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加,那这绝对是不合常理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在予赠款的机构演变成个建设伙伴关系的机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴的同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均互联资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur, analyseur syntaxique, analyste, analyste-programmeur,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨, 大量
donner [accorder] libéralement 慷慨

2. 自由;自由主义
interpréter libéralement une loi自由解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼;abondamment大量,丰富;volontiers,自愿;abusivement滥, 过度, 不妥当;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速, 敏捷;gentiment可爱,亲切,和蔼,客气;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快;massivement大量,成群,众多;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,工人们的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

目前情况下,法院可以受限制使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正的“人”应当是拥有完全思维能力的人。他们吸收生活中的经验,做事依据理性。我发这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正由一个予赠款的机构演变成一个建设伙伴关系的机构,这就要求最后落赠款前得到其他几个伙伴的同,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


anamorphisme, anamorphose, anamorphoseur, anamosphose, Anampses, ananabasie, ananaphylaxie, ananas, anandite, anandraire,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨地, 大量地
donner [accorder] libéralement 慷慨地

2. 自由地;自由主义地
interpréter libéralement une loi自由地解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼地;abondamment大量地,丰富地;volontiers乐意地,自愿地;abusivement滥, 过度地, 不妥当地;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速地, 敏捷地;gentiment可爱地,亲切地,和蔼地,客气地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;massivement大量地,成群地,众多地;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,工人们的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法院可以受限制地使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正的“人”应当是拥有完全力的人。他们吸收生活中的经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在由一个予赠款的机构演变成一个建设伙伴关系的机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴的同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


anaphore, anaphorèse, anaphorique, anaphrodisiaque, anaphrodisie, anaphrodite, anaphylactine, anaphylactique, anaphylactisant, anaphylactogène,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨地, 大量地
donner [accorder] libéralement 慷慨地

2. 自由地;自由主义地
interpréter libéralement une loi自由地解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼地;abondamment大量地,丰富地;volontiers乐意地,自愿地;abusivement滥, 过度地, 不妥当地;ordinairement通常, 平常;promptement<书>迅速地, 敏捷地;gentiment可爱地,亲切地,和蔼地,客气地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;massivement大量地,成群地,众多地;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有是钱,出手慷慨,薪水都是用先令计算

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法院可以受限制地使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正”应当是拥有完全思维能。他们吸收生活中经验,做事依据理性。我发现这类是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款条约提具保留要比对不含保留条款条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在由一个予赠款机构演变成一个建设伙伴关系机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


Anapsidés, Anaptychia, anar, anarakite, anaraxie, anarchie, anarchique, anarchiquement, anarchisant, anarchisme,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨地, 大量地
donner [accorder] libéralement 慷慨地

2. 自由地;自由主义地
interpréter libéralement une loi自由地解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼地;abondamment大量地,丰富地;volontiers乐意地,自愿地;abusivement滥, 过度地, 不妥当地;ordinairement, 平;promptement<书>地, 敏捷地;gentiment爱地,亲切地,和蔼地,客气地;joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;massivement大量地,成群地,众多地;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,工人们的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况下,法受限制地使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正的“人”应当是拥有完全思维能力的人。他们吸收生活中的经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加自由,那这绝对是不合理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在由一个予赠款的机构演变成一个建设伙伴关系的机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴的同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


Anaspides, Anastase, anastatique, anastéral, anastérol, anastigmat, anastigmate, anastigmatique, anastigmatisme, anastomose,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,
adv.
1. 慷慨, 大量
donner [accorder] libéralement 慷慨

2. 自由;自由主义
interpréter libéralement une loi自由解释一项法律
近义词:
beaucoup,  généreusement
反义词:
chichement,  misérablement
联想词
généreusement慷慨;gracieusement和蔼;abondamment大量,丰富;volontiers乐意,自愿;abusivement滥, 过度, 不妥当;ordinairement通常, 平常;promptement<书>, 敏捷;gentiment可爱,亲切,和蔼,客气;joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;massivement大量,成群,众多;quelquefois有时,偶尔;

Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.

“ 他们钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,工人们的薪水都是用先令计算的。

En outre, des particuliers donnent gratuitement et libéralement leur temps.

然而,发展仅占其中的一小部分。

Dans le contexte actuel, les tribunaux sont censés appliquer la norme libéralement.

在目前情况,法可以受限制使用这一标准

Alors, je suis pas libéralement motivé a marquer toutes les petites choses banales passées dans ma vie.

难以实现在这里并不等于难以企及,确是懒惰造成的损失。不管怎么说,我得感谢那个让我开启第一篇网上博文的人。

Ils absorbent l'expérience dans ses vies.il s'agient raisonnement et libéralement.Je trouve que la majorité entre ce genre d'homme est les intellectuels.

我们真正的“人”应当是拥有完全思维能力的人。他们吸收生活中的经验,做事依据理性。我发现这类人是知识分子。

Il serait en effet pour le moins paradoxal que les réserves à des traités contenant des clauses de réserves soient admises plus libéralement que dans le cas de traités qui n'en comportent pas.

事实上,如果对含有保留条款的条约提具保留要比对不含保留条款的条约提具保留更加自由,那这绝对是不合常理的。

Le manuel de l'exécution du programme prévoit cependant que la Fondation pour les Nations Unies s'est transformée d'un organisme distribuant des subventions en un organisme qui vise la formation de partenariats, évolution qui exige l'accord de plusieurs autres partenaires avant qu'une subvention puisse être finalisée, la Fondation et le FNUPI appliqueront les directives d'application de la clause couperet aussi libéralement que chaque situation pourra le nécessiter.

但是,方案手册规定,鉴于联合国基金会正在由一个予赠款的机构演变成一个建设伙伴关系的机构,这就要求在最后落实赠款前得到其他几个伙伴的同意,联合国基金会和伙伴基金应该根据情况需要,自由决定是否适用日落条款的准则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéralement 的法语例句

用户正在搜索


anatidés, anatife, anatocisme, Anatole, anatolien, anatomie, anatomique, anatomiquement, anatomiser, anatomiste,

相似单词


libeller, libellule, liber, libérable, libéral, libéralement, libéralisation, libéraliser, libéralisme, libéralité,