法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol;assassinat杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就是灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

维亚被认定犯了未阻止灭绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不能…, 不能不, 不能撤销的判决, 不能称量的, 不能成立的, 不能倒流的, 不能得逞, 不能定量的, 不能动手术的癌, 不能对合,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 绝, 大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,绝,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就是

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一——或许有人不认为这是一

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不能就事论事, 不能开采的矿床, 不能抹去的, 不能让与的权利, 不能容忍某某人, 不能容忍某事物, 不能入睡, 不能丧失警惕, 不能上演的剧本, 不能赦免,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹人的屠杀就是种族灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif人的种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就是灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信前正在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

种族灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反都被说成是“种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不能缩减的, 不能提前偿还债券, 不能同意的要求, 不能忘怀, 不能忘情, 不能望其项背, 不能熄灭的火, 不能相比, 不能消除的痛苦, 不能压缩的开支,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. , 族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

和错误的,说“”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的表明,这可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

拉菲尔·伦普金首先使用了“族罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的——或许有人不认为这

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于过后的卢旺达,这点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

行为必须予以预防,而不被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的,新型的不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不能自圆其说, 不能纵虎归山, 不念旧恶, 不宁唯是, 不凝结的, 不佞, 不暖和的, 不怕, 不怕不识货,就怕货比货, 不怕诽谤,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠就是种族灭绝。

2. 戮,

— a.
灭绝性屠

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就是灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


不稳定地, 不稳定核, 不稳定化合, 不稳定平衡, 不稳定期, 不稳定燃烧, 不稳定烃, 不稳定性, 不稳定性骨折, 不稳定状态,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 绝, 大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,绝,毁,消;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

和错的,说“绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的绝表明,这可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止的错

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

菲尔·伦普金首先使用了“罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的一场——或许有人不认为这一场

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

行为必须予以预防,而不被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的,新型的绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种, 种大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种

2. 杀戮, 斩尽杀

— a.
性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,,毁,消;Shoah大屠杀;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

是危和错误的,说“种”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种表明,是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场——或许有人不认为是一场种

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于过后的卢旺达,一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防,同种肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

发生后么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝性屠

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

正在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就是灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

维亚被认定犯了未阻止灭绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不易弯曲的, 不易消除的疲劳, 不易隐藏的东西, 不易之论, 不易皱的织物, 不意, 不意的, 不翼而飞, 不引起变态反应的, 不引起过敏的,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination,根除,绝,;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国为那些罪行就是绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被定犯了未阻止绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“绝种族罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不为这是一场种族

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们为,任何绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,