Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.
“ 他们给钱很大方,他们有是钱,出手慷
,给工人们
薪水都是用先令计算
。
Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.
“ 他们给钱很大方,他们有是钱,出手慷
,给工人们
薪水都是用先令计算
。
L'essentiel des fonds nécessaires pour résoudre les problèmes humanitaires en Iraq ont été généreusement offerts.
人们慷地提
足伊拉克大部分人道主义需要
资金。
La délégation nigériane demande donc à tous les États Membres de contribuer généreusement au Programme.
因此,尼日利亚代表团呼吁所有会员国慷输给这个方案。
Les commerçants font généreusement crédit, mais ils ont déjà dépassé leur capacité à le faire.
主们慷
地为顾客赊帐,但由于能力有限已是捉襟见肘。
Les Gouvernements néerlandais, norvégien et irlandais ont généreusement contribué au Fonds.
荷兰、挪威和爱尔兰政府为该基金提慷
助。
Nous espérons que la communauté des donateurs contribuera généreusement aux efforts de reconstruction.
我们希望助国慷
助重建工作。
Elle a réagi rapidement et généreusement, avec sensibilité et humanité.
国际社会迅速和慷地、充
感情和人性地做出
反应。
Les Gouvernements irlandais, néerlandais et norvégien ont généreusement alimenté ce Fonds.
爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提慷
助。
Le Secrétaire général avait invité les donateurs à répondre généreusement à cet appel.
秘书长吁请助界响应这些呼吁,慷
解囊。
Il faudrait encourager, reproduire et financer généreusement de tels projets afin d'accentuer la sensibilisation.
应鼓励并仿效这些方案,并为其提充分
资金,以提高意识。
J'invite les donateurs à répondre généreusement à cet appel.
我呼吁助界响应这些呼吁,慷
解囊。
J'encourage la communauté internationale à continuer d'appuyer généreusement les secours humanitaires en Somalie.
我鼓励国际社会继续慷地支助索马里境内
人道主义救济工作。
Nous exhortons les autres membres à contribuer généreusement à ces efforts cruciaux.
我们呼吁其他国家向这些至关重要努力慷
助。
Nous appelons la communauté internationale à contribuer généreusement à cette aventure historique et louable.
我们呼吁国际社会为这样一个有意义历史性举措慷
解囊。
L'État du Qatar a accepté généreusement de l'accueillir.
卡塔尔国慷地主动要求充当此次会议
东道国。
La Norvège a répondu généreusement en mobilisant des ressources pour les appels globaux.
挪威在为联合呼吁动员资金方面采取慷
行动。
À cet égard, je prie instamment les États Membres de contribuer généreusement au Fonds.
在这方面,我要敦促各会员国向该基金慷助。
Les régimes fantoches étaient généreusement financés - voire subventionnés - par la Russie, par de multiples voies.
苏呼米和南奥塞梯/茨欣瓦利地区傀儡政权得到莫斯科通过多种渠道提慷
资助(实际上是补助)。
Bien que de multiples obstacles subsistent, le Gouvernement marocain a généreusement offert d'ouvrir un dialogue.
多种障碍仍然存在,但摩洛哥政府慷地提出
展开对话
提议。
Nous avons la conviction que la communauté internationale contribuera généreusement à ce fonds.
我们相信,国际社会将慷地
助这一基金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。